white-throat sparrows/full of note/netted in the eventide/voices
sawing the trees/fragile little bodies/tracing frantic circles
             not understanding/what we must all come to accept/not one day
                         will last/we must end ourselves/as gently as we can
             take our swords/our facts/oddments of feather
                         turn them into the dark/she takes us as we are
             windswept/awake with shattering & nothing
             is as loud as her arms pulling us
             close/not even these wings
             landing/forever
             in the nests of
             my ears

Copyright © 2017 by Mariama J. Lockington. Originally published in Poem-a-Day on December 13, 2017, by the Academy of American Poets.

I know a place where the sun is like gold,
     And the cherry blooms burst with snow,
And down underneath is the loveliest nook,
     Where the four-leaf clovers grow.

One leaf is for hope, and one is for faith,
     And one is for love, you know,
And God put another in for luck—
     If you search, you will find where they grow.

But you must have hope, and you must have faith,
      You must love and be strong—and so—
If you work, if you wait, you will find the place
     Where the four-leaf clovers grow.

This poem was published in When the Birds Go North Again (The Macmillan Company, 1898). It is in the public domain.

how much history is enough history     before we can agree
to flee our daycares      to wash everything away and start over
leaving laptops to be lost in the wet along with housecats and Christ’s
own mother      even a lobster climbs away from its shell a few
times a life      but every time I open my eyes I find
I am still inside myself     each epiphany dull and familiar
oh now I am barefoot       oh now I am lighting the wrong end
of a cigarette     I just want to be shaken new like a flag whipping
away its dust     want to pull out each of my teeth
and replace them with jewels     I’m told what seems like joy
is often joy     that the soul lives in the throat plinking
like a copper bell       I’ve been so young for so many years
it’s all starting to jumble together     joy jeweling copper   
its plink      a throat    sometimes I feel beautiful and near dying
like a feather on an arrow shot through a neck     other times
I feel tasked only with my own soreness      like a scab on the roof
of a mouth      my father believed in gardens      delighting
at burying each thing in its potential for growth     some years
the soil was so hard the water seeped down slower than the green
seeped up     still he’d say if you’re not happy in your own yard
you won’t be happy anywhere      I’ve never had a yard but I’ve had apartments
where water pipes burst above my head      where I’ve scrubbed
a lover’s blood from the kitchen tile       such cleaning
takes so much time you expect there to be confetti at the end    
what we’ll need in the next life      toothpaste      party hats
and animal bones      every day people charge out of this world    
squealing       good-bye human behavior!      so long acres
of germless chrome!      it seems gaudy for them to be so cavalier
with their bliss      while I’m still here lurching into my labor
hanging by my hair from the roof of a chapel      churchlight thickening
around me     or wandering into the woods to pull apart eggshells     emptying
them in the dirt      then sewing them back together to dry in the sun

Copyright © 2017 by Kaveh Akbar. From Calling a Wolf a Wolf (Alice James Books, 2017). Used with permission of the author.

Throw scissors at it. 
Fill it with straw 
and set it on fire, or set it 
off for the colonies with only 
some books and dinner-
plates and a stuffed bear 
named Friend Bear for me 
to lose in New Jersey. 
Did I say me? Things 
have been getting
less and less hypothetical 
since I unhitched myself 
from your bedpost. Everyone 
I love is too modern 
to be caught
grieving. In order 
to be consumed 
first you need to be consumable, 
but there is not a single 
part of you I could fit 
in my mouth. In a dream
I pull back your foreskin
and reveal a fat vase 
stuffed with crow 
feathers. This seems a faithful
translation of the real thing. Another 
way to harm something is to 
melt its fusebox, 
make it learn to live
in the dark. I still want
to suck the bones out 
from your hands,
plant them like the seeds
we found in an antique 
textbook, though those 
never sprouted and may not 
have even been seeds. 
When I was a sailor I found 
a sunken ziggurat, spent 
weeks diving through room 
after room discovering
this or that sacred 
shroud. One way to bury
something is to bury it 
forever. When I was water
you poured me out
over the dirt.  

Copyright © 2017 by Kaveh Akbar. From Calling a Wolf a Wolf (Alice James Books, 2017). Used with permission of the author.

What lips my lips have kissed, and where, and why,
I have forgotten, and what arms have lain
Under my head till morning; but the rain
Is full of ghosts tonight, that tap and sigh
Upon the glass and listen for reply,
And in my heart there stirs a quiet pain
For unremembered lads that not again
Will turn to me at midnight with a cry.
Thus in winter stands the lonely tree,
Nor knows what birds have vanished one by one,
Yet knows its boughs more silent than before:
I cannot say what loves have come and gone,
I only know that summer sang in me
A little while, that in me sings no more.

From Collected Poems by Edna St. Vincent Millay, published by Harper & Brothers Publishers. Copyright © 1956 by Norma Millay Ellis.

the time i dropped your almost body down
down to meet the waters under the city
and run one with the sewage to the sea
what did i know about waters rushing back
what did i know about drowning
or being drowned

you would have been born into winter
in the year of the disconnected gas
and no car       we would have made the thin
walk over genesee hill into the canada wind
to watch you slip like ice into strangers’ hands
you would have fallen naked as snow into winter
if you were here i could tell you these
and some other things

if i am ever less than a mountain
for your definite brothers and sisters
let the rivers pour over my head
let the sea take me for a spiller
of seas        let black men call me stranger
always        for your never named sake

later i’ll say
i spent my life
loving a great man

later
my life will accuse me
of various treasons

not black enough
too black
eyes closed when they should have been open
eyes open when they should have been closed

will accuse me for unborn babies
and dead trees

later
when i defend again and again
with this love
my life will keep silent
listening to
my body breaking

Lucille Clifton, "the lost baby poem" from The Collected Poems of Lucille Clifton. Copyright © 1991 by Lucille Clifton. Reprinted with permission of BOA Editions, Ltd., boaeditions.org.

We decided I
should go alone
on foot. I   
 
would find
him in
the pharmacy. If      
 
he said ‘In
the head of
God all propositions     
 
have existed     
always,’ we would make     
the exchange.
 
He was standing     
in front of the      
calamine lotion.
 
He spoke to the
air. I slipped   
the envelope into

his pocket and    
bought a topical      
analgesic to

avoid suspicion.       
When I left, I            
had a face     

again, could open
an account, drink          
coffee in the

sun. On the street two     
women talked      
of money. I paid them

no mind. I     
could now always       
walk with my light

to the front.  

Copyright © 2016 by Magdalena Zurawski. Originally published in Poem-a-Day on June 21, 2016, by the Academy of American Poets.

I'd like a 
lidless 

Vicodin. 
Oblivion.

Countless 
sensation of him

leaving the room.
Come back soon.

It occurred to me
fait accompli.

Clinamen.
Phantom limb.

Black cat sleeping
(you used to be

next to me)
next to me

dreams our lost 
telepathy.

Copyright © 2012 by Rebecca Wolff. Used with permission of the author.

Kind height, kind in the right stomach with a little sudden mill.

Cunning shawl, cunning shawl to be steady.

In white in white handkerchiefs with little dots in a white belt all shadows are singular they are singular and procured and relieved.

No that is not the cows shame and a precocious sound, it is a bite.

Cut up alone the paved way which is harm. Harm is old boat and a likely dash.

This poem is in the public domain. 

Suppose it is within a gate which open is open at the hour of closing summer that is to say it is so.
All the seats are needing blackening. A white dress is in sign. A soldier a real soldier has a worn lace a worn lace of different sizes that is to say if he can read, if he can read he is a size to show shutting up twenty-four.
Go red go red, laugh white.
Suppose a collapse in rubbed purr, in rubbed purr get.
Little sales ladies little sales ladies little saddles of mutton.
Little sales of leather and such beautiful beautiful, beautiful beautiful.

This poem is in the public domain.

CHICKEN.

Pheasant and chicken, chicken is a peculiar third.

CHICKEN.

Alas a dirty word, alas a dirty third alas a dirty third, alas a dirty bird.

CHICKEN.

Alas a doubt in case of more go to say what it is cress. What is it. Mean. Why. Potato. Loaves.

CHICKEN.

Stick stick call then, stick stick sticking, sticking with a chicken. Sticking in a extra succession, sticking in.

From Tender Buttons (1914) by Gertrude Stein. This poem is in the public domain.

—For Mammoth Cave National Park

Humongous cavern, tell me, wet limestone, sandstone caprock,
      bat-wing, sightless translucent cave shrimp,

this endless plummet into more of the unknown,
                            how one keeps secrets for so long.

All my life, I’ve lived above the ground,
            car wheels over paved roads, roots breaking through                              concrete,
and still I’ve not understood the reel of this life’s purpose.

Not so much living, but a hovering without sense.

What’s it like to be always night? No moon, but a few lit up
      circles at your many openings. Endless dark, still time
must enter you. Like a train, like a green river?

Tell me what it is to be the thing rooted in shadow.
      To be the thing not touched by light (no that’s not it)
to not even need the light? I envy; I envy that.

Desire is a tricky thing, the boiling of the body’s wants,
            more praise, more hands holding the knives away.

