My life closed twice before its close—
It yet remains to see
If Immortality unveil
A third event to me

So huge, so hopeless to conceive
As these that twice befell.
Parting is all we know of heaven,
And all we need of hell.

This poem is in the public domain.

Are they unmaking everything?
Are they tuning the world sitar?
Are they taking an ice pick to being?
Are they enduring freedom in Kandahar?

Sounds, at this distance, like field hollers,
sounds like they’ll be needing CPR.
Sounds like the old complaint of love and dollars.
Sounds like when Coltrane met Ravi Shankar

and the raga met the rag and hearing
became different and you needed CPR
after listening and tearing was tearing
and love was a binary star—

distant bodies eclipsing each other
with versions of gravity and light.
Sounds like someone’s trying to smother
the other—a homicide or a wedding night.

The television derives the half-full hours.
Time exists as mostly what’s to come.
Losing also is ours…
I meant that as a question.

Is I the insomniac’s question?
Are you a dendrite or a dream?
Between oblivion and affection,
which one is fear and which protection?

Are they transitive or in?
Are they process or product?
Are they peeling off the skin?
Are they Paris or the abducted?

They’re reading something after Joyce,
post modern stuff that can be read
but not understood except as voices
rising and falling from the dead.

Do they invent me
as I invent their faces?
I see surveillance gray wasted
with bliss at having thieved identities.

In the AM, when turns to usted,
the sun clocks in to overwrite the night
with hues and saturations and the red
hesitates for a second to be incarnate.

Copyright @ 2014 by Bruce Smith. Used with permission of the author. This poem appeared in Poem-a-Day on June 16, 2014.

You may write me down in history
With your bitter, twisted lies,
You may trod me in the very dirt
But still, like dust, I’ll rise.

Does my sassiness upset you?
Why are you beset with gloom?
’Cause I walk like I’ve got oil wells
Pumping in my living room.
Just like moons and like suns,
With the certainty of tides,
Just like hopes springing high,
Still I’ll rise.

Did you want to see me broken?
Bowed head and lowered eyes?
Shoulders falling down like teardrops,
Weakened by my soulful cries?

Does my haughtiness offend you?
Don’t you take it awful hard
’Cause I laugh like I’ve got gold mines
Diggin’ in my own backyard.

You may shoot me with your words,
You may cut me with your eyes,
You may kill me with your hatefulness,
But still, like air, I’ll rise.

Does my sexiness upset you?
Does it come as a surprise
That I dance like I’ve got diamonds
At the meeting of my thighs?

Out of the huts of history’s shame
I rise
Up from a past that’s rooted in pain
I rise
I’m a black ocean, leaping and wide,
Welling and swelling I bear in the tide.

Leaving behind nights of terror and fear
I rise
Into a daybreak that’s wondrously clear
I rise
Bringing the gifts that my ancestors gave,
I am the dream and the hope of the slave.
I rise
I rise
I rise.

From And Still I Rise by Maya Angelou. Copyright © 1978 by Maya Angelou. Reprinted by permission of Random House, Inc.

I love to go out in late September
among the fat, overripe, icy, black blackberries
to eat blackberries for breakfast,
the stalks very prickly, a penalty
they earn for knowing the black art
of blackberry-making; and as I stand among them
lifting the stalks to my mouth, the ripest berries
fall almost unbidden to my tongue,
as words sometimes do, certain peculiar words
like strengths or squinched,
many-lettered, one-syllabled lumps,
which I squeeze, squinch open, and splurge well
in the silent, startled, icy, black language
of blackberry-eating in late September.

Copyright © 1980 by Galway Kinnell. From Mortal Acts, Mortal Words (Mariner Books, 1980). Used with permission of Houghton Mifflin Harcourt.

Oh mother, mother, where is happiness?
They took my lover’s tallness off to war,
Left me lamenting. Now I cannot guess
What I can use an empty heart-cup for.
He won’t be coming back here any more.
Some day the war will end, but, oh, I knew
When he went walking grandly out that door
That my sweet love would have to be untrue.
Would have to be untrue. Would have to court
Coquettish death, whose impudent and strange
Possessive arms and beauty (of a sort)
Can make a hard man hesitate—and change.
And he will be the one to stammer, “Yes.”
Oh mother, mother, where is happiness?

From “Appendix to The Anniad: leaves from a loose-leaf war diary” in Annie Allen by Gwendolyn Brooks, published by Harper © 1949 by Gwendolyn Brooks. Used with permission. All rights reserved.

How do I convey the shoring gold
at the core of the Florentine bells’
commingled chimes?

Vast as a suddenly revealed
field of wheat,
that up-and-away gold
is equivalent to the match-burst
morning I returned,
intent as doubting Thomas,
to my old classroom terrace,
open to the showy, blue yes
of the bustling Arno,
to my timeless, sun-laved
Basilica of Santo Spirito,
and discovered
ebullient citizens reciting,
at a hundred different posts,
the same unbetraying passage
of Dante’s Paradise.
 

