The elephant, the huge old beast, is slow to mate; he finds a female, they show no haste they wait for the sympathy in their vast shy hearts slowly, slowly to rouse as they loiter along the river-beds and drink and browse and dash in panic through the brake of forest with the herd, and sleep in massive silence, and wake together, without a word. So slowly the great hot elephant hearts grow full of desire, and the great beasts mate in secret at last, hiding their fire. Oldest they are and the wisest of beasts so they know at last how to wait for the loneliest of feasts for the full repast. They do not snatch, they do not tear; their massive blood moves as the moon-tides, near, more near till they touch in flood.
From The Complete Poems of D. H. Lawrence, edited by V. De Sola Pinto & F. W. Roberts. Copyright © 1964, 1971 by Angela Ravagli and C. M. Weekly, Executors of the Estate of Frieda Lawrence Ravagli. Used by permission of Viking Penguin, a division of Penguin Books USA Inc.
Wait, for now.
Distrust everything if you have to.
But trust the hours. Haven’t they
carried you everywhere, up to now?
Personal events will become interesting again.
Hair will become interesting.
Pain will become interesting.
Buds that open out of season will become interesting.
Second-hand gloves will become lovely again;
their memories are what give them
the need for other hands. The desolation
of lovers is the same: that enormous emptiness
carved out of such tiny beings as we are
asks to be filled; the need
for the new love is faithfulness to the old.
Wait.
Don’t go too early.
You’re tired. But everyone’s tired.
But no one is tired enough.
Only wait a little and listen:
music of hair,
music of pain,
music of looms weaving our loves again.
Be there to hear it, it will be the only time,
most of all to hear your whole existence,
rehearsed by the sorrows, play itself into total exhaustion.
Copyright © 1980 by Galway Kinnell. From Mortal Acts, Mortal Words (Mariner Books, 1980). Used with permission of Houghton Mifflin Harcourt.
"...The use of condoms offers substantial protection, but does not guarantee total protection and that while there is no evidence that deep kissing has resulted in transfer of the virus, no one can say that such transmission would be absolutely impossible." --The Surgeon General, 1987
I know you won't mind if I ask you to put this on. It's for your protection as well as mine--Wait. Wait. Here, before we rush into anything I've bought a condom for each one of your fingers. And here-- just a minute--Open up. I'll help you put this one on, over your tongue. I was thinking: If we leave these two rolled, you can wear them as patches over your eyes. Partners have been known to cry, shed tears, bodily fluids, at all this trust, at even the thought of this closeness.
From Smile!, Warm Spring Press, 1993. Reprinted with permission of Denise Duhamel.
I dreamed that I was a rose
That grew beside a lonely way,
Close by a path none ever chose,
And there I lingered day by day.
Beneath the sunshine and the show’r
I grew and waited there apart,
Gathering perfume hour by hour,
And storing it within my heart,
Yet, never knew,
Just why I waited there and grew.
I dreamed that you were a bee
That one day gaily flew along,
You came across the hedge to me,
And sang a soft, love-burdened song.
You brushed my petals with a kiss,
I woke to gladness with a start,
And yielded up to you in bliss
The treasured fragrance of my heart;
And then I knew
That I had waited there for you.
This poem is in the public domain.
If I could have put you in my heart,
If but I could have wrapped you in myself,
How glad I should have been!
And now the chart
Of memory unrolls again to me
The course of our journey here, here where we part.
And of, that you had never, never been
Some of your selves, my love, that some
Of your several faces I had never seen!
And still they come before me, and they go,
And I cry aloud in the moments that intervene.
And oh, my love, as I rock for you to-night,
And have not any longer and hope
To heal the suffering, or to make requite
For all your life of asking and despair,
I own that some of me is dead to-night.
This poem is in the public domain.
Come on, you who remembers your dreams who acts upon them in this world Come you who I often and silently call so that I may be with you Come and sustain me and I will sustain you with what sustenance I have with the curls of revolutionary quiet with lovely baroque convolutions of thought Come make with me a baby of both of us A new and separate being with brothers & sisters born & unborn Who we will meet and recognize as time progresses we know not How Yet isn't that the Beauty of it late into the nights early in the Day sleeping and waking when apart not separate for the distant vibrational hum if I listen under the earth lets me listen to myself The Full Register of the Earth and all Musics of the Spheres the waters we have within each other and all around the very air Share our perceptions Respect our quiets Heal our hurts throats and necks backs and hearts Protect to Open Make a new life For those around us fully and for those To come To come To
From The Sleep That Changed Everything by Lee Ann Brown. Copyright © 2003 by Lee Ann Brown. Reproduced by permission of Wesleyan University Press. All rights reserved.