I’ve been the one who has craved and craved until I could not            see
      beyond my own greed. There’s a whole nation of us.

To forgive myself, I point to the earth as witness.

To you, your Frozen Niagara, your Fat Man’s Misery,
            you with your 400 miles of interlocking caves that lead
only to more of you, tell me,

what it is to be quiet, and yet still breathing.

            Ruler of the Underlying, let me
speak to both the dead and the living as you do. Speak
to the ruined earth, the stalactites, the eastern small-footed             bat,

to honor this: the length of days. To speak to the core
      that creates and swallows, to speak not always to what’s
shouting, but to what’s underneath asking for nothing.

I am at the mouth of the cave. I am willing to crawl.

Copyright © 2016 by Ada Limón. Originally published in Poem-a-Day on November 29, 2016, this poem was commissioned by the Academy of American Poets and funded by a National Endowment for the Arts Imagine Your Parks grant.

Everywhere we went, I went
in pigtails
no one could see—

ribbon curled
by a scissor’s sharp edge,
the bumping our cars

undertook when hitting
those strips
along the interstate

meant to shake us
awake. Everywhere we went
horses bucking

their riders off,
holstered pistols
or two Frenchies

dancing in black and white
in a torn-apart
living room,

on the big screen
our polite cow faces
lit softly

by New Wave Cinema
I will never
get into. The soft whir

of CONTINUOUS STRIP IMAGERY.
What is fascism?
A student asked me

and can you believe
I couldn’t remember
the definition?

The sonnet,
I said.
I could’ve said this:

our sanctioned twoness.
My COVERT pigtails.
Driving to the cinema

you were yelling
This is not
yelling you corrected

in the car, a tiny
amphitheater. I will
resolve this I thought

and through that
RESOLUTION, I will be
a stronger compatriot.

This is fascism.
Dinner party
by dinner party,

waltz by waltz,
weddings ringed
by admirers, by old

couples who will rise
to touch each other
publicly.

In INTERTHEATER TRAFFIC
you were yelling
and beside us, briefly

a sheriff’s retrofitted bus.
Full or empty
was impossible to see.

From Look by Solmaz Sharif, published by Graywolf Press. Copyright © 2016 by Solmaz Sharif. Used with permission of Graywolf Press.

And sometimes it is
loss

                                                       that we lose,

          and sometimes

it is just lips. When I was


                           a child, I would ask my mother
to tuck me

                             in, wrap me tight in blankets,

            make me into a burrito.


                           Sometimes I would wait in bed,

pressing my body stiff, like a board,

mind like a feather, silly— setting the scene

                        

                        to be seen.

                                          So I could be wrapped.

                                              So I could be kissed.


And what

                                  I miss most,


is being            made                                 again.

Copyright © 2015 by David Tomas Martinez . Used with permission of the author.

Lay your sleeping head, my love,
Human on my faithless arm;
Time and fevers burn away
Individual beauty from
Thoughtful children, and the grave
Proves the child ephemeral:
But in my arms till break of day
Let the living creature lie,
Mortal, guilty, but to me
The entirely beautiful.

Soul and body have no bounds:
To lovers as they lie upon
Her tolerant enchanted slope
In their ordinary swoon,
Grave the vision Venus sends
Of supernatural sympathy,
Universal love and hope;
While an abstract insight wakes
Among the glaciers and the rocks
The hermit's carnal ecstasy.

Certainty, fidelity
On the stroke of midnight pass
Like vibrations of a bell,
And fashionable madmen raise
Their pedantic boring cry:
Every farthing of the cost,
All the dreaded cards foretell,
Shall be paid, but from this night
Not a whisper, not a thought,
Not a kiss nor look be lost.

Beauty, midnight, vision dies:
Let the winds of dawn that blow
Softly round your dreaming head
Such a day of welcome show
Eye and knocking heart may bless,
Find the mortal world enough;
Noons of dryness find you fed
By the involuntary powers,
Nights of insult let you pass
Watched by every human love.

From Another Time by W. H. Auden, published by Random House. Copyright © 1940 W. H. Auden, renewed by the Estate of W. H. Auden. Used by permission of Curtis Brown, Ltd.

As I walked out one evening,
   Walking down Bristol Street,
The crowds upon the pavement
   Were fields of harvest wheat.

And down by the brimming river
   I heard a lover sing
Under an arch of the railway:
   ‘Love has no ending.

‘I’ll love you, dear, I’ll love you
   Till China and Africa meet,
And the river jumps over the mountain
   And the salmon sing in the street,

‘I’ll love you till the ocean
   Is folded and hung up to dry
And the seven stars go squawking
   Like geese about the sky.

‘The years shall run like rabbits,
   For in my arms I hold
The Flower of the Ages,
   And the first love of the world.’

But all the clocks in the city
   Began to whirr and chime:
‘O let not Time deceive you,
   You cannot conquer Time.

‘In the burrows of the Nightmare
   Where Justice naked is,
Time watches from the shadow
   And coughs when you would kiss.

‘In headaches and in worry
   Vaguely life leaks away,
And Time will have his fancy
   To-morrow or to-day.

‘Into many a green valley
   Drifts the appalling snow;
Time breaks the threaded dances
   And the diver’s brilliant bow.

‘O plunge your hands in water,
   Plunge them in up to the wrist;
Stare, stare in the basin
   And wonder what you’ve missed.

‘The glacier knocks in the cupboard,
   The desert sighs in the bed,
And the crack in the tea-cup opens
   A lane to the land of the dead.

‘Where the beggars raffle the banknotes
   And the Giant is enchanting to Jack,
And the Lily-white Boy is a Roarer,
   And Jill goes down on her back.

‘O look, look in the mirror,
   O look in your distress:
Life remains a blessing
   Although you cannot bless.

‘O stand, stand at the window
   As the tears scald and start;
You shall love your crooked neighbour
   With your crooked heart.’

It was late, late in the evening,
   The lovers they were gone;
The clocks had ceased their chiming,
   And the deep river ran on.

From Another Time by W. H. Auden, published by Random House. Copyright © 1940 W. H. Auden, renewed by the Estate of W. H. Auden. Used by permission of Curtis Brown, Ltd.

I sit in one of the dives
On Fifty-second Street
Uncertain and afraid
As the clever hopes expire
Of a low dishonest decade:
Waves of anger and fear
Circulate over the bright
And darkened lands of the earth,
Obsessing our private lives;
The unmentionable odour of death
Offends the September night.

Accurate scholarship can
Unearth the whole offence
From Luther until now
That has driven a culture mad,
Find what occurred at Linz,
What huge imago made
A psychopathic god:
I and the public know
What all schoolchildren learn,
Those to whom evil is done
Do evil in return.

Exiled Thucydides knew
All that a speech can say
About Democracy,
And what dictators do,
The elderly rubbish they talk
To an apathetic grave;
Analysed all in his book,
The enlightenment driven away,
The habit-forming pain,
Mismanagement and grief:
We must suffer them all again.

Into this neutral air
Where blind skyscrapers use
Their full height to proclaim
The strength of Collective Man,
Each language pours its vain
Competitive excuse:
But who can live for long
In an euphoric dream;
Out of the mirror they stare,
Imperialism's face
And the international wrong.

Faces along the bar
Cling to their average day:
The lights must never go out,
The music must always play,
All the conventions conspire
To make this fort assume
The furniture of home;
Lest we should see where we are,
Lost in a haunted wood,
Children afraid of the night
Who have never been happy or good.

The windiest militant trash
Important Persons shout
Is not so crude as our wish:
What mad Nijinsky wrote
About Diaghilev
Is true of the normal heart;
For the error bred in the bone
Of each woman and each man
Craves what it cannot have,
Not universal love
But to be loved alone.

From the conservative dark
Into the ethical life
The dense commuters come,
Repeating their morning vow;
"I will be true to the wife,
I'll concentrate more on my work,"
And helpless governors wake
To resume their compulsory game:
Who can release them now,
Who can reach the deaf,
Who can speak for the dumb?

All I have is a voice
To undo the folded lie,
The romantic lie in the brain
Of the sensual man-in-the-street
And the lie of Authority
Whose buildings grope the sky:
There is no such thing as the State
And no one exists alone;
Hunger allows no choice
To the citizen or the police;
We must love one another or die.

Defenceless under the night
Our world in stupor lies;
Yet, dotted everywhere,
Ironic points of light
Flash out wherever the Just
Exchange their messages:
May I, composed like them
Of Eros and of dust,
Beleaguered by the same
Negation and despair,
Show an affirming flame.

