More than a hundred dollars of them.

It was pure folly. I had to find more glass things to stuff them          
       in.

Now a white and purple cloud is breathing in each corner

of the room I love. Now a mass of flowers spills down my                  
      dining table—

each fresh-faced, extending its delicately veined leaves

into the crush. Didn’t I watch

children shuffle strictly in line, cradle

candles that dribbled hot white on their fingers,

chanting Latin—just to fashion Sevilla’s Easter? Wasn’t I sad?          
      Didn’t I use to

go mucking through streambeds with the skunk cabbage raising

bursting violet spears?  —Look, the afternoon dies

as night begins in the heart of the lilies and smokes up

their fluted throats until it fills the room

and my lights have to be not switched on.

And in close darkness the aroma grows so sweet,

so strong, that it could slice me open. It does.

I know I’m not the only one whose life is a conditional clause

hanging from something to do with spring and one tall room          
      and the tremble of my phone.

I’m not the only one that love makes feel like a dozen

flapping bedsheets being ripped to prayer flags by the wind.

When I stand in full sun I feel I have been falling headfirst for          
      decades.

God, I am so transparent.

So light. 

Copyright © 2016 Noah Warren. Used with permission of the author.

I began to see things in parts again,
segments, a pen drawn against the skin
to show where to cut, lamppost through the stained glass
with its etchings of light against the wall —
it was the middle of the night. It was something we would tell no one:
The hospital roads with standing water, I drove quickly through,
saying, you won’t have to stay.
                                                 But then I left without you,
you whom I’ve felt missing all this time —
when I sat in the weeds of the yard, told to pull them
from the root, not to touch the wild trillium, tying knots in the daffodil stalks,
discontented. When I watched the scatters
of firs sway their birds out through my storm windows,
the tree itself now and no more,
I thought I needed belief — walking through the stubbed wheat grass
requesting everything that would undo me — the nearness of Christ,
abandon and devotion — no one has to teach me
my disobediences. No one sees
the shed I see now, its roof bent with snow, all of it
leaning south how it was never built.
The inches overcome it, but
the green wood darkens, oceanic and deep.
                                                                   He might not wake up,
I thought that night —
                                         I remembered the house I boarded in one summer
with a widower, his wife’s fabric samples left draped over
the arm of the unfinished chair. I could feel her eyes
in my own when I tried to choose
between them, almost, if the sun of the alcove
hadn’t faded them, the dust and his arms worn them.
The sky as stark as the first sheet laid down
after they took her body.
                                           But on that night
while I waited, the clouds casketed the stars,
stars with no chambers or hollows, filling themselves
with their own heat how a hive quivers
to fill each crevice with itself,
how I have never been able.

Note: The phrase "Breaking across us now" is from "Easter Morning" by A. R. Ammons.

 

From The Helen Burns Poetry Anthology: New Voices from the Academy of American Poets University & College Prizes, Volume 9. Copyright © 2010 by Katie Ford. Used by permission. All rights reserved.

1. I cannot freeze sound
2. or collapse phantom scaffolding
3. I open one contradiction
4. after another. They call this “erotic intelligence”
5. or emptiness
6. They abuse the powdery line
7. at once blessed and beautiful
8. and blank
9. as benign limbs
10. Where have you gone in your red dress?
11. You have done nothing wrong and you are not condemned
12. Naked as a word
13. the body’s modifications, no matter how infinitesimal
14. are all that is given

Copyright © 2016 by Julie Carr. Originally published in Poem-a-Day on May 12, 2016, by the Academy of American Poets.

There is something dense, united, settled in the depths,
repeating its number, its identical sign.
How it is noted that stones have touched time,
in their refined matter there is an odor of age,
of water brought by the sea, from salt and sleep.
 
I'm encircled by a single thing, a single movement: 
a mineral weight, a honeyed light
cling to the sound of the word "noche":
the tint of wheat, of ivory, of tears,
things of leather, of wood, of wool,
archaic, faded, uniform,
collect around me like walls.

I work quietly, wheeling over myself,
a crow over death, a crow in mourning.
I mediate, isolated in the spread of seasons,
centric, encircled by a silent geometry:
a partial temperature drifts down from the sky,
a distant empire of confused unities
reunites encircling me.

Copyright © 2005 by Pablo Neruda and Clayton Eshelman. From Conductors of the Pit