Why didst thou promise such a beauteous day
And make me travel forth without my cloak,
To let base clouds o’ertake me in my way,
Hiding thy bravery in their rotten smoke?
’Tis not enough that through the cloud thou break,
To dry the rain on my storm-beaten face,
For no man well of such a salve can speak
That heals the wound and cures not the disgrace:
Nor can thy shame give physic to my grief;
Though thou repent, yet I have still the loss:
The offender’s sorrow lends by weak relief
To him that bears the strong offence’s cross.
Ah! but those tears are pearl which thy love sheds,
And they are rich and ransom all ill deeds.
This poem is in the public domain.
The air smells soft today and of the past,
redbuds dispersing their ruby secrets,
myself among them. I kept the body
taut with thirst, so that it thrived without.
Then, this new man, suspect as always, showed
up, glinting like he knew which songs I liked.
What I know of him fits within my palms:
his twin scars but not their cause. His lamb’s wool
voice and canvas shoes. A lavender net.
What I know of love fits inside my mouth.
The air smells soft today and of the past.
I robe myself in gray and green.
Some come to us in the perfection
of their frailty, some leave us by it.
Copyright © 2018 by Amie Whittemore. This poem originally published appeared in Southeast Review. Used with permission of the author.
Dedicated to a Lady Friend
When e'er I read these words, Dear Heart, of your sweet valentine,
I'm sure no heart can ever feel a sweeter joy than mine.
"Faithful!" no word can e'er express a truer, greater love—
No truer constancy than this have angels up above!
"Ever!" ah, then eternally you pledge that you'll be true!
For love's sweet sake, alone, I choose a happy life with you.
Through every sorrow, joy or pain that we in life may meet,
In sweet companionship we'll share—the bitter with the sweet.
We'll live with these words of faithfulness, what e'er our lot may be.
And live that we may after death from earthly stains be free.
This poem is in the public domain.
We are molecules—
whose fate it is to quarrel—
who knows why?
It isn’t when we're underfoot—
it’s when we’re in the air—
two of us after one air-hole!
We don't do it—
we like being still—
it’s the wind does it!
Do lovers know why?
This poem is in the public domain, and originally appeared in Others for 1919; An Anthology of the New Verse (Nicholas L. Brown, 1920).
A hint of gold where the moon will be;
Through the flocking clouds just a star or two;
Leaf sounds, soft and wet and hushed,
And oh! the crying want of you.
This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on February 23, 2020 by the Academy of American Poets.
then i am sprawling in through me
then i am fastened into myself
into my points and my pulls
then i am spinning in rev, in stare
it is a stun and a shunning of this life
it is a slutting of this life
it is a spawning of this moment
i am a promise awake with knowing
a pull in a thread
sprawling
a sputtering
a stuttering
a slant
a song
a rising
a falling
a driving to the edge & waiting
a waiting for the edge to fall
an edging closer to the fall
a wanting the fall to crush
and now i am in the fall
i am the fall
i thank the desire
i kiss the desire
i hold the desire
i thumb the desire
i bite the desire
i thrust the desire
i grind the desire
i rub the desire
it is without oars
& sitting
lulling
circling in a pond
it is the wind tracing
the feet of the kicking beneath that surface
the earth beneath sucking & sucking
that filling of the mouth
that shattering of time
i am bringing myself to a standstill
i am allowing the water to spread
i am afloat in the desire
the desire of me
of you
i am pinning myself to the surface
waiting for the moon to fall
longing for the pierce of stars
tonguing the night
brushing away the darkness
til there is light
around
beneath
inside
til my eyes
open
to the white
of the sky
Copyright © 2019 by Leah Umansky. Originally published in Poem-a-Day on July 17, 2019, by the Academy of American Poets.