From Another Time by W. H. Auden, published by Random House. Copyright © 1940 W. H. Auden, renewed by the Estate of W. H. Auden. Used by permission of Curtis Brown, Ltd.

the time for nuance is over
i argue over breakfast
explaining how it’s oft used
to confuse dissent—knife
through my poached egg.
politicized work made all yolky,
easy to consume & forget.
i dab with the toasted bread
agitation & propaganda i rant
is the only just path for artists
gesturing with my utensils
heavenward. i’ve said a lot
of things which in retrospect
would’ve been better
had i kept my mouth shut.
i once said something to a friend
i won’t repeat here
& now she’s no longer my friend.
i'll never forget what her eyes did
as i finished speaking
stones in a bucket.
words have consequences
they’re both material & reveal
the spirit that speaks them.
what i meant over breakfast
is the time’s too urgent for work
that doesn’t have blood in it.
what i meant is insurgency
is our birthright, that nuance
comes from the french meaning
to shade—why another painting
of a lake when there’s so much
rage boiling outside the canvas?
what does it mean i don’t mean
what i say when i say it? i don’t know
what i mean. silence is golden
& gold’s the standard measurement
for capital. the golden rule is do
unto others as you would have them
do unto you. but what when they do
you ugly first as they always
seem to? i finish my coffee &
it’s political whether i want it
to be or not.

Copyright © 2017 by sam sax. Originally published in Poem-a-Day on May 22, 2017, by the Academy of American Poets.

in through the eye
 
device adapted from an ice pick
 
the space between the cornea & tear duct tears
 
little incisions along the frontal lobe
 
you open the grapefruit 
 
you open the grape
 
you open 
 
in the '50s there were tens of thousands performed in the states 
 
sour mess. sour mash. mashup. macerate.
 
cut a rug. jitterbug. wonder drug. gutter. tug. suture. lacerate. 
 
erasure. erase. raced. deadened. dead end. 
 
end. replace. 
 
once a doctor removed the frontal lobe of an aggressive ape
 
what followed was a column of ants
 
your relative made new & easy to manage
 
a miracle 
 

Copyright © 2017 by sam sax. “Trans Orbital Lobotomy” originally appeared in Madness (Penguin, 2017). Reprinted with permission of the author.

The orchard was on fire, but that didn’t stop him from slowly walking
straight into it, shirtless, you can see where the flames have
foliaged—here, especially—his chest. Splashed by the moon,
it almost looks like the latest proof that, while decoration is hardly
ever necessary, it’s rarely meaningless: the tuxedo’s corsage,
fog when lit scatteredly, swift, from behind—swing of a torch, the lone
match, struck, then wind-shut…How far is instinct from a thing
like belief? Not far, apparently. At what point is believing so close
to knowing, that any difference between the two isn’t worth the fuss,
finally? A tamer of wolves tames no foxes, he used to say, as if avoiding
the question. But never meaning to. You broke it. Now wear it broken.

Copyright © 2017 by Carl Phillips. Originally published in Poem-a-Day on April 6, 2017, by the Academy of American Poets.

If when my wife is sleeping
and the baby and Kathleen
are sleeping
and the sun is a flame-white disc
in silken mists
above shining trees,
if I in my north room
dance naked, grotesquely
before my mirror
waving my shirt round my head
and singing softly to myself:
"I am lonely, lonely,
I was born to be lonely,
I am best so!"
If I admire my arms, my face,
my shoulders, flanks, buttocks
against the yellow drawn shades,

Who shall say I am not
the happy genius of my household?

Copyright © 1962 by William Carlos Williams. Used with permission of New Directions Publishing Corporation. All rights reserved. No part of this poem may be reproduced in any form without the written consent of the publisher.

I will teach you my townspeople
how to perform a funeral--
for you have it over a troop
of artists--
unless one should scour the world--
you have the ground sense necessary.

See! the hearse leads.
I begin with a design for a hearse.
For Christ's sake not black--
nor white either--and not polished!
Let it be weathered--like a farm wagon--
with gilt wheels (this could be
applied fresh at small expense)
or no wheels at all:
a rough dray to drag over the ground.

Knock the glass out!
My God--glass, my townspeople!
For what purpose? Is it for the dead
to look out or for us to see
how well he is housed or to see
the flowers or the lack of them--
or what?
To keep the rain and snow from him?
He will have a heavier rain soon:
pebbles and dirt and what not.
Let there be no glass--
and no upholstery, phew!
and no little brass rollers
and small easy wheels on the bottom--
my townspeople what are you thinking of?

A rough plain hearse then
with gilt wheels and no top at all.
On this the coffin lies
by its own weight.

		   No wreaths please--
especially no hot house flowers.
Some common memento is better,
something he prized and is known by:
his old clothes--a few books perhaps--
God knows what! You realize
how we are about these things
my townspeople--
something will be found--anything
even flowers if he had come to that.
So much for the hearse.

For heaven's sake though see to the driver!
Take off the silk hat! In fact
that's no place at all for him--
up there unceremoniously
dragging our friend out to his own dignity!
Bring him down--bring him down!
Low and inconspicuous! I'd not have him ride
on the wagon at all--damn him--
the undertaker's understrapper!
Let him hold the reins
and walk at the side
and inconspicuously too!

Then briefly as to yourselves:
Walk behind--as they do in France,
seventh class, or if you ride
Hell take curtains! Go with some show
of inconvenience; sit openly--
to the weather as to grief.
Or do you think you can shut grief in?
What--from us? We who have perhaps 
nothing to lose? Share with us
share with us--it will be money
in your pockets.

                         Go now
I think you are ready.

Copyright © 1962 by William Carlos Williams. Used with permission of New Directions Publishing Corporation. All rights reserved. No part of this poem may be reproduced in any form without the written consent of the publisher.

The pure products of America
go crazy—
mountain folk from Kentucky

or the ribbed north end of 
Jersey
with its isolate lakes and

valleys, its deaf-mutes, thieves
old names
and promiscuity between

devil-may-care men who have taken
to railroading
out of sheer lust of adventure—

and young slatterns, bathed
in filth
from Monday to Saturday

to be tricked out that night
with gauds
from imaginations which have no

peasant traditions to give them
character
but flutter and flaunt

sheer rags-succumbing without
emotion
save numbed terror

under some hedge of choke-cherry
or viburnum-
which they cannot express—

Unless it be that marriage
perhaps
with a dash of Indian blood

will throw up a girl so desolate
so hemmed round
with disease or murder

that she'll be rescued by an 
agent—
reared by the state and

sent out at fifteen to work in
some hard-pressed
house in the suburbs—

some doctor's family, some Elsie—
voluptuous water
expressing with broken

brain the truth about us—
her great
ungainly hips and flopping breasts

addressed to cheap
jewelry
and rich young men with fine eyes

as if the earth under our feet
were
an excrement of some sky

and we degraded prisoners
destined
to hunger until we eat filth

while the imagination strains
after deer
going by fields of goldenrod in

the stifling heat of September
Somehow
it seems to destroy us

It is only in isolate flecks that
something
is given off

No one
to witness
and adjust, no one to drive the car

Copyright © 1962 by William Carlos Williams. Used with permission of New Directions Publishing Corporation. All rights reserved. No part of this poem may be reproduced in any form without the written consent of the publisher.

Never until the mankind making
Bird beast and flower
Fathering and all humbling darkness
Tells with silence the last light breaking
And the still hour
Is come of the sea tumbling in harness

And I must enter again the round
Zion of the water bead
And the synagogue of the ear of corn
Shall I let pray the shadow of a sound
Or sow my salt seed
In the least valley of sackcloth to mourn

The majesty and burning of the child's death.
I shall not murder
The mankind of her going with a grave truth
Nor blaspheme down the stations of the breath
With any further
Elegy of innocence and youth.

Deep with the first dead lies London's daughter,
Robed in the long friends,
The grains beyond age, the dark veins of her mother,
Secret by the unmourning water
Of the riding Thames.
After the first death, there is no other.

From The Poems of Dylan Thomas, published by New Directions. Copyright © 1952, 1953 Dylan Thomas. Copyright © 1937, 1945, 1955, 1962, 1966, 1967 the Trustees for the Copyrights of Dylan Thomas. Copyright © 1938, 1939, 1943, 1946, 1971 New Directions Publishing Corp. Used with permission.

Now as I was young and easy under the apple boughs
About the lilting house and happy as the grass was green,
     The night above the dingle starry,
          Time let me hail and climb
     Golden in the heydays of his eyes,
And honoured among wagons I was prince of the apple towns
And once below a time I lordly had the trees and leaves
          Trail with daisies and barley
     Down the rivers of the windfall light.

And as I was green and carefree, famous among the barns
About the happy yard and singing as the farm was home,
     In the sun that is young once only,
          Time let me play and be
     Golden in the mercy of his means,
And green and golden I was huntsman and herdsman, the calves
Sang to my horn, the foxes on the hills barked clear and cold,
          And the sabbath rang slowly
     In the pebbles of the holy streams.

All the sun long it was running, it was lovely, the hay
Fields high as the house, the tunes from the chimneys, it was air
     And playing, lovely and watery
          And fire green as grass.
     And nightly under the simple stars
As I rode to sleep the owls were bearing the farm away,
All the moon long I heard, blessed among stables, the nightjars
     Flying with the ricks, and the horses
          Flashing into the dark.

And then to awake, and the farm, like a wanderer white
With the dew, come back, the cock on his shoulder: it was all
     Shining, it was Adam and maiden,
          The sky gathered again
     And the sun grew round that very day.
So it must have been after the birth of the simple light
In the first, spinning place, the spellbound horses walking warm
     Out of the whinnying green stable
          On to the fields of praise.

