I moved my chair into sun
I sat in the sun
the way hunger is moved when called fasting.

—2012

Originally published in The Beauty (Knopf, 2015); all rights reserved. Copyright © by Jane Hirshfield. Used by permission of the author, all rights reserved.

One ran,
her nose to the ground,
a rusty shadow
neither hunting nor playing.

One stood; sat; lay down; stood again.

One never moved,
except to turn her head a little as we walked.

Finally we drew too close,
and they vanished.
The woods took them back as if they had never been.

I wish I had thought to put my face to the grass.

But we kept walking,
speaking as strangers do when becoming friends.

There is more and more I tell no one,
strangers nor loves.
This slips into the heart
without hurry, as if it had never been.

And yet, among the trees, something has changed.

Something looks back from the trees,
and knows me for who I am.

—1995

Originally published in The Lives of the Heart (HarperCollins, 1997); all rights reserved. Copyright © by Jane Hirshfield. Used by permission of the author, all rights reserved.

I have eaten
the plums
that were in
the icebox

and which
you were probably
saving
for breakfast

Forgive me
they were delicious
so sweet
and so cold

Copyright © 1962 by William Carlos Williams. Used with permission of New Directions Publishing Corporation. All rights reserved. No part of this poem may be reproduced in any form without the written consent of the publisher.

so much depends
upon

a red wheel
barrow

glazed with rain
water

beside the white
chickens
 

Copyright © 1962 by William Carlos Williams. Used with permission of New Directions Publishing Corporation. All rights reserved. No part of this poem may be reproduced in any form without the written consent of the publisher.

munching a plum on 
the street a paper bag
of them in her hand

They taste good to her
They taste good 
to her. They taste
good to her

You can see it by
the way she gives herself
to the one half
sucked out in her hand

Comforted
a solace of ripe plums
seeming to fill the air
They taste good to her

From Collected Poems: 1939-1962, Volume II by William Carlos Williams, published by New Directions Publishing Corp. © 1962 by William Carlos Williams. Reprinted by permission of New Directions Publishing Corp.

A lane of Yellow led the eye
Unto a Purple Wood
Whose soft inhabitants to be
Surpasses solitude
If Bird the silence contradict
Or flower presume to show
In that low summer of the West
Impossible to know -

This poem is in the public domain.

A Bird came down the Walk—
He did not know I saw—
He bit an Angleworm in halves
And ate the fellow, raw,

And then he drank a Dew
From a convenient Grass—
And then hopped sidewise to the Wall
To let a Beetle pass—

He glanced with rapid eyes
That hurried all around—
They looked like frightened Beads, I thought—
He stirred his Velvet Head

Like one in danger, Cautious,
I offered him a Crumb
And he unrolled his feathers
And rowed him softer home—

Than Oars divide the Ocean,
Too silver for a seam—
Or Butterflies, off Banks of Noon
Leap, plashless as they swim.

This poem is in the public domain.

Hope is the thing with feathers
That perches in the soul,
And sings the tune without the words,
And never stops at all,

And sweetest in the gale is heard;
And sore must be the storm
That could abash the little bird
That kept so many warm.

I've heard it in the chillest land,
And on the strangest sea;
Yet, never, in extremity,
It asked a crumb of me.

This poem is in the public domain.

The weeping of the guitar
begins.
The goblets of dawn
are smashed.
The weeping of the guitar
begins.
Useless
to silence it.
Impossible
to silence it.
It weeps monotonously
as water weeps
as the wind weeps
over snowfields.
Impossible
to silence it.
It weeps for distant
things.
Hot southern sands
yearning for white camellias.
Weeps arrow without target
evening without morning
and the first dead bird
on the branch.
Oh, guitar!
Heart mortally wounded
by five swords.

From Selected Verse by Federico García Lorca. Translations copyright © 2002 by Cola Franzen. Reprinted by permission of Farrar, Straus & Giroux. All rights reserved.

Did you see the sky through me
tonight, carbon blues and clouds like ropes
of wool behind a fringe of branches,
great combs of black stilling in their sap,
stiffening with winter. I like to imagine
love can pull your essence like red thread
through the cold needle of my life now
without you. I was just driving home
from the grocery store and looking up
over the roofs, I remembered once when
I was overthrowing my thoughts
for doubts you said, I know how to love you
because I hitchhiked, and it was never the same sky twice
.
Now, I hear you say, this music is like wind
moving through itself to wind, intricate
as the chimes of light splintering into
everything while glowing more whole.
It is nothing like those dusty chords
on your radio, each an ego
of forced air, heavy with the smells
of onions, mushrooms, sage and rain.
Drink it in, you say, those corded clouds
and throaty vocals. You will miss all this
when you become the changing.

Copyright © 2015 by Rachel Jamison Webster. Originally published in Poem-a-Day on November 6, 2015, by the Academy of American Poets.

Feign a great calm;
all gay transport soon ends.
Chant: who knows—
flight's end or flight's beginning
for the resting gull?

Heart, be still.
Say there is money but it rusted;
say the time of moon is not right for escape.
It's the color in the lower sky 
too broadly suffused,
or the wind in my tie.

Know amazedly how
often one takes his madness
into his own hands
and keeps it.

From Lorine Niedecker: Collected Works by Lorine Niedecker, © 2002 The Regents of the University of California, University of California Press.

Bend low again, night of summer stars.
So near you are, sky of summer stars, 
So near, a long-arm man can pick off stars, 
Pick off what he wants in the sky bowl, 
So near you are, summer stars, 
So near, strumming, strumming, 
                So lazy and hum-strumming.

From Smoke and Steel (Harcourt, Brace and Howe, 1920). This poem is in the public domain.

The fog comes
on little cat feet.

It sits looking
over harbor and city
on silent haunches
and then moves on.

This poem is in the public domain.

wade
through black jade.
       Of the crow-blue mussel-shells, one keeps
       adjusting the ash-heaps;
              opening and shutting itself like

an
injured fan.
       The barnacles which encrust the side
       of the wave, cannot hide
              there for the submerged shafts of the

sun,
split like spun
       glass, move themselves with spotlight swiftness
       into the crevices—
              in and out, illuminating

the
turquoise sea
       of bodies. The water drives a wedge
       of iron through the iron edge
              of the cliff; whereupon the stars,

pink
rice-grains, ink-
       bespattered jelly fish, crabs like green
       lilies, and submarine
              toadstools, slide each on the other.

All
external
       marks of abuse are present on this
       defiant edifice—
              all the physical features of

ac-
cident—lack
       of cornice, dynamite grooves, burns, and
       hatchet strokes, these things stand
              out on it; the chasm-side is

dead.
Repeated
       evidence has proved that it can live
       on what can not revive
              its youth. The sea grows old in it.

This poem is in the public domain.

The light passes
from ridge to ridge,
from flower to flower—
the hepaticas, wide-spread
under the light
grow faint—
the petals reach inward,
the blue tips bend
toward the bluer heart
and the flowers are lost.

The cornel-buds are still white,
but shadows dart
from the cornel-roots—
black creeps from root to root,
each leaf
cuts another leaf on the grass,
shadow seeks shadow,
then both leaf
and leaf-shadow are lost.
 

This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on September 13, 2015, by the Academy of American Poets.

How thin and sharp is the moon tonight!
How thin and sharp and ghostly white
Is the slim curved crook of the moon tonight!

From The Weary Blues (Alfred A. Knopf, 1926) by Langston Hughes. This poem is in the public domain.