They were walking—he, left she, right—on a winding path below the speckled foliage,
he speaking quietly, she listening easily, so neither saw or heard at first
when the ground cracked and a long fissure wavered ahead of them along the path
and they began to walk on either side of it on parallel tracks while he kept talking
just a bit more loudly and she strained—but just a bit—to listen, and at first
they did not notice since they were still walking—he|she—in the same direction
and even when their parallel companionable journeys brought them finally
to where the track split, forking into a serpent’s tongue, transforming the pathway’s single I
into a Y… they paused only slightly, looking ahead, each one, into the distance,
then continued—he, crossing to right she, crossing to left—both barely noticing
he was speaking more loudly, she was listening harder, and both straining now,
he, looking at her over his left shoulder she, looking at him over her right
and how long they misconversed like that, neither remembered afterward, only that
this was the only way that they could keep with insight of each other
although his voice to her, her form to him, as they continued, became fainter
and they continued walking, neither seeing where his own\ /her own journey led because
each needed to keep looking at the other to feel oriented, and in truth it was easier
to see each other’s path, and as their separate journeys widened into ways apart,
he began shouting with all he was worth but she could not hear him across the distance
and she bared herself till she was naked but he could not see her across the distance
and they continued, they continue—shouting and unheard\ /naked and unseen—along their ways, cleft
and if they could, just once, look far enough into the distance, and just once, behind,
they’d see the way all led back to the Y… and they would find, again and yet beyond again,
their journey.
From Fault Lines. Copyright © 2012 by Kendel Hippolyte. Used with the permission of Peepal Tree Press.
for DMK
When I thought it was right to name my desires,
what I wanted of life, they seemed to turn
like bleating sheep, not to me, who could have been
a caring, if unskilled, shepherd, but to the boxed-in hills
beyond which the blue mountains sloped down
with poppies orange as crayfish all the way to the Pacific seas
in which the hulls of whales steered them
in search of a mate for whom they bellowed
in a new, highly particular song
we might call the most ardent articulation of love,
the pin at the tip of evolution,
modestly shining.
In the middle of my life
it was right to say my desires
but they went away. I couldn’t even make them out,
not even as dots
now in the distance.
Yet I see the small lights
of winter campfires in the hills—
teenagers in love often go there
for their first nights—and each yellow-white glow
tells me what I can know and admit to knowing,
that all I ever wanted
was to sit by a fire with someone
who wanted me in measure the same to my wanting.
To want to make a fire with someone,
with you,
was all.
Copyright © 2017 by Katie Ford. Originally published in Poem-a-Day on March 15, 2017, by the Academy of American Poets.
There are names for what binds us:
strong forces, weak forces.
Look around, you can see them:
the skin that forms in a half-empty cup,
nails rusting into the places they join,
joints dovetailed on their own weight.
The way things stay so solidly
wherever they’ve been set down—
and gravity, scientists say, is weak.
And see how the flesh grows back
across a wound, with a great vehemence,
more strong
than the simple, untested surface before.
There’s a name for it on horses,
when it comes back darker and raised: proud flesh,
as all flesh
is proud of its wounds, wears them
as honors given out after battle,
small triumphs pinned to the chest
And when two people have loved each other
see how it is like a
scar between their bodies,
stronger, darker, and proud;
how the black cord makes of them a single fabric
that nothing can tear or mend.
—1982
Originally published in Of Gravity & Angels (Wesleyan University Press, 1988). Copyright © 1988 by Jane Hirshfield. Reprinted with the permission of the author. All rights reserved.
Listen! I will be honest with you,
I do not offer the old smooth prizes, but offer rough new prizes,
These are the days that must happen to you:
You shall not heap up what is call'd riches,
You shall scatter with lavish hand all that you earn or achieve,
You but arrive at the city to which you were destin'd, you hardly settle yourself to satisfaction before you are call'd by an irresistible call to depart,
You shall be treated to the ironical smiles and mockings of those who remain behind you,
What beckonings of love you receive you shall only answer with passionate kisses of parting,
You shall not allow the hold of those who spread their reach'd hands toward you.
This poem is in the public domain.
At gate C22 in the Portland airport
a man in a broad-band leather hat kissed
a woman arriving from Orange County.
They kissed and kissed and kissed. Long after
the other passengers clicked the handles of their carry-ons
and wheeled briskly toward short-term parking,
the couple stood there, arms wrapped around each other
like he’d just staggered off the boat at Ellis Island,
like she’d been released at last from ICU, snapped
out of a coma, survived bone cancer, made it down
from Annapurna in only the clothes she was wearing.
Neither of them was young. His beard was gray.
She carried a few extra pounds you could imagine
her saying she had to lose. But they kissed lavish
kisses like the ocean in the early morning,
the way it gathers and swells, sucking
each rock under, swallowing it
again and again. We were all watching—
passengers waiting for the delayed flight
to San Jose, the stewardesses, the pilots,
the aproned woman icing Cinnabons, the man selling
sunglasses. We couldn’t look away. We could
taste the kisses crushed in our mouths.