And honoured among foxes and pheasants by the gay house
Under the new made clouds and happy as the heart was long,
     In the sun born over and over,
          I ran my heedless ways,
     My wishes raced through the house high hay
And nothing I cared, at my sky blue trades, that time allows
In all his tuneful turning so few and such morning songs
     Before the children green and golden
          Follow him out of grace,

Nothing I cared, in the lamb white days, that time would take me
Up to the swallow thronged loft by the shadow of my hand,
     In the moon that is always rising,
          Nor that riding to sleep
     I should hear him fly with the high fields
And wake to the farm forever fled from the childless land.
Oh as I was young and easy in the mercy of his means,
          Time held me green and dying
     Though I sang in my chains like the sea.

From The Poems of Dylan Thomas, published by New Directions. Copyright © 1952, 1953 Dylan Thomas. Copyright © 1937, 1945, 1955, 1962, 1966, 1967 the Trustees for the Copyrights of Dylan Thomas. Copyright © 1938, 1939, 1943, 1946, 1971 New Directions Publishing Corp. Used with permission.

The force that through the green fuse drives the flower
Drives my green age; that blasts the roots of trees
Is my destroyer.
And I am dumb to tell the crooked rose
My youth is bent by the same wintry fever.

The force that drives the water through the rocks
Drives my red blood; that dries the mouthing streams
Turns mine to wax.
And I am dumb to mouth unto my veins
How at the mountain spring the same mouth sucks.

The hand that whirls the water in the pool
Stirs the quicksand; that ropes the blowing wind
Hauls my shroud sail.
And I am dumb to tell the hanging man
How of my clay is made the hangman's lime.

The lips of time leech to the fountain head;
Love drips and gathers, but the fallen blood
Shall calm her sores.
And I am dumb to tell a weather's wind
How time has ticked a heaven round the stars.

And I am dumb to tell the lover's tomb
How at my sheet goes the same crooked worm.

From The Poems of Dylan Thomas, published by New Directions. Copyright © 1952, 1953 Dylan Thomas. Copyright © 1937, 1945, 1955, 1962, 1966, 1967 the Trustees for the Copyrights of Dylan Thomas. Copyright © 1938, 1939, 1943, 1946, 1971, 2003 New Directions Publishing Corp. Used with permission.

Light breaks where no sun shines;
Where no sea runs, the waters of the heart
Push in their tides;
And, broken ghosts with glow-worms in their heads,
The things of light
File through the flesh where no flesh decks the bones.

A candle in the thighs
Warms youth and seed and burns the seeds of age;
Where no seed stirs,
The fruit of man unwrinkles in the stars,
Bright as a fig;
Where no wax is, the candle shows its hairs.

Dawn breaks behind the eyes;
From poles of skull and toe the windy blood
Slides like a sea;
Nor fenced, nor staked, the gushers of the sky
Spout to the rod
Divining in a smile the oil of tears.

Night in the sockets rounds,
Like some pitch moon, the limit of the globes;
Day lights the bone;
Where no cold is, the skinning gales unpin
The winter's robes;
The film of spring is hanging from the lids.

Light breaks on secret lots,
On tips of thought where thoughts smell in the rain;
When logics dies,
The secret of the soil grows through the eye,
And blood jumps in the sun;
Above the waste allotments the dawn halts.

From The Poems of Dylan Thomas, published by New Directions. Copyright © 1952, 1953 Dylan Thomas. Copyright © 1937, 1945, 1955, 1962, 1966, 1967 the Trustees for the Copyrights of Dylan Thomas. Copyright © 1938, 1939, 1943, 1946, 1971 New Directions Publishing Corp. Used with permission.

Even tonight and I need to take a walk and clear
my head about this poem about why I can’t 
go out without changing my clothes my shoes
my body posture my gender identity my age
my status as a woman alone in the evening/
alone on the streets/alone not being the point/
the point being that I can’t do what I want 
to do with my own body because I am the wrong
sex the wrong age the wrong skin and
suppose it was not here in the city but down on the beach/
or far into the woods and I wanted to go
there by myself thinking about God/or thinking
about children or thinking about the world/all of it
disclosed by the stars and the silence:
I could not go and I could not think and I could not
stay there
alone
as I need to be
alone because I can’t do what I want to do with my own
body and
who in the hell set things up
like this
and in France they say if the guy penetrates
but does not ejaculate then he did not rape me
and if after stabbing him if after screams if
after begging the bastard and if even after smashing
a hammer to his head if even after that if he
and his buddies fuck me after that
then I consented and there was 
no rape because finally you understand finally
they fucked me over because I was wrong I was
wrong again to be me being me where I was/wrong
to be who I am
which is exactly like South Africa
penetrating into Namibia penetrating into
Angola and does that mean I mean how do you know if
Pretoria ejaculates what will the evidence look like the
proof of the monster jackboot ejaculation on Blackland
and if
after Namibia and if after Angola and if after Zimbabwe
and if after all of my kinsmen and women resist even to
self-immolation of the villages and if after that
we lose nevertheless what will the big boys say will they
claim my consent:
Do You Follow Me: We are the wrong people of
the wrong skin on the wrong continent and what
in the hell is everybody being reasonable about
and according to the Times this week
back in 1966 the C.I.A. decided that they had this problem
and the problem was this man named Nkrumah so they
killed him and before that it was Patrice Lumumba
and before that it was my father on the campus
of my Ivy League school and my father afraid
to walk into the cafeteria because he said he
was wrong the wrong age the wrong skin the wrong
gender identity and he was paying my tuition and
before that 
it was my father saying I was wrong saying that
I should have been a boy because he wanted one/a
boy and that I should have been lighter skinned and
that I should have had straighter hair and that
I should not be so boy crazy but instead I should
just be one/a boy and before that
it was my mother pleading plastic surgery for
my nose and braces for my teeth and telling me
to let the books loose to let them loose in other
words
I am very familiar with the problems of the C.I.A.
and the problems of South Africa and the problems
of Exxon Corporation and the problems of white
America in general and the problems of the teachers 
and the preachers and the F.B.I. and the social
workers and my particular Mom and Dad/I am very
familiar with the problems because the problems
turn out to be
me
I am the history of rape
I am the history of the rejection of who I am
I am the history of the terrorized incarceration of
my self
I am the history of battery assault and limitless
armies against whatever I want to do with my mind
and my body and my soul and
whether it’s about walking out at night
or whether it’s about the love that I feel or
whether it’s about the sanctity of my vagina or
the sanctity of my national boundaries
or the sanctity of my leaders or the sanctity
of each and every desire
that I know from my personal and idiosyncratic
and indisputably single and singular heart
I have been raped
be-
cause I have been wrong the wrong sex the wrong age
the wrong skin the wrong nose the wrong hair the
wrong need the wrong dream the wrong geographic
the wrong sartorial I
I have been the meaning of rape
I have been the problem everyone seeks to
eliminate by forced
penetration with or without the evidence of slime and/
but let this be unmistakable this poem
is not consent I do not consent
to my mother to my father to the teachers to
the F.B.I. to South Africa to Bedford-Stuy
to Park Avenue to American Airlines to the hardon
idlers on the corners to the sneaky creeps in 
cars
I am not wrong: Wrong is not my name
My name is my own my own my own
and I can’t tell you who the hell set things up like this
but I can tell you that from now on my resistance
my simple and daily and nightly self-determination
may very well cost you your life

Copyright © 2017 by the June M. Jordan Literary Estate. Used with the permission of the June M. Jordan Literary Estate, www.junejordan.com.

Coming at an end, the lovers
Are exhausted like two swimmers. Where
Did it end? There is no telling. No love is
Like an ocean with the dizzy procession of the waves’ boundaries
From which two can emerge exhausted, nor long goodbye
Like death.
Coming at an end. Rather, I would say, like a length
Of coiled rope
Which does not disguise in the final twists of its lengths
Its endings.
But, you will say, we loved
And some parts of us loved
And the rest of us will remain
Two persons. Yes,
Poetry ends like a rope.

From A Book of Music by Jack Spicer. Appears in My Vocabulary Did This to Me: The Collected Poetry of Jack Spicer (Wesleyan University Press, 2008). Used by permission.

Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I've tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To know that for destruction ice
Is also great
And would suffice.

First printed in Harper's Magazine, December 1920.

