It’s neither red
nor sweet.
It doesn’t melt
or turn over,
break or harden,
so it can’t feel
pain,
yearning,
regret.

It doesn’t have 
a tip to spin on,
it isn’t even
shapely—
just a thick clutch
of muscle,
lopsided,
mute. Still,
I feel it inside
its cage sounding
a dull tattoo:
I want, I want—

but I can’t open it:
there’s no key.
I can’t wear it
on my sleeve,
or tell you from
the bottom of it
how I feel. Here,
it’s all yours, now—
but you’ll have
to take me,
too.

Copyright © 2017 Rita Dove. Used with permission of the author.

Do you still remember: falling stars,
how they leapt slantwise through the sky
like horses over suddenly held-out hurdles
of our wishes—did we have so many?—
for stars, innumerable, leapt everywhere;
almost every gaze upward became
wedded to the swift hazard of their play,
and our heart felt like a single thing
beneath that vast disintegration of their brilliance—
and was whole, as if it would survive them!

“Do you still remember: falling stars,” from Uncollected Poems by Rainer Maria Rilke, translated by Edward Snow. Translation copyright © 1996 by Edward Snow.

The truth is that I fall in love
so easily because

it's easy.
It happens

a dozen times some days.
I've lived whole lives,

had children,
grown old, and died

in the arms of other women
in no more time

than it takes the 2-train
to get from City Hall to Brooklyn,

which brings me back
to you: the only one

I fall in love with
at least once every day—

not because
there are no other
 
lovely women in the world,
but because each time,

dying in their arms,
I call your name.

From Boy (University of Georgia Press, 2008). Copyright © 2008 by Patrick Phillips. Used with permission of University Georgia Press.

My ex-lover received it at seventeen
skiing the steep slope at Wintergreen called

Devil’s Elbow. The early snowmelt along the Blue
Ridge had slipped the white limb of a birch

through the crust, jutted that camouflaged tip
into the center of the trail. He hit it, full speed,

flipped over his ski poles. One of them split
his vocal cords with its aluminum point. He sprawled

in the snow, his pink throat skewered like Saint
Sebastian or the raw quiver of his Greek father’s

peppered lamb kebobs. The doctors didn’t let him speak
for a year and when he finally tried his choirboy

voice had gravel in it. His tenor had a bloody
birch limb in it, had a knife in it, had a whole lower

octave clotted in it, had a wound and a wound’s
cracked whisper in it. The first time I heard him 

sing in his blues band, five years after the accident,
I told him his smoked rasp sounded

exactly like Tom Waits. Like my grandfather
sixty years since the iron lung. I couldn’t believe

a growl like that crawled up from the lips
of a former Catholic schoolboy. But as he shut off

the halogen overhead—leaving only the ultraviolet
of his bedside’s black light—he stroked my cheek,

crooned, Goodnight, Irene. His teeth and his throat’s
three-inch scar glowed a green neon.

Copyright © 2016 Anna Journey. Used with permission of the author.