But the best part was his face. When he drew back
and looked at her, his smile soft with wonder, almost
as though he were a mother still open from giving birth,
as your mother must have looked at you, no matter
what happened after—if she beat you or left you or
you’re lonely now—you once lay there, the vernix
not yet wiped off, and someone gazed at you
as if you were the first sunrise seen from the Earth.
The whole wing of the airport hushed,
all of us trying to slip into that woman’s middle-aged body,
her plaid Bermuda shorts, sleeveless blouse, glasses,
little gold hoop earrings, tilting our heads up.
From The Human Line (Copper Canyon Press, 2007). Copyright © 2007 by Ellen Bass. Used with the permission of The Permissions Company, Inc., on behalf of Copper Canyon Press.
They were walking—he, left she, right—on a winding path below the speckled foliage,
he speaking quietly, she listening easily, so neither saw or heard at first
when the ground cracked and a long fissure wavered ahead of them along the path
and they began to walk on either side of it on parallel tracks while he kept talking
just a bit more loudly and she strained—but just a bit—to listen, and at first
they did not notice since they were still walking—he|she—in the same direction
and even when their parallel companionable journeys brought them finally
to where the track split, forking into a serpent’s tongue, transforming the pathway’s single I
into a Y… they paused only slightly, looking ahead, each one, into the distance,
then continued—he, crossing to right she, crossing to left—both barely noticing
he was speaking more loudly, she was listening harder, and both straining now,
he, looking at her over his left shoulder she, looking at him over her right
and how long they misconversed like that, neither remembered afterward, only that
this was the only way that they could keep with insight of each other
although his voice to her, her form to him, as they continued, became fainter
and they continued walking, neither seeing where his own\ /her own journey led because
each needed to keep looking at the other to feel oriented, and in truth it was easier
to see each other’s path, and as their separate journeys widened into ways apart,
he began shouting with all he was worth but she could not hear him across the distance
and she bared herself till she was naked but he could not see her across the distance
and they continued, they continue—shouting and unheard\ /naked and unseen—along their ways, cleft
and if they could, just once, look far enough into the distance, and just once, behind,
they’d see the way all led back to the Y… and they would find, again and yet beyond again,
their journey.
From Fault Lines. Copyright © 2012 by Kendel Hippolyte. Used with the permission of Peepal Tree Press.
Dog knows when friend will come home
because each hour friend’s smell pales,
air paring down the good smell
with its little diamond. It means I miss you
O I miss you, how hard it is to wait
for my happiness, and how good when
it arrives. Here we are in our bodies,
ripe as avocados, softer, brightening
with latencies like a hot, blue core
of electricity: our ankles knotted to our
calves by a thread, womb sparking
with watermelon seeds we swallowed
as children, the heart again badly hurt, trying
and failing. But it is almost five says
the dog. It is almost five.
Copyright © 2018 Nomi Stone. Used with permission of the author. This poem originally appeared in Tin House, Summer 2018.
Once you were always calling me,
Calling me when I could not answer,
Urging me where I could not follow—
So that I wished I had been born without desire,
As a stone.
But now many days you have left me.
And in the silence I have learned your meaning.
For a part of me is gone when you are gone;
I am less
And the world is less.
O let me have my longing back again!
Now gladly I will bear it;
Gladly I will hold it to me,
Though without release;
Always.
For what would be the pride of the sun itself
With its light gone?
O kindle me again, desire.
Return to me.
Return.
This poem is in the public domain.
My heart’s desire was like a garden seen
On sudden through the opening of a door
In the grey sheet of life, unguessed before
But now how magic in sun-smitten green:
Wide cedar-shaded lawns, the glow and sheen
Of borders decked with all a gardener’s lore,
Long shaven hedges of old yew, hung o’er
With gossamer, wide paths to please a queen,
Whose happy silken skirts would brush the dew
From peonies and lupins white and blue.
Enchanted, there I lingered for a space,
Forgetful of the street, of tasks to do.
But when I would have entered that sweet place
The wind rose and the door slammed in my face.
This poem is in the public domain.
From you have I been absent in the spring,
When proud-pied April, dressed in all his trim,
Hath put a spirit of youth in everything,
That heavy Saturn laughed and leaped with him,
Yet nor the lays of birds, nor the sweet smell
Of different flowers in odor and in hue,
Could make me any summer's story tell,
Or from their proud lap pluck them where they grew.