When I see birches bend to left and right
Across the lines of straighter darker trees,
I like to think some boy's been swinging them.
But swinging doesn't bend them down to stay
As ice-storms do. Often you must have seen them
Loaded with ice a sunny winter morning
After a rain. They click upon themselves
As the breeze rises, and turn many-colored
As the stir cracks and crazes their enamel.
Soon the sun's warmth makes them shed crystal shells
Shattering and avalanching on the snow-crust--
Such heaps of broken glass to sweep away
You'd think the inner dome of heaven had fallen.
They are dragged to the withered bracken by the load,
And they seem not to break; though once they are bowed
So low for long, they never right themselves:
You may see their trunks arching in the woods
Years afterwards, trailing their leaves on the ground
Like girls on hands and knees that throw their hair
Before them over their heads to dry in the sun.
But I was going to say when Truth broke in
With all her matter-of-fact about the ice-storm
I should prefer to have some boy bend them
As he went out and in to fetch the cows--
Some boy too far from town to learn baseball,
Whose only play was what he found himself,
Summer or winter, and could play alone.
One by one he subdued his father's trees
By riding them down over and over again
Until he took the stiffness out of them,
And not one but hung limp, not one was left
For him to conquer. He learned all there was
To learn about not launching out too soon
And so not carrying the tree away
Clear to the ground. He always kept his poise
To the top branches, climbing carefully
With the same pains you use to fill a cup
Up to the brim, and even above the brim.
Then he flung outward, feet first, with a swish,
Kicking his way down through the air to the ground.
So was I once myself a swinger of birches.
And so I dream of going back to be.
It's when I'm weary of considerations,
And life is too much like a pathless wood
Where your face burns and tickles with the cobwebs
Broken across it, and one eye is weeping
From a twig's having lashed across it open.
I'd like to get away from earth awhile
And then come back to it and begin over.
May no fate willfully misunderstand me
And half grant what I wish and snatch me away
Not to return. Earth's the right place for love:
I don't know where it's likely to go better.
I'd like to go by climbing a birch tree,
And climb black branches up a snow-white trunk
Toward heaven, till the tree could bear no more,
But dipped its top and set me down again.
That would be good both going and coming back.
One could do worse than be a swinger of birches.

From The Poetry of Robert Frost by Robert Frost, edited by Edward Connery Lathem. Copyright 1916, 1923, 1928, 1930, 1934, 1939, 1947, 1949, © 1969 by Holt Rinehart and Winston, Inc. Copyright 1936, 1942, 1944, 1945, 1947, 1948, 1951, 1953, 1954, © 1956, 1958, 1959, 1961, 1962 by Robert Frost. Copyright © 1962, 1967, 1970 by Leslie Frost Ballantine.

somewhere i have never travelled, gladly beyond
any experience, your eyes have their silence:
in your most frail gesture are things which enclose me,
or which i cannot touch because they are too near

your slightest look easily will unclose me
though i have closed myself as fingers,
you open always petal by petal myself as Spring opens
(touching skillfully, mysteriously) her first rose

or if your wish be to close me, i and
my life will shut very beautifully, suddenly,
as when the heart of this flower imagines
the snow carefully everywhere descending;

nothing which we are to perceive in this world equals
the power of your intense fragility: whose texture
compels me with the colour of its countries,
rendering death and forever with each breathing

(i do not know what it is about you that closes
and opens; only something in me understands
the voice of your eyes is deeper than all roses)
nobody, not even the rain, has such small hands

From Complete Poems: 1904-1962 by E. E. Cummings, edited by George J. Firmage. Used with the permission of Liveright Publishing Corporation. Copyright © 1923, 1931, 1935, 1940, 1951, 1959, 1963, 1968, 1991 by the Trustees for the E. E. Cummings Trust. Copyright © 1976, 1978, 1979 by George James Firmage.

Passing stranger! you do not know how longingly I look upon you,
You must be he I was seeking, or she I was seeking, (it comes to me as of a dream,)
I have somewhere surely lived a life of joy with you,
All is recall’d as we flit by each other, fluid, affectionate, chaste, matured,
You grew up with me, were a boy with me or a girl with me,
I ate with you and slept with you, your body has become not yours only nor left my body mine only,
You give me the pleasure of your eyes, face, flesh, as we pass, you take of my beard, breast, hands, in return,
I am not to speak to you, I am to think of you when I sit alone or wake at night alone,
I am to wait, I do not doubt I am to meet you again,
I am to see to it that I do not lose you.

This poem is in the public domain.

1

Flood-tide below me! I watch you face to face;
Clouds of the west! sun there half an hour high! I see you also face to face.

Crowds of men and women attired in the usual costumes! how curious you are to me!
On the ferry-boats, the hundreds and hundreds that cross, returning home, are more curious to me than you suppose.
And you that shall cross from shore to shore years hence, are more to me, and more in my meditations, than you might suppose.

2

The impalpable sustenance of me from all things, at all hours of the day;
The simple, compact, well-join'd scheme—myself disintegrated, every one disintegrated, yet part of the scheme:
The similitudes of the past, and those of the future;
The glories strung like beads on my smallest sights and hearings— on the walk in the street, and the passage over the river;
The current rushing so swiftly, and swimming with me far away;
The others that are to follow me, the ties between me and them;
The certainty of others—the life, love, sight, hearing of others.

Others will enter the gates of the ferry, and cross from shore to shore;
Others will watch the run of the flood-tide;
Others will see the shipping of Manhattan north and west, and the heights of Brooklyn to the south and east;
Others will see the islands large and small;
Fifty years hence, others will see them as they cross, the sun half an hour high;
A hundred years hence, or ever so many hundred years hence, others will see them,
Will enjoy the sunset, the pouring in of the flood-tide, the falling back to the sea of the ebb-tide.

3

It avails not, neither time or place—distance avails not;
I am with you, you men and women of a generation, or ever so many generations hence;
I project myself—also I return—I am with you, and know how it is.

Just as you feel when you look on the river and sky, so I felt;
Just as any of you is one of a living crowd, I was one of a crowd;
Just as you are refresh'd by the gladness of the river and the bright flow, I was refresh'd;
Just as you stand and lean on the rail, yet hurry with the swift current, I stood, yet was hurried;
Just as you look on the numberless masts of ships, and the thick-stem'd pipes of steamboats, I look'd.

I too many and many a time cross'd the river, the sun half an hour high;
I watched the Twelfth-month sea-gulls—I saw them high in the air, floating with motionless wings, oscillating their bodies,
I saw how the glistening yellow lit up parts of their bodies, and left the rest in strong shadow,
I saw the slow-wheeling circles, and the gradual edging toward the south.

I too saw the reflection of the summer sky in the water,
Had my eyes dazzled by the shimmering track of beams,
Look'd at the fine centrifugal spokes of light around the shape of my head in the sun-lit water,
Look'd on the haze on the hills southward and southwestward,
Look'd on the vapor as it flew in fleeces tinged with violet,
Look'd toward the lower bay to notice the arriving ships,
Saw their approach, saw aboard those that were near me,
Saw the white sails of schooners and sloops—saw the ships at anchor,
The sailors at work in the rigging, or out astride the spars,
The round masts, the swinging motion of the hulls, the slender serpentine pennants,
The large and small steamers in motion, the pilots in their pilot-houses,
The white wake left by the passage, the quick tremulous whirl of the wheels,
The flags of all nations, the falling of them at sun-set,
The scallop-edged waves in the twilight, the ladled cups, the frolicsome crests and glistening,
The stretch afar growing dimmer and dimmer, the gray walls of the granite store-houses by the docks,
On the river the shadowy group, the big steam-tug closely flank'd on each side by the barges—the hay-boat, the belated lighter,
On the neighboring shore, the fires from the foundry chimneys burning high and glaringly into the night,
Casting their flicker of black, contrasted with wild red and yellow light, over the tops of houses, and down into the clefts of streets.

4

These, and all else, were to me the same as they are to you;
I project myself a moment to tell you—also I return.

I loved well those cities;
I loved well the stately and rapid river;
The men and women I saw were all near to me;
Others the same—others who look back on me, because I look'd forward to them;
(The time will come, though I stop here to-day and to-night.)

5

What is it, then, between us?
What is the count of the scores or hundreds of years between us?

Whatever it is, it avails not—distance avails not, and place avails not.

6

I too lived—Brooklyn, of ample hills, was mine;
I too walk'd the streets of Manhattan Island, and bathed in the waters around it;
I too felt the curious abrupt questionings stir within me,
In the day, among crowds of people, sometimes they came upon me,
In my walks home late at night, or as I lay in my bed, they came upon me.

I too had been struck from the float forever held in solution;
I too had receiv'd identity by my Body;
That I was, I knew was of my body—and what I should be, I knew I should be of my body.

7

It is not upon you alone the dark patches fall,
The dark threw patches down upon me also;
The best I had done seem'd to me blank and suspicious;
My great thoughts, as I supposed them, were they not in reality meagre? would not people laugh at me?

It is not you alone who know what it is to be evil;
I am he who knew what it was to be evil;
I too knitted the old knot of contrariety,
Blabb'd, blush'd, resented, lied, stole, grudg'd,
Had guile, anger, lust, hot wishes I dared not speak,
Was wayward, vain, greedy, shallow, sly, cowardly, malignant;
The wolf, the snake, the hog, not wanting in me,
The cheating look, the frivolous word, the adulterous wish, not wanting,
Refusals, hates, postponements, meanness, laziness, none of these wanting.

8

But I was Manhattanese, friendly and proud!
I was call'd by my nighest name by clear loud voices of young men as they saw me approaching or passing,
Felt their arms on my neck as I stood, or the negligent leaning of their flesh against me as I sat,
Saw many I loved in the street, or ferry-boat, or public assembly, yet never told them a word,
Lived the same life with the rest, the same old laughing, gnawing, sleeping,
Play'd the part that still looks back on the actor or actress,
The same old role, the role that is what we make it, as great as we like,
Or as small as we like, or both great and small.

