translated by C. E. Biddulph

Know thou well this world its state, what is, is; what is not, is not:
Whether Rake or Devotee, what is, is; what is not, is not.
Whether much or little thine, count it all as passed away;
Be thou of the Prophet’s nature, for what is, is; what is not, is not.
If for life thou grievest, what cause if thyself thou knowest;
Alive to thy grave thou goest, what is, is; what is not, is not.
Of sea and land the Monarch thou, if wet and dry alike thou countest;
Be thou then the Monarch of the age, for what is, is; what is not, is not.
Whether pearls or jewels, whether flowers or trees,
Take no account of all, for what is, is; what is not, is not.
Ill thy wishes, bad thy actions, causeless grief and envy thine;
In patience be thou wealthy, for what is, is; what is not, is not.
Weep thou not, nor yet rejoice; leave alike both grief and joy;
Be acquainted with this secret, what is, is; what is not, is not.
Alas! what though it collects, with no one does it here remain:
Of gold and silver be thou free, for what is, is; what is not, is not.
Of thy loved one seek for kindness, and thou find it not, then weep:
Do thou as thy loved one wills thee, for what is, is; what is not, is not.
Whether Union or Separation, to me they both are all alike:
Be thou at ease as thou art, for what is, is; what is not, is not.
Why dost thou strive and struggle, and day and night art full of concern?
Be thou the same whatever betide, for what is, is; what is not, is not.
Short is life, and many its troubles; why so anxious in your heart?
Be thou satisfied with wet or dry, for what is, is; what is not, is not.
Consider thou thy special talent, while alive make good use of it,
O Khush-hal! a Lion be thou, for what is, is; what is not, is not.

This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on September 12, 2021, by the Academy of American Poets.

Not because of victories
I sing,
having none,
but for the common sunshine,
the breeze,
the largess of the spring.

Not for victory
but for the day's work done
as well as I was able;
not for a seat upon the dais
but at the common table.

From The Complete Poems of Charles Reznikoff. Copyright © 1976 by Charles Reznikoff. Used by permission of Black Sparrow Press, an imprint of David R. Godine, Publisher, Inc.

                        1 

Every October it becomes important, no, necessary
to see the leaves turning, to be surrounded
by leaves turning; it's not just the symbolism,
to confront in the death of the year your death,
one blazing farewell appearance, though the irony 
isn't lost on you that nature is most seductive
when it's about to die, flaunting the dazzle of its 
incipient exit, an ending that at least so far 
the effects of human progress (pollution, acid rain)
have not yet frightened you enough to make you believe
is real; that is, you know this ending is a deception
because of course nature is always renewing itself—
        the trees don't die, they just pretend,
        go out in style, and return in style: a new style.





                        2 

Is it deliberate how far they make you go
especially if you live in the city to get far 
enough away from home to see not just trees 
but only trees? The boring highways, roadsigns, high 
speeds, 10-axle trucks passing you as if they were 
in an even greater hurry than you to look at leaves:
so you drive in terror for literal hours and it looks 
like rain, or snow, but it's probably just clouds
(too cloudy to see any color?) and you wonder, 
given the poverty of your memory, which road had the 
most color last year, but it doesn't matter since 
you're probably too late anyway, or too early—
        whichever road you take will be the wrong one
        and you've probably come all this way for nothing.






                        3 

You'll be driving along depressed when suddenly
a cloud will move and the sun will muscle through
and ignite the hills. It may not last. Probably
won't last. But for a moment the whole world
comes to. Wakes up. Proves it lives. It lives—
red, yellow, orange, brown, russet, ocher, vermilion,
gold. Flame and rust. Flame and rust, the permutations
of burning. You're on fire. Your eyes are on fire.
It won't last, you don't want it to last. You 
can't stand any more. But you don't want it to stop. 
It's what you've come for. It's what you'll
come back for. It won't stay with you, but you'll 
        remember that it felt like nothing else you've felt
        or something you've felt that also didn't last.

Copyright © 1992 by Lloyd Schwartz. From Goodnight, Gracie (The University of Chicago Press, 1992). Appears courtesy of the author.

Just look—nothing but sincerity 
as far as the eye can see—
the way the changed leaves,

flapping their yellow underbellies
in the wind, glitter. The tree
looks sequined wherever

the sun touches. Does anyone
not see it? Driving by a field
of spray-painted sheep, I think

the world is not all changed.
The air still ruffles wool
the way a mother’s hand

busies itself lovingly in the hair
of her small boy. The sun
lifts itself up, grows heavy

treading there, then lets itself
off the hook. Just look at it
leaving—the sky a tigereye

banded five kinds of gold
and bronze—and the sequin tree
shaking its spangles like a girl

on the high school drill team,
nothing but sincerity. It glitters
whether we’re looking or not.

Copyright © 2018 Maggie Smith. Used with permission of the author. This poem originally appeared in The Southern Review, Summer 2018.

Much have I spoken of the faded leaf;	
    Long have I listened to the wailing wind,	
And watched it ploughing through the heavy clouds,	
    For autumn charms my melancholy mind.	
 
When autumn comes, the poets sing a dirge:
    The year must perish; all the flowers are dead;	
The sheaves are gathered; and the mottled quail	
    Runs in the stubble, but the lark has fled!	
 
Still, autumn ushers in the Christmas cheer,	
    The holly-berries and the ivy-tree:
They weave a chaplet for the Old Year’s bier,	
    These waiting mourners do not sing for me!	
 
I find sweet peace in depths of autumn woods,	
    Where grow the ragged ferns and roughened moss;	
The naked, silent trees have taught me this,—
    The loss of beauty is not always loss!

This poem appeared in Poems (Houghton, Mifflin and Company, 1895). It is in the public domain.