It should be difficult,
always difficult, rising
from bed each morning,
against gravity, against

dreams, which weigh
like the forgotten names
of remembered faces.
But some days it’s

easy, nothing, to rise,
to feed, to work, to
commit the small graces
that add up to love,

to family, to memory,
finally to life, or
what one would choose
to remember of it, not

those other leaden
mornings when sleep
is so far preferable
to pulling over one’s

head the wet shirt
of one’s identity again,
the self one had been
honing or fleeing

all these years,
one’s fine, blessed
self, one’s only,
which another day fills.

From The Trembling Answers. Copyright © 2017 by Craig Morgan Teicher. Used with the permission of BOA Editions.

The second half of my life will be black 
to the white rind of the old and fading moon. 
The second half of my life will be water 
over the cracked floor of these desert years. 
I will land on my feet this time, 
knowing at least two languages and who 
my friends are. I will dress for the 
occasion, and my hair shall be 
whatever color I please.
Everyone will go on celebrating the old 
birthday, counting the years as usual, 
but I will count myself new from this 
inception, this imprint of my own desire.

The second half of my life will be swift, 
past leaning fenceposts, a gravel shoulder, 
asphalt tickets, the beckon of open road. 
The second half of my life will be wide-eyed, 
fingers shifting through fine sands, 
arms loose at my sides, wandering feet. 
There will be new dreams every night, 
and the drapes will never be closed. 
I will toss my string of keys into a deep 
well and old letters into the grate.

The second half of my life will be ice
breaking up on the river, rain
soaking the fields, a hand
held out, a fire,
and smoke going
upward, always up.

From Straight Out of View by Joyce Sutphen. Copyright © 1995, 2001 by Joyce Sutphen. Used by permission of Holy Cow! Press. All rights reserved.

Because I could not stop for Death
He kindly stopped for me
The Carriage held but just Ourselves 
And Immortality.

We slowly droveHe knew no haste
And I had put away
My labor and my leisure too,
For His Civility

We passed the School, where Children strove
At Recessin the Ring
We passed the Fields of Gazing Grain
We passed the Setting Sun

Or ratherHe passed us
The Dews drew quivering and chill
For only Gossamer, my Gown
My Tippetonly Tulle

We paused before a House that seemed
A Swelling of the Ground
The Roof was scarcely visible
The Cornicein the Ground

Since then’tis Centuriesand yet
Feels shorter than the Day
I first surmised the Horses’ Heads
Were toward Eternity

Poetry used by permission of the publishers and the Trustees of Amherst College from The Poems of Emily Dickinson, Ralph W. Franklin ed., Cambridge, Mass.: The Belknap Press of Harvard University Press, Copyright © 1998 by the President and Fellows of Harvard College. Copyright © 1951, 1955, 1979, by the President and Fellows of Harvard College.

Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore—
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door—
"'Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door—
               Only this and nothing more."

Ah, distinctly I remember it was in the bleak December;
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow;—vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow—sorrow for the lost Lenore—
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore—
               Nameless here for evermore.

And the silken, sad, uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me—filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating,
"'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door—
Some late visitor entreating entrance at my chamber door;—
               This it is and nothing more."

Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
"Sir," said I, "or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you"—here I opened wide the door;—
               Darkness there and nothing more.

Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before;
But the silence was unbroken, and the stillness gave no token,
And the only word there spoken was the whispered word, "Lenore?"
This I whispered, and an echo murmured back the word, "Lenore!"—
               Merely this and nothing more.

Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
Soon again I heard a tapping somewhat louder than before.
"Surely," said I, "surely that is something at my window lattice;
Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore—
Let my heart be still a moment and this mystery explore;—
               'Tis the wind and nothing more!"

Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately Raven of the saintly days of yore;
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door—
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door—
               Perched, and sat, and nothing more.

Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,
"Though thy crest be shorn and shaven, thou," I said, "art sure no craven,
Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore—
Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!"
               Quoth the Raven "Nevermore."

Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
Though its answer little meaning—little relevancy bore;
For we cannot help agreeing that no living human being
Ever yet was blest with seeing bird above his chamber door—
Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,
               With such name as "Nevermore."

But the Raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only
That one word, as if his soul in that one word he did outpour.
Nothing further then he uttered—not a feather then he fluttered—
Till I scarcely more than muttered "Other friends have flown before—
On the morrow he will leave me, as my hopes have flown before."
               Then the bird said "Nevermore."

Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,
"Doubtless," said I, "what it utters is its only stock and store
Caught from some unhappy master whom unmerciful Disaster
Followed fast and followed faster till his songs one burden bore—
Till the dirges of his Hope that melancholy burden bore
               Of 'Never—nevermore.'"

But the Raven still beguiling my sad fancy into smiling,
Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust and door;
Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking
Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore—
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt and ominous bird of yore
               Meant in croaking "Nevermore."

This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing
To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom's core;
This and more I sat divining, with my head at ease reclining
On the cushion's velvet lining that the lamp-light gloated o'er,
But whose velvet violet lining with the lamp-light gloating o'er,
               She shall press, ah, nevermore!

Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer
Swung by Seraphim whose foot-falls tinkled on the tufted floor.
"Wretch," I cried, "thy God hath lent thee—by these angels he hath sent thee
Respite—respite and nepenthe, from thy memories of Lenore;
Quaff, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost Lenore!"
               Quoth the Raven "Nevermore."

"Prophet!" said I, "thing of evil!—prophet still, if bird or devil!—
Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted—
On this home by Horror haunted—tell me truly, I implore—
Is there—is there balm in Gilead?—tell me—tell me, I implore!"
               Quoth the Raven "Nevermore."

"Prophet!" said I, "thing of evil—prophet still, if bird or devil!
By that Heaven that bends above us—by that God we both adore—
Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn,
It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore—
Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore."
               Quoth the Raven "Nevermore."

"Be that word our sign in parting, bird or fiend!" I shrieked, upstarting—
"Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore!
Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken!
Leave my loneliness unbroken!—quit the bust above my door!
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!"
               Quoth the Raven "Nevermore."

And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming,
And the lamp-light o'er him streaming throws his shadow on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
               Shall be lifted—nevermore!

This version appeared in the Richmond Semi-Weekly Examiner, September 25, 1849. For other versions, please visit the Edgar Allan Poe Society of Baltimore's site: http://www.eapoe.org/works/poems/index.htm#R.

Onward keep! Forget the self that cried:
     “This world’s a forest choked with ice and
           snow;
No spark of fire through it can ever ride,
    No human flame in it can ever glow.”
And keeping onward, now, I find
    The golden leaves of yesterday
All safely hidden from the wind
    Beneath the snow that melts away,
And on the shivering boughs
    New leaves and tender sprout;
They crown the winter’s brows,
    And laugh away his doubt.
And laugh away his doubt.
               And in the brook
                   The echoes of
               What I forsook––
                   What I did love.
               And the frost
                  ’Neath the breath
               Of me must
                    Welcome death;
               And the heat
                    Left behind
               Guides the feet
                    Of the blind.
               Onward keep;
               Laugh and weep;
                    Pain and joy
               Hide and peep.
                    Rise and fall––
               Fall and rise;
                    This is all––
               This is wise.

From Myrtle and Myrrh (The Gorham Press, 1905) by Ameen Rihani. This poem is in the public domain.

I shall tread, another year,
     Ways I walked with Grief,
Past the dry, ungarnered ear
     And the brittle leaf.

I shall stand, a year apart,
     Wondering, and shy,
Thinking, “Here she broke her heart;
     Here she pled to die.”

I shall hear the pheasants call,
     And the raucous geese;
Down these ways, another Fall,
     I shall walk with Peace.

But the pretty path I trod
     Hand-in-hand with Love,—
Underfoot, the nascent sod,
     Brave young boughs above,

And the stripes of ribbon grass
     By the curling way—
I shall never dare to pass
     To my dying day.

From Enough Rope (Boni & Liveright, 1926) by Dorothy Parker. This poem is in the public domain.