9

Closer yet I approach you;
What thought you have of me, I had as much of you—I laid in my stores in advance;
I consider'd long and seriously of you before you were born.
   
Who was to know what should come home to me?
Who knows but I am enjoying this?
Who knows but I am as good as looking at you now, for all you cannot see me?
   
It is not you alone, nor I alone;
Not a few races, nor a few generations, nor a few centuries;
It is that each came, or comes, or shall come, from its due emission,
From the general centre of all, and forming a part of all:
Everything indicates—the smallest does, and the largest does;
A necessary film envelopes all, and envelopes the Soul for a proper time.

10

Now I am curious what sight can ever be more stately and admirable to me than my mast-hemm'd Manhattan,
My river and sun-set, and my scallop-edg'd waves of flood-tide,
The sea-gulls oscillating their bodies, the hay-boat in the twilight, and the belated lighter;
Curious what Gods can exceed these that clasp me by the hand, and with voices I love call me promptly and loudly by my nighest name as I approach;
Curious what is more subtle than this which ties me to the woman or man that looks in my face,
Which fuses me into you now, and pours my meaning into you.
We understand, then, do we not?
What I promis'd without mentioning it, have you not accepted?
What the study could not teach—what the preaching could not accomplish, is accomplish'd, is it not?
What the push of reading could not start, is started by me personally, is it not?

11

Flow on, river! flow with the flood-tide, and ebb with the ebb-tide!
Frolic on, crested and scallop-edg'd waves!
Gorgeous clouds of the sun-set! drench with your splendor me, or the men and women generations after me;
Cross from shore to shore, countless crowds of passengers!
Stand up, tall masts of Mannahatta!—stand up, beautiful hills of Brooklyn!
Throb, baffled and curious brain! throw out questions and answers!
Suspend here and everywhere, eternal float of solution!
Gaze, loving and thirsting eyes, in the house, or street, or public assembly!
Sound out, voices of young men! loudly and musically call me by my nighest name!
Live, old life! play the part that looks back on the actor or actress!
Play the old role, the role that is great or small, according as one makes it!

Consider, you who peruse me, whether I may not in unknown ways be looking upon you;
Be firm, rail over the river, to support those who lean idly, yet haste with the hasting current;
Fly on, sea-birds! fly sideways, or wheel in large circles high in the air;
Receive the summer sky, you water! and faithfully hold it, till all downcast eyes have time to take it from you;
Diverge, fine spokes of light, from the shape of my head, or any one's head, in the sun-lit water;
Come on, ships from the lower bay! pass up or down, white-sail'd schooners sloops, lighters!
Flaunt away, flags of all nations! be duly lower'd at sunset;
Burn high your fires, foundry chimneys! cast black shadows at nightfall! cast red and yellow light over the tops of the houses;
Appearances, now or henceforth, indicate what you are;
You necessary film, continue to envelop the soul;
About my body for me, and your body for you, be hung our divinest aromas;
Thrive, cities! bring your freight, bring your shows, ample and sufficient rivers;
Expand, being than which none else is perhaps more spiritual;
Keep your places, objects than which none else is more lasting.

12

We descend upon you and all things—we arrest you all;
We realize the soul only by you, you faithful solids and fluids;
Through you color, form, location, sublimity, ideality;
Through you every proof, comparison, and all the suggestions and determinations of ourselves.

You have waited, you always wait, you dumb, beautiful ministers! you novices!
We receive you with free sense at last, and are insatiate henceforward;
Not you any more shall be able to foil us, or withhold yourselves from us;
We use you, and do not cast you aside—we plant you permanently within us;
We fathom you not—we love you—there is perfection in you also;
You furnish your parts toward eternity;
Great or small, you furnish your parts toward the soul.

This poem is in the public domain.

Visible, invisible,
A fluctuating charm,
An amber-colored amethyst
Inhabits it; your arm
Approaches, and
It opens and
It closes;
You have meant
To catch it,
And it shrivels;
You abandon
Your intent—
It opens, and it
Closes and you
Reach for it—
The blue
Surrounding it
Grows cloudy, and
It floats away
From you.

This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on August 30, 2015, by the Academy of American Poets.

I too, dislike it: there are things that are important beyond all this fiddle.
   Reading it, however, with a perfect contempt for it, one discovers that there is in
   it after all, a place for the genuine.
      Hands that can grasp, eyes
      that can dilate, hair that can rise
         if it must, these things are important not because a

high-sounding interpretation can be put upon them but because they are
   useful; when they become so derivative as to become unintelligible, the
   same thing may be said for all of us—that we
      do not admire what
      we cannot understand. The bat,
         holding on upside down or in quest of something to

eat, elephants pushing, a wild horse taking a roll, a tireless wolf under
   a tree, the immovable critic twinkling his skin like a horse that feels a flea, the base—
   ball fan, the statistician—case after case
      could be cited did
      one wish it; nor is it valid
         to discriminate against “business documents and

school-books”; all these phenomena are important. One must make a distinction
   however: when dragged into prominence by half poets, the result is not poetry,
   nor till the autocrats among us can be
     “literalists of
      the imagination”—above
         insolence and triviality and can present

for inspection, imaginary gardens with real toads in them, shall we have
   it. In the meantime, if you demand on the one hand, in defiance of their opinion—
   the raw material of poetry in
      all its rawness, and
      that which is on the other hand,
         genuine, then you are interested in poetry.

From Others for 1919: An Anthology of the New Verse (Nicholas L. Brown, 1920), edited by Alfred Kreymborg. This poem is in the public domain.

Man looking into the sea,
taking the view from those who have as much right to it as you have to yourself,
it is human nature to stand in the middle of a thing,
but you cannot stand in the middle of this;
the sea has nothing to give but a well excavated grave.
The firs stand in a procession, each with an emerald turkey-foot at the top,
reserved as their contours, saying nothing;
repression, however, is not the most obvious characteristic of the sea;
the sea is a collector, quick to return a rapacious look.
There are others besides you who have worn that look—
whose expression is no longer a protest; the fish no longer investigate them
for their bones have not lasted:
men lower nets, unconscious of the fact that they are desecrating a grave,
and row quickly away—the blades of the oars
moving together like the feet of water-spiders as if there were no such thing as death.
The wrinkles progress among themselves in a phalanx—beautiful under networks of foam,
and fade breathlessly while the sea rustles in and out of the seaweed;
the birds swim through the air at top speed, emitting cat-calls as heretofore—
the tortoise-shell scourges about the feet of the cliffs, in motion beneath them;
and the ocean, under the pulsation of lighthouses and noise of bellbuoys,
advances as usual, looking as if it were not that ocean in which dropped things are bound to sink—
in which if they turn and twist, it is neither with volition nor consciousness.

From The Complete Poems of Marianne Moore. Copyright © 1981 by Marianne Craig Moore. Reprinted with permission of Marianne Craig Moore. All rights reserved.

The apple on its bough is her desire,—
Shining suspension, mimic of the sun.
The bough has caught her breath up, and her voice,
Dumbly articulate in the slant and rise
Of branch on branch above her, blurs her eyes.
She is prisoner of the tree and its green fingers.

And so she comes to dream herself the tree,
The wind possessing her, weaving her young veins,
Holding her to the sky and its quick blue,
Drowning the fever of her hands in sunlight.
She has no memory, nor fear, nor hope
Beyond the grass and shadows at her feet.
 

This poem is in the public domain. 

Was he then Adam of the Burning Way? 
hid away in the heat like wrath 
        conceald in Love’s face, 
or the seed, Eris in Eros, 
        key and lock 
of what I was?        I could not speak 
        the releasing 
word.        For into a dark 
        matter he came 
and askt me to say what 
        I could not say.        "I .." 


All the flame in me stopt 
        against my tongue. 
My heart was a stone, a dumb 
        unmanageable thing in me, 
a darkness that stood athwart 
        his need 
for the enlightening, the 
        "I love you" that has 
only this one quick in time, 
        this one start 
when its moment is true. 


Such is the sickness of many a good thing 
that now into my life from long ago this 
refusing to say I love you has bound 
the weeping, the yielding, the 
        yearning to be taken again, 
into a knot, a waiting, a string 


so taut it taunts the song, 
it resists the touch. It grows dark 
to draw down the lover’s hand 
from its lightness to what’s 
        underground.

From Bending the Bow. Copyright © 1968 by Robert Duncan. Reprinted with the permission of New Directions Publishing Corporation.

    She looked over his shoulder
       For vines and olive trees,
    Marble well-governed cities
       And ships upon untamed seas,
    But there on the shining metal
       His hands had put instead
    An artificial wilderness
       And a sky like lead.

A plain without a feature, bare and brown,
   No blade of grass, no sign of neighborhood,
Nothing to eat and nowhere to sit down,
   Yet, congregated on its blankness, stood
   An unintelligible multitude,
A million eyes, a million boots in line,
Without expression, waiting for a sign.

Out of the air a voice without a face
   Proved by statistics that some cause was just
In tones as dry and level as the place:
   No one was cheered and nothing was discussed;
   Column by column in a cloud of dust
They marched away enduring a belief
Whose logic brought them, somewhere else, to grief.