Nor did I wonder at the lily's white,
Nor praise the deep vermilion in the rose;
They were but sweet, but figures of delight,
Drawn after you, you pattern of all those.
Yet seemed it winter still, and, you away,
As with your shadow I with these did play.
This poem is in the public domain.
The grasses in the field have toppled, and in places it seems that a large, now absent, animal must have passed the night. The hay will right itself if the day turns dry. I miss you steadily, painfully. None of your blustering entrances or exits, doors swinging wildly on their hinges, or your huge unconscious sighs when you read something sad, like Henry Adams’s letters from Japan, where he traveled after Clover died. Everything blooming bows down in the rain: white irises, red peonies; and the poppies with their black and secret centers lie shattered on the lawn.
Jane Kenyon, "Heavy Summer Rain" from Collected Poems. Copyright © 2005 by the Estate of Jane Kenyon. Reprinted with the permission of The Permissions Company, Inc., on behalf of Graywolf Press, graywolfpress.org.
Give me hunger, O you gods that sit and give The world its orders. Give me hunger, pain and want, Shut me out with shame and failure From your doors of gold and fame, Give me your shabbiest, weariest hunger! But leave me a little love, A voice to speak to me in the day end, A hand to touch me in the dark room Breaking the long loneliness. In the dusk of day-shapes Blurring the sunset, One little wandering, western star Thrust out from the changing shores of shadow. Let me go to the window, Watch there the day-shapes of dusk And wait and know the coming Of a little love.
This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on November 10, 2018, by the Academy of American Poets.
It's going to come out all right—do you know? The sun, the birds, the grass—they know. They get along—and we’ll get along. Some days will be rainy and you will sit waiting And the letter you wait for won’t come, And I will sit watching the sky tear off gray and gray And the letter I wait for won’t come. There will be ac-ci-dents. I know ac-ci-dents are coming. Smash-ups, signals wrong, washouts, trestles rotten, Red and yellow ac-ci-dents. But somehow and somewhere the end of the run The train gets put together again And the caboose and the green tail lights Fade down the right of way like a new white hope. I never heard a mockingbird in Kentucky Spilling its heart in the morning. I never saw the snow on Chimborazo. It’s a high white Mexican hat, I hear. I never had supper with Abe Lincoln. Nor a dish of soup with Jim Hill. But I’ve been around. I know some of the boys here who can go a little. I know girls good for a burst of speed any time. I heard Williams and Walker Before Walker died in the bughouse. I knew a mandolin player Working in a barber shop in an Indiana town, And he thought he had a million dollars. I knew a hotel girl in Des Moines. She had eyes; I saw her and said to myself The sun rises and the sun sets in her eyes. I was her steady and her heart went pit-a-pat. We took away the money for a prize waltz at a Brotherhood dance. She had eyes; she was safe as the bridge over the Mississippi at Burlington; I married her. Last summer we took the cushions going west. Pike’s Peak is a big old stone, believe me. It’s fastened down; something you can count on. It’s going to come out all right—do you know? The sun, the birds, the grass—they know. They get along—and we’ll get along.
This poem is in the public domain.
How on earth did it happen, I used to wonder that a whole city—arches, pillars, colonnades, not to mention vehicles and animals—had all one fine day gone under? I mean, I said to myself, the world was small then. Surely a great city must have been missed? I miss our old city — white pepper, white pudding, you and I meeting under fanlights and low skies to go home in it. Maybe what really happened is this: the old fable-makers searched hard for a word to convey that what is gone is gone forever and never found it. And so, in the best traditions of where we come from, they gave their sorrow a name and drowned it.
"Atlantis—A Lost Sonnet", from Domestic Violence by Eavan Boland. Copyright © 2007 by Eavan Boland. Used by permission of W. W. Norton & Company, Inc.
I found you and I lost you,
All on a gleaming day.
The day was filled with sunshine,
And the land was full of May.
A golden bird was singing
Its melody divine,
I found you and I loved you,
And all the world was mine.
I found you and I lost you,
All on a golden day,
But when I dream of you, dear,
It is always brimming May.
This poem is in the public domain.
