Poets

Search more than 3,000 biographies of contemporary and classic poets.

Maggie Smith

Maggie Smith was born in Columbus, Ohio, in 1977. She received a BA from Ohio Wesleyan University in Ohio and an MFA from Ohio State University.

She is the author of Good Bones (Tupelo Press, 2017), named one of the Best Five Poetry Books of 2017 by the Washington Post and winner of the 2018 Independent Publisher Book Awards Gold Medal in Poetry. The title poem from this collection has been translated into nearly a dozen languages. 

Smith’s poetry is known for its lyrical clarity and sharp rendering of a mother’s relationship to her children. The poet Ada Limón says of her poetry, “Smith’s voice is clear and unmistakable as she unravels the universe, pulls at a loose thread and lets the whole thing tumble around us, sometimes beautiful, sometimes achingly hard.”

Her other books include The Well Speaks of Its Own Poison (Tupelo Press, 2015), winner of the 2012 Dorset prize and a 2016 Independent Publisher Book Award; and Lamp of the Body (Red Hen Press, 2005), winner of the 2003 Benjamin Saltman Award. Smith is also the author of three chapbooks: Disasterology (Dream Horse Press, 2016); The List of Dangers (Kent State/Wick Poetry Series, 2010); and Nesting Dolls (Pudding House, 2005).

A 2011 recipient of a Creative Writing Fellowship from the National Endowment for the Arts, Smith has also received six Individual Excellence Awards from the Ohio Arts Council, two Academy of American Poets Prizes, a Pushcart Prize, and fellowships from the Sustainable Arts Foundation and the Virginia Center for the Creative Arts. In March 2019, Smith served as the guest editor for Poem-a-Day. She works as a freelance writer and editor and serves as a consulting editor to the Kenyon Review. She lives in Bexley, Ohio.



Bibliography

Keep Moving (Simon & Schuster, 2020),
Good Bones (Tupelo Press, 2017),
The Well Speaks of Its Own Poison (Tupelo Press, 2015),
Lamp of the Body (Red Hen Press, 2005)

Maggie Smith
Photo credit: Devon Albeit Photography

By This Poet

12

Perennials

Let us praise the ghost gardens
of Gary, Detroit, Toledo—abandoned

lots where perennials wake
in competent dirt and frame the absence

of a house. You can hear
the sound of wind, which isn’t

wind at all, but leaves touching.
Wind itself can’t speak. It needs another

to chime against, knock around.
Again and again the wind finds its tongue,

but its tongue lives outside
of its rusted mouth. Forget the wind.

Let us instead praise meadow and ruin,
weeds and wildflowers seeding

years later. Let us praise the girl
who lives in what they call

a transitional neighborhood—
another way of saying not dead?

Or risen from it? Before running
full speed through the sprinkler’s arc,

she tells her mother, who kneels
in the garden: Pretend I’m racing

someone else. Pretend I’m winning.

Where Honey Comes From

When my daughter drizzles gold
on her breakfast toast, I remind her

she’s seen the bee men in our tree,
casting smoke like a spell until

the swarm thrums itself to sleep.
She’s seen them wipe the air clean

with smoke, the way a hand smudges
chalk from a slate, erasing danger

written there, as if smoke revises
the story of the air until each page

reads never fear, never fear. Honey
is in the hive, forbidden lantern

lit on the inside, where it must be dark,
where it must always be. Honey

is sweetness and fear. I think
the bees have learned to embroider,

to stitch the sky with warnings
untouched by smoke. Buzzing

is the sound of bees perforating the air,
as if pulling thread through over

and over, though the thread too is air.

Twentieth Century

I must have missed the last train out of this gray city.
I’m scrolling the radio through shhhhh. The streetlamps

fill with light, right on time, but no one is pouring it in.
Twentieth Century, you’re gone. You’re tucked into

a sleeping car, rolling to god-knows-where, and I’m
lonely for you. I know it’s naïve. But your horrors

were far away, and I thought I could stand them.
Twentieth Century, we had a good life more or less,

didn’t we? You made me. You wove the long braid
down my back. You kissed me in the snowy street

with everyone watching. You opened your mouth a little
and it scared me. Twentieth Century, it’s me, it’s me.

You said that to me once, as if I’d forgotten your face.
You strung me out until trees seemed to breathe,

expanding and contracting. You played “American Girl”
and turned it up loud. You said I was untouchable.

Do you remember the nights at Alum Creek, the lit
windows painting yellow Rothkos on the water?

Are they still there, or did you take them with you?
Say something. I’m here, waiting, scrolling the radio.

On every frequency, someone hushes me. Is it you?
Twentieth Century, are you there? I thought you were

a simpler time. I thought we’d live on a mountain
together, drinking melted snow, carving hawk totems

from downed pines. We’d never come back. Twentieth
Century, I was in so deep, I couldn’t see an end to you.