    She looked over his shoulder
       For ritual pieties,
    White flower-garlanded heifers,
       Libation and sacrifice,
    But there on the shining metal
       Where the altar should have been,
    She saw by his flickering forge-light
       Quite another scene.

Barbed wire enclosed an arbitrary spot
   Where bored officials lounged (one cracked a joke)
And sentries sweated for the day was hot:
   A crowd of ordinary decent folk
   Watched from without and neither moved nor spoke
As three pale figures were led forth and bound
To three posts driven upright in the ground.

The mass and majesty of this world, all
   That carries weight and always weighs the same
Lay in the hands of others; they were small
   And could not hope for help and no help came:
   What their foes liked to do was done, their shame
Was all the worst could wish; they lost their pride
And died as men before their bodies died.

    She looked over his shoulder
       For athletes at their games,
    Men and women in a dance
       Moving their sweet limbs
    Quick, quick, to music,
       But there on the shining shield
    His hands had set no dancing-floor
       But a weed-choked field.

A ragged urchin, aimless and alone,
   Loitered about that vacancy; a bird
Flew up to safety from his well-aimed stone:
   That girls are raped, that two boys knife a third,
   Were axioms to him, who'd never heard
Of any world where promises were kept,
Or one could weep because another wept.

    The thin-lipped armorer,
       Hephaestos, hobbled away,
    Thetis of the shining breasts
       Cried out in dismay
    At what the god had wrought
       To please her son, the strong
    Iron-hearted man-slaying Achilles
       Who would not live long.

From The Shield of Achilles by W. H. Auden, published by Random House. Copyright © 1955 W. H. Auden, renewed by The Estate of W. H. Auden. Used by permission of Curtis Brown, Ltd.

Never give all the heart, for love
Will hardly seem worth thinking of
To passionate women if it seem
Certain, and they never dream
That it fades out from kiss to kiss;
For everything that's lovely is
But a brief, dreamy, kind delight.
O never give the heart outright,
For they, for all smooth lips can say,
Have given their hearts up to the play.
And who could play it well enough
If deaf and dumb and blind with love?
He that made this knows all the cost,
For he gave all his heart and lost.

This poem is in the public domain.

Wine comes in at the mouth
And love comes in at the eye;
That’s all we shall know for truth
Before we grow old and die.
I lift the glass to my mouth,
I look at you, and I sigh.

This poem is in the public domain.

Ah! sunflower, weary of time,
Who countest the steps of the sun,
Seeking after that sweet golden clime
Where the traveller’s journey is done;

Where the youth pined away with desire,
And the pale virgin shrouded in snow,
Arise from their graves and aspire;
Where my sunflower wishes to go.

This poem is in the public domain.

He who binds to himself a joy
Does the winged life destroy
He who kisses the joy as it flies
Lives in eternity's sunrise

This poem is in the public domain.

O Rose, thou art sick:
The invisible worm,
That flies in the night
In the howling storm,

Has found out thy bed
Of crimson joy;
And his dark secret love
Does thy life destroy.

This poem is in the public domain.

When my mother died I was very young,
And my father sold me while yet my tongue
Could scarcely cry 'Weep! weep! weep! weep!'
So your chimneys I sweep, and in soot I sleep.

There's little Tom Dacre, who cried when his head,
That curled like a lamb's back, was shaved; so I said,
'Hush, Tom! never mind it, for, when your head's bare,
You know that the soot cannot spoil your white hair.'

And so he was quiet, and that very night,
As Tom was a-sleeping, he had such a sight!--
That thousands of sweepers, Dick, Joe, Ned, and Jack,
Were all of them locked up in coffins of black.

And by came an angel, who had a bright key,
And he opened the coffins, and set them all free;
Then down a green plain, leaping, laughing, they run
And wash in a river, and shine in the sun.

Then naked and white, all their bags left behind,
They rise upon clouds, and sport in the wind;
And the angel told Tom, if he'd be a good boy,
He'd have God for his father, and never want joy.

And so Tom awoke, and we rose in the dark,
And got with our bags and our brushes to work.
Though the morning was cold, Tom was happy and warm:
So, if all do their duty, they need not fear harm.

This poem is in the public domain.

From "The Marriage of Heaven and Hell"


In seed time learn, in harvest teach, in winter enjoy. Drive your cart and your plow over the bones of the dead. The road of excess leads to the palace of wisdom. Prudence is a rich ugly old maid courted by Incapacity. He who desires but acts not, breeds pestilence. The cut worm forgives the plow. Dip him in the river who loves water. A fool sees not the same tree that a wise man sees. He whose face gives no light, shall never become a star. Eternity is in love with the productions of time. The busy bee has no time for sorrow. The hours of folly are measur'd by the clock, but of wisdom: no clock can measure. All wholsom food is caught without a net or a trap. Bring out number weight & measure in a year of dearth. No bird soars too high, if he soars with his own wings. A dead body, revenges not injuries. The most sublime act is to set another before you. If the fool would persist in his folly he would become wise. Folly is the cloke of knavery. Shame is Prides cloke. ~ Prisons are built with stones of Law, Brothels with bricks of Religion. The pride of the peacock is the glory of God. The lust of the goat is the bounty of God. The wrath of the lion is the wisdom of God. The nakedness of woman is the work of God. Excess of sorrow laughs. Excess of joy weeps. The roaring of lions, the howling of wolves, the raging of the stormy sea, and the    destructive sword, are portions of eternity too great for the eye of man. The fox condemns the trap, not himself. Joys impregnate. Sorrows bring forth. Let man wear the fell of the lion, woman the fleece of the sheep. The bird a nest, the spider a web, man friendship. The selfish smiling fool, & the sullen frowning fool, shall be both thought wise, that    they may be a rod. What is now proved was once, only imagin'd. The rat, the mouse, the fox, the rabbit: watch the roots; the lion, the tyger, the horse,    the elephant, watch the fruits. The cistern contains; the fountain overflows. One thought, fills immensity. Always be ready to speak your mind, and a base man will avoid you. Every thing possible to be believ'd is an image of truth. The eagle never lost so much time, as when he submitted to learn of the crow. ~ The fox provides for himself, but God provides for the lion. Think in the morning. Act in the noon. Eat in the evening. Sleep in the night. He who has suffer'd you to impose on him knows you. As the plow follows words, so God rewards prayers. The tygers of wrath are wiser than the horses of instruction. Expect poison from the standing water. You never know what is enough unless you know what is more than enough. Listen to the fools reproach! it is a kingly title! The eyes of fire, the nostrils of air, the mouth of water, the beard of earth. The weak in courage is strong in cunning. The apple tree never asks the beech how he shall grow, nor the lion, the horse,    how he shall take his prey. The thankful reciever bears a plentiful harvest. If others had not been foolish, we should be so. The soul of sweet delight, can never be defil'd. When thou seest an Eagle, thou seest a portion of Genius, lift up thy head! As the catterpiller chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest    lays his curse on the fairest joys. To create a little flower is the labour of ages. Damn, braces: Bless relaxes. The best wine is the oldest, the best water the newest. Prayers plow not! Praises reap not! Joys laugh not! Sorrows weep not! ~ The head Sublime, the heart Pathos, the genitals Beauty, the hands &    feet Proportion. As the air to a bird of the sea to a fish, so is contempt to the contemptible. The crow wish'd every thing was black, the owl, that every thing was white. Exuberance is Beauty. If the lion was advised by the fox, he would be cunning. Improvement makes strait roads, but the crooked roads without Improvement,    are roads of Genius. Sooner murder an infant in its cradle than nurse unacted desires. Where man is not nature is barren. Truth can never be told so as to be understood, and not be believ'd. Enough! or Too much!

This poem is in the public domain.

Tyger! Tyger! burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Could frame thy fearful symmetry?

In what distant deeps or skies
Burnt the fire of thine eyes?
On what wings dare he aspire?
What the hand, dare sieze the fire?

And what shoulder, & what art,
Could twist the sinews of thy heart?
And when thy heart began to beat,
What dread hand? & what dread feet?

What the hammer? what the chain?
In what furnace was thy brain?
What the anvil? what dread grasp
Dare its deadly terrors clasp?

When the stars threw down their spears,
And water'd heaven with their tears,
Did he smile his work to see?
Did he who made the Lamb make thee?

Tyger! Tyger! burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Dare frame thy fearful symmetry?

This poem is in the public domain.

O Thou who passest thro’ our vallies in
Thy strength, curb thy fierce steeds, allay the heat
That flames from their large nostrils! thou, O Summer,
Oft pitched’st here thy golden tent, and oft
Beneath our oaks hast slept, while we beheld
With joy, thy ruddy limbs and flourishing hair.

Beneath our thickest shades we oft have heard
Thy voice, when noon upon his fervid car
Rode o’er the deep of heaven; beside our springs
Sit down, and in our mossy vallies, on
Some bank beside a river clear, throw thy
Silk draperies off, and rush into the stream:
Our vallies love the Summer in his pride.

Our bards are fam’d who strike the silver wire:
Our youth are bolder than the southern swains:
Our maidens fairer in the sprightly dance:
We lack not songs, nor instruments of joy,
Nor echoes sweet, nor waters clear as heaven,
Nor laurel wreaths against the sultry heat.