O Winter! frozen pulse and heart of fire, What loss is theirs who from thy kingdom turn Dismayed, and think thy snow a sculptured urn Of death! Far sooner in midsummer tire The streams than under ice. June could not hire Her roses to forego the strength they learn In sleeping on thy breast. No fires can burn The bridges thou dost lay where men desire In vain to build. O Heart, when Love’s sun goes To northward, and the sounds of singing cease, Keep warm by inner fires, and rest in peace. Sleep on content, as sleeps the patient rose. Walk boldly on the white untrodden snows, The winter is the winter’s own release.
This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on January 5, 2019, by the Academy of American Poets.
The light here on earth keeps us plenty busy: a fire
in central Pennsylvania still burns bright since 1962.
Whole squads of tiny squid blaze up the coast of Japan
before sunrise. Of course you didn’t show when we went
searching for you, but we found other lights: firefly,
strawberry moon, a tiny catch of it in each other’s teeth.
Someone who saw you said they laid down
in the middle of the road and took you all in,
and I’m guessing you’re used to that—people falling
over themselves to catch a glimpse of you
and your weird mint-glow shushing itself over the lake.
Aurora, I’d rather stay indoors with him—even if it meant
a rickety hotel and its wood paneling, golf carpeting
in the bathrooms, and grainy soapcakes. Instead
of waiting until just the right hour of the shortest
blue-night of the year when you finally felt moved
enough to collide your gas particles with sun particles—
I’d rather share sunrise with him and loon call
over the lake with him, the slap of shoreline threaded
through screen windows with him. My heart
slams in my chest, against my shirt—it’s a kind
of kindling you’d never be able to light on your own.
Copyright © 2016 by Aimee Nezhukumatathil. Originally published in Poem-a-Day on September 1, 2016, by the Academy of American Poets.
In the desert
I saw a creature, naked, bestial,
Who, squatting upon the ground,
Held his heart in his hands,
And ate of it.
I said, “Is it good, friend?”
“It is bitter—bitter,” he answered;
“But I like it
“Because it is bitter,
“And because it is my heart.”
This poem is in the public domain.
If I could have put you in my heart,
If but I could have wrapped you in myself,
How glad I should have been!
And now the chart
Of memory unrolls again to me
The course of our journey here, here where we part.
And of, that you had never, never been
Some of your selves, my love, that some
Of your several faces I had never seen!
And still they come before me, and they go,
And I cry aloud in the moments that intervene.
And oh, my love, as I rock for you to-night,
And have not any longer and hope
To heal the suffering, or to make requite
For all your life of asking and despair,
I own that some of me is dead to-night.
This poem is in the public domain.
Oh, Hope! thou soother sweet of human woes!
How shall I lure thee to my haunts forlorn!
For me wilt thou renew the wither’d rose,
And clear my painful path of pointed thorn?
Ah come, sweet nymph! in smiles and softness drest,
Like the young hours that lead the tender year,
Enchantress! come, and charm my cares to rest:—
Alas! the flatterer flies, and will not hear!
A prey to fear, anxiety, and pain,
Must I a sad existence still deplore?
Lo!—the flowers fade, but all the thorns remain,
“For me the vernal garland blooms no more.”
Come then, “pale Misery’s love!” be thou my cure,
And I will bless thee, who, tho’ slow, art sure.
This poem is in the public domain.
Now that we have come out of hiding,
Why would we live again in the tombs we’d made out of our souls?
And the sundered bodies that we’ve reassembled
With prayers and consolations,
What would their torn parts be, other than flesh?
Now that we have tasted hope
And dressed each other’s wounds with the legends of our
oneness
Would we not prefer to close our mouths forever shut
On the wine that swilled inside them?
Having dreamed the same dream,
Having found the water behind a thousand mirages,
Why would we hide from the sun again
Or fear the night sky after we’ve reached the ends of
darkness,
Live in death again after all the life our dead have given us?
Listen to me Zow’ya, Beida, Ajdabya, Tobruk, Nalut,
Listen to me Derna, Musrata, Benghazi, Zintan,
Listen to me houses, alleys, courtyards, and streets that
throng my veins,
Some day soon, in your freed light, in the shade of your
proud trees,
Your excavated heroes will return to their thrones in your
martyrs’ squares,
Lovers will hold each other’s hands.
I need not look far to imagine the nerves dying,
Rejecting the life that blood sends them.
I need not look deep into my past to seek a thousand hopeless vistas.
But now that I have tasted hope
I have fallen into the embrace of my own rugged innocence.
How long were my ancient days?
I no longer care to count.
I no longer care to measure.
How bitter was the bread of bitterness?
I no longer care to recall.