Copyright © 2014 by Cyrus Cassells. Used with permission of the author.

On the train the woman standing makes you understand there are no seats available. And, in fact, there is one. Is the woman getting off at the next stop? No, she would rather stand all the way to Union Station.

The space next to the man is the pause in a conversation you are suddenly rushing to fill. You step quickly over the woman's fear, a fear she shares. You let her have it.

The man doesn't acknowledge you as you sit down because the man knows more about the unoccupied seat than you do. For him, you imagine, it is more like breath than wonder; he has had to think about it so much you wouldn't call it thought.

When another passenger leaves his seat and the standing woman sits, you glance over at the man. He is gazing out the window into what looks like darkness.

You sit next to the man on the train, bus, in the plane, waiting room, anywhere he could be forsaken. You put your body there in proximity to, adjacent to, alongside, within.

You don't speak unless you are spoken to and your body speaks to the space you fill and you keep trying to fill it except the space belongs to the body of the man next to you, not to you.

Where he goes the space follows him. If the man left his seat before Union Station you would simply be a person in a seat on the train. You would cease to struggle against the unoccupied seat when where why the space won't lose its meaning.

You imagine if the man spoke to you he would say, it's okay, I'm okay, you don't need to sit here. You don't need to sit and you sit and look past him into the darkness the train is moving through. A tunnel.

All the while the darkness allows you to look at him. Does he feel you looking at him? You suspect so. What does suspicion mean? What does suspicion do?

The soft gray-green of your cotton coat touches the sleeve of him. You are shoulder to shoulder though standing you could feel shadowed. You sit to repair whom who? You erase that thought. And it might be too late for that.

It might forever be too late or too early. The train moves too fast for your eyes to adjust to anything beyond the man, the window, the tiled tunnel, its slick darkness. Occasionally, a white light flickers by like a displaced sound.

From across the aisle tracks room harbor world a woman asks a man in the rows ahead if he would mind switching seats. She wishes to sit with her daughter or son. You hear but you don't hear. You can't see.

It's then the man next to you turns to you. And as if from inside your own head you agree that if anyone asks you to move, you'll tell them we are traveling as a family.

Originally published in Citizen: An American Lyric (Graywolf Press, 2014). Copyright © by Claudia Rankine. Reprinted with the permission of the author.

Because when I saw a horse
cross a river
and named it Ghost Rubble
it said No my name is 1935
because it also spoke in tongues
as it crossed the black tongue
of the water
because it still arcs through me
with its zodiac
of shrapnel-bright stars
because the river’s teeth
still gnash
against its flank
and its eyes
still have the luster
of black china
glowing black-bright
in the glass hutch of memory
because a horse’s skull
is a ditch of wildflowers
because a horse’s skull
is a box of numbers
a slop bucket
resting upside down
under barn eaves
wind in an empty stockyard
orange clay that breaks
shovel handles with a shrug
because a horse is the underwriter
of all motion
because a horse is the first
and last item
on every list
of every season
and because that night the air
smelled green as copper
and lath dust
and that night as it scrambled
up the bank and stamped past me
it said Unlike you
I am the source of all echoes.

Copyright © 2015 by Michael McGriff. Used with permission of the author.

lately, when asked how are you, i
respond with a name no longer living

Rekia, Jamar, Sandra

i am alive by luck at this point. i wonder
often: if the gun that will unmake me
is yet made, what white birth

will bury me, how many bullets, like a
flock of blue jays, will come carry my black
to its final bed, which photo will be used

to water down my blood. today i did
not die and there is no god or law to
thank. the bullet missed my head

and landed in another. today, i passed
a mirror and did not see a body, instead
a suggestion, a debate, a blank

post-it note there looking back. i
haven't enough room to both rage and
weep. i go to cry and each tear turns

to steam. I say I matter and a ghost
white hand appears over my mouth

"what the dead know by heart" by Donte Collins. Copyright © 2016 by Donte Collins. Used with permission of the author.

Night fell one year ago, like this.
He had been writing steadily.
Among these dusky walls of books,
How bright he looked, intense as flame!
Suddenly he paused,
The firelight in his hair,
And said, “The time has come to go.”
I took his hand;
We watched the logs burn out;
The apple boughs fingered the window;
Down the cool, spring night
A slim, white moon leaned to the hill.
To-night the trees are budded white,
And the same pale moon slips through the dusk.
O little buds, tap-tapping on the pane,
O white moon,
I wonder if he sleeps in woods
Where there are leaves?
Or if he lies in some black trench,
His hands, his kind hands, kindling flame that kills?
Or if, or if …
He is here now, to bid me last good-night?

This poem is in the public domain.