This poem is in the public domain.

is vertical:
garden, pond, uphill

pasture, run-in shed.
Through pines, Pumpkin Ridge. 

Two switchbacks down
church spire, spit of town.

Where I climb I inspect
the peas, cadets erect

in lime-capped rows,
hear hammer blows

as pileateds peck
the rot of shagbark hickories

enlarging last 
year’s pterodactyl nests.

Granite erratics 
humped like bears

dot the outermost pasture
where in tall grass 

clots of ovoid scat 
butternut-size, milky brown

announce our halfgrown
moose padded past

into the forest
to nibble beech tree sprouts.
		
Wake-robin trillium
in dapple-shade. Violets,

landlocked seas I swim in.
I used to pick bouquets

for her, framed them		
with leaves. Schmutzige

she said, holding me close
to scrub my streaky face. 

Almost from here I touch 
my mother’s death.

From Where I Live by Maxine Kumin. Copyright © 2010 by Maxine Kumin. Used by permission of W. W. Norton.

Are you alive?
I touch you.
You quiver like a sea-fish.
I cover you with my net.
What are you—banded one?

This poem is in the public domain.

You crash over the trees,
you crack the live branch—
the branch is white,
the green crushed,
each leaf is rent like split wood.

You burden the trees
with black drops,
you swirl and crash—
you have broken off a weighted leaf
in the wind,
it is hurled out,
whirls up and sinks,
a green stone.

This poem is in the public domain.

The sea called—
you faced the estuary,
you were drowned as the tide passed.—
I am glad of this—
at least you have escaped.

The heavy sea-mist stifles me.
I choke with each breath—
a curious peril, this—
the gods have invented
curious torture for us.

One of us, pierced in the flank,
dragged himself across the marsh,
he tore at the bay-roots,
lost hold on the crumbling bank—

Another crawled—too late—
for shelter under the cliffs.

I am glad the tide swept you out,
O beloved,
you of all this ghastly host
alone untouched,
your white flesh covered with salt
as with myrrh and burnt iris.

We were hemmed in this place,
so few of us, so few of us to fight
their sure lances,
the straight thrust—effortless
with slight life of muscle and shoulder.

So straight—only we were left,
the four of us—somehow shut off.

And the marsh dragged one back,
and another perished under the cliff,
and the tide swept you out.

Your feet cut steel on the paths,
I followed for the strength
of life and grasp.
I have seen beautiful feet
but never beauty welded with strength.
I marvelled at your height.

You stood almost level
with the lance-bearers
and so slight.

And I wondered as you clasped
your shoulder-strap
at the strength of your wrist
and the turn of your young fingers,
and the lift of your shorn locks,
and the bronze
of your sun-burnt neck.

All of this,
and the curious knee-cap,
fitted above the wrought greaves,
and the sharp muscles of your back
which the tunic could not cover—
the outline
no garment could deface.

I wonder if you knew how I watched,
how I crowded before the spearsmen—
but the gods wanted you,
the gods wanted you back.

This poem is in the public domain.

It is strange that I should want
this sight of your face—
we have had so much:
at any moment now I may pass,
stand near the gate,
do not speak—
only reach if you can, your face
half-fronting the passage
toward the light.

Fate—God sends this as a mark,
a last token that we are not forgot,
lost in this turmoil,
about to be crushed out,
burned or stamped out
at best with sudden death.

The spearsman who brings this
will ask for the gold clasp
you wear under your coat.
I gave all I had left.

Press close to the portal,
my gate will soon clang
and your fellow wretches
will crowd to the entrance—
be first at the gate.

Ah beloved, do not speak.
I write this in great haste—
do not speak,
you may yet be released.
I am glad enough to depart
though I have never tasted life
as in these last weeks.

It is a strange life,
patterned in fire and letters
on the prison pavement.
If I glance up
it is written on the walls,
it is cut on the floor,
it is patterned across
the slope of the roof.

I am weak—weak—
last night if the guard
had left the gate unlocked
I could not have ventured to escape,
but one thought serves me now
with strength.

As I pass down the corridor
past desperate faces at each cell,
your eyes and my eyes may meet.

You will be dark, unkempt,
but I pray for one glimpse of your face—
why do I want this?
I who have seen you at the banquet
each flower of your hyacinth-circlet
white against your hair.

Why do I want this,
when even last night
you startled me from sleep?
You stood against the dark rock,
you grasped an elder staff.

So many nights
you have distracted me from terror.
Once you lifted a spear-flower.
I remember how you stooped
to gather it—
and it flamed, the leaf and shoot
and the threads, yellow, yellow—
sheer till they burnt
to red-purple in the cup.

As I pass your cell-door
do not speak.
I was first on the list—
They may forget you tried to shield me
as the horsemen passed.

This poem is in the public domain.

Instead of pearls—a wrought clasp—
a bracelet—will you accept this?
 
You know the script—
you will start, wonder:
what is left, what phrase
after last night? This:
 
The world is yet unspoiled for you,
you wait, expectant—
you are like the children
who haunt your own steps
for chance bits—a comb
that may have slipped,
a gold tassel, unravelled,
plucked from your scarf,
twirled by your slight fingers
into the street—
a flower dropped.
 
Do not think me unaware,
I who have snatched at you
as the street-child clutched
at the seed-pearls you spilt
that hot day
when your necklace snapped.
 
Do not dream that I speak
as one defrauded of delight,
sick, shaken by each heart-beat
or paralyzed, stretched at length,
who gasps:
these ripe pears
are bitter to the taste,
this spiced wine, poison, corrupt.
I cannot walk—who would walk?
Life is a scavenger's pit—I escape—
I only, rejecting it,
lying here on this couch.
 
Your garden sloped to the beach,
myrtle overran the paths,
honey and amber flecked each leaf,
the citron-lily head—
one among many—
weighed there, over-sweet.
 
The myrrh-hyacinth
spread across low slopes,
violets streaked black ridges
through the grass.
 
The house, too, was like this,
over painted, over lovely—
the world is like this.
 
Sleepless nights,
I remember the initiates,
their gesture, their calm glance.
I have heard how in rapt thought,
in vision, they speak
with another race,
more beautiful, more intense than this.
I could laugh—
more beautiful, more intense?
 
Perhaps that other life
is contrast always to this.
I reason:
I have lived as they
in their inmost rites—
they endure the tense nerves
through the moment of ritual.
I endure from moment to moment—
days pass all alike,
tortured, intense.
This I forgot last night:
you must not be blamed,
it is not your fault;
as a child, a flower—any flower
tore my breast—
meadow-chicory, a common grass-tip,
a leaf shadow, a flower tint
unexpected on a winter-branch.
 
I reason:
another life holds what this lacks,
a sea, unmoving, quiet—
not forcing our strength
to rise to it, beat on beat—
stretch of sand,
no garden beyond, strangling
with its myrrh-lilies—
a hill, not set with black violets
but stones, stones, bare rocks,
dwarf-trees, twisted, no beauty
to distract—to crowd
madness upon madness.
 
Only a still place
and perhaps some outer horror
some hideousness to stamp beauty,
a mark—no changing it now—
on our hearts.
 
I send no string of pearls,
no bracelet—accept this.

This poem is in the public domain.

Eruptive lightnings flutter to and fro
Above the heights of immemorial hills;
Thirst-stricken air, dumb-throated, in its woe
Limply down-sagging, its limp body spills
Upon the earth. A panting silence fills
The empty vault of Night with shimmering bars
Of sullen silver, where the lake distils
Its misered bounty.—Hark! No whisper mars
The utter silence of the untranslated stars.

This poem is in the public domain. 

Love is twain, it is not single,
Gold and silver mixed to one,
Passion ‘tis and pain which mingle
Glist’ring then for aye undone.

Pain it is not; wondering pity
Dies or e’er the pang is fled;
Passion ‘tis not, foul and gritty,
Born one instant, instant dead.

Love is twain, it is not single,
Gold and silver mixed to one,
Passion ‘tis and pain which mingle
Glist’ring then for aye undone.

This poem is in the public domain.

Orchids are sprouting from the floorboards. 
Orchids are gushing out from the faucets. 
The cat mews orchids from his mouth. 
His whiskers are also orchids.
The grass is sprouting orchids. 
It is becoming mostly orchids. 
The trees are filled with orchids. 
The tire swing is twirling with orchids. 
The sunlight on the wet cement is a white orchid.
The car’s tires leave a trail of orchids. 
A bouquet of orchids lifts from its tailpipe.
Teenagers are texting each other pictures 
of orchids on their phones, which are also orchids. 
Old men in orchid penny loafers 
furiously trade orchids. 
Mothers fill bottles with warm orchids 
to feed their infants, who are orchids themselves. 
Their coos are a kind of orchid. 
The clouds are all orchids. 
They are raining orchids. 
The walls are all orchids, 
the teapot is an orchid, 
the blank easel is an orchid, 
and this cold is an orchid. Oh,
Lydia, we miss you terribly.     

Copyright © 2017 by Kaveh Akbar. From Calling a Wolf a Wolf (Alice James Books, 2017). Used with permission of the author.