Now that we have tasted hope, this hard-earned crust,
We would sooner die than seek any other taste to life,
Any other way of being human.
Copyright © 2012 by Khaled Mattawa. From Beloit Poetry Journal, Split This Rock Edition. Reprinted from Split This Rock’s The Quarry: A Social Justice Poetry Database.
To honor movement in crescendos of text, combing through ashes for fragments of human bone, studying maps drawn for the absurdity of navigation — what may be so edgy about this state of emergency is my lack of apology for what I am bound to do. For instance, if I dream the wetness of your mouth an oyster my tongue searches for the taste of ocean, if I crave the secret corners of your city on another continent, in another time, in series of circular coils extending outward, then it is only because I continue to harbor the swirls of galaxies in the musculature and viscera of my body. You will appear because I have mouthed your name in half-wish, reluctant to bring myself to you. You will appear for me, because you always do, with earthen skin outside the possibility of human causation.
Copyright © 2005 by Barbara Jane Reyes. Reprinted with permission of the author from poeta en san francisco, published by Tinfish Press.
At the touch of you, As if you were an archer with your swift hand at the bow, The arrows of delight shot through my body. You were spring, And I the edge of a cliff, And a shining waterfall rushed over me.
This poem is in the public domain.
Out of the rolling ocean, the crowd, came a drop gently to me, Whispering I love you, before long I die, I have travel'd a long way, merely to look on you to touch you, For I could not die till I once look'd on you, For I fear'd I might afterward lose you. Now we have met, we have look'd, we are safe, Return in peace to the ocean my love, I too am part of that ocean, my love, we are not so much separated, Behold the great rondure, the cohesion of all, how perfect! But as for me, for you, the irresistible sea is to separate us, As for an hour carrying us diverse, yet cannot carry us diverse forever; Be not impatient—a little space—know you I salute the air, the ocean and the land, Every day at sundown for your dear sake my love.
This poem is in the public domain.
Yesterday the fields were only grey with scattered snow,
And now the longest grass-leaves hardly emerge;
Yet her deep footsteps mark the snow, and go
On towards the pines at the hills’ white verge.
I cannot see her, since the mist’s white scarf
Obscures the dark wood and the dull orange sky;
But she’s waiting, I know, impatient and cold, half
Sobs struggling into her frosty sigh.
Why does she come so promptly, when she must know
That she’s only the nearer to the inevitable farewell;
The hill is steep, on the snow my steps are slow –
Why does she come, when she knows what I have to tell?
This poem is in the public domain.
Lo! in the painted oriel of the West,
Whose panes the sunken sun incarnadines,
Like a fair lady at her casement, shines
The evening star, the star of love and rest!
And then anon she doth herself divest
Of all her radiant garments, and reclines
Behind the sombre screen of yonder pines,
With slumber and soft dreams of love oppressed.
O my beloved, my sweet Hesperus!
My morning and my evening star of love!
My best and gentlest lady! even thus,
As that fair planet in the sky above,
Dost thou retire unto thy rest at night,
And from thy darkened window fades the light.
This poem is in the public domain.
I am as far as the deepest sky between clouds and you are as far as the deepest root and wound, and I am as far as a train at evening, as far as a whistle you can't hear or remember. You are as far as an unimagined animal who, frightened by everything, never appears. I am as far as cicadas and locusts and you are as far as the cleanest arrow that has sewn the wind to the light on the birch trees. I am as far as the sleep of rivers that stains the deepest sky between clouds, you are as far as invention, and I am as far as memory. You are as far as a red-marbled stream where children cut their feet on the stones and cry out. And I am as far as their happy mothers, bleaching new linen on the grass and singing, "You are as far as another life, as far as another life are you." And I am as far as an infinite alphabet made from yellow stars and ice, and you are as far as the nails of the dead man, as far as a sailor can see at midnight when he's drunk and the moon is an empty cup, and I am as far as invention and you are as far as memory. I am as far as the corners of a room where no one has ever spoken, as far as the four lost corners of the earth. And you are as far as the voices of the dumb, as the broken limbs of saints and soldiers, as the scarlet wing of the suicidal blackbird, I am farther and farther away from you. And you are as far as a horse without a rider can run in six years, two months and five days. I am as far as that rider, who rubs his eyes with his blistered hands, who watches a ghost don his jacket and boots and now stands naked in the road. As far as the space between word and word, as the heavy sleep of the perfectly loved and the sirens of wars no one living can remember, as far as this room, where no words have been spoken, you are as far as invention, and I am as far as memory.
From Yellow Stars and Ice by Susan Stewart, published by Princeton University Press. Copyright © 1981 by Susan Stewart. All rights reserved.
You may read and browse this material at this website. However, no further copying, downloading, or linking is permitted. No part of this material may be further reproduced in any form by any electronic or mechanical means (including photocopying, recording, or information storage and retrieval) without permission in writing from the publisher. Users are not permitted to mount this file on any network servers. For permission requests and to search our online catalog, please see our website at www.pup.princeton.edu.
Hold your soul open for my welcoming. Let the quiet of your spirit bathe me With its clear and rippled coolness, That, loose-limbed and weary, I find rest, Outstretched upon your peace, as on a bed of ivory. Let the flickering flame of your soul play all about me, That into my limbs may come the keenness of fire, The life and joy of tongues of flame, And, going out from you, tightly strung and in tune, I may rouse the blear-eyed world, And pour into it the beauty which you have begotten.
This poem is in the public domain.
That the deepest wound is the least unique
surprises nobody but the living.
Secretly, and with what feels like good reason,
we’re the pain the people we love
put the people they no longer love in.
Copyright © 2017 by Graham Foust. Originally published in Poem-a-Day on September 5, 2017, by the Academy of American Poets.
Do you still remember: falling stars,
how they leapt slantwise through the sky
like horses over suddenly held-out hurdles
of our wishes—did we have so many?—
for stars, innumerable, leapt everywhere;
almost every gaze upward became
wedded to the swift hazard of their play,
and our heart felt like a single thing
beneath that vast disintegration of their brilliance—
and was whole, as if it would survive them!
“Do you still remember: falling stars,” from Uncollected Poems by Rainer Maria Rilke, translated by Edward Snow. Translation copyright © 1996 by Edward Snow.
Looking up at the stars, I know quite well
That, for all they care, I can go to hell,
But on earth indifference is the least
We have to dread from man or beast.
How should we like it were stars to burn
With a passion for us we could not return?
If equal affection cannot be,
Let the more loving one be me.
Admirer as I think I am
Of stars that do not give a damn,
I cannot, now I see them, say
I missed one terribly all day.
Were all stars to disappear or die,
I should learn to look at an empty sky
And feel its total dark sublime,
Though this might take me a little time.
From Homage to Clio by W. H. Auden, published by Random House. Copyright © 1960 W. H. Auden, renewed by the Estate of W. H. Auden. Used by permission of Curtis Brown, Ltd.
I will mix me a drink of stars,—
Large stars with polychrome needles,
Small stars jetting maroon and crimson,
Cool, quiet, green stars.
I will tear them out of the sky,
And squeeze them over an old silver cup,
And I will pour the cold scorn of my Beloved into it,
So that my drink shall be bubbled with ice.
It will lap and scratch
As I swallow it down;
And I shall feel it as a serpent of fire,
Coiling and twisting in my belly.
His snortings will rise to my head,
And I shall be hot, and laugh,
Forgetting that I have ever known a woman.
This poem is in the public domain.
I Our meeting was like the upward swish of a rocket In the blue night. I do not know when it burst; But now I stand gaping, In a glory of falling stars. II Hola! Hola! shouts the crowd, as the catherine-wheels sputter and turn. Hola! They cheer the flower-pots and set pieces. And nobody heeds the cries of a young man in shirt-sleeves, Who has burnt his fingers setting them off. III A King and Queen, and a couple of Generals, Flame in colored lights; Putting out the stars, And making a great glare over the people wandering among the booths. They are very beautiful and impressive, And all the people say "Ah!" By and by they begin to go out, Little by little. The King's crown goes first, Then his eyes, Then his nose and chin. The Queen goes out from the bottom up, Until only the topmost jewel of her tiara is left. Then that, too, goes; And there is nothing but a frame of twisted wires, With the stars twinkling through it.
This poem is in the public domain.
Do you still remember: falling stars,
how they leapt slantwise through the sky
like horses over suddenly held-out hurdles
of our wishes—did we have so many?—
for stars, innumerable, leapt everywhere;
almost every gaze upward became
wedded to the swift hazard of their play,
and our heart felt like a single thing
beneath that vast disintegration of their brilliance—
and was whole, as if it would survive them!
“Do you still remember: falling stars,” from Uncollected Poems by Rainer Maria Rilke, translated by Edward Snow. Translation copyright © 1996 by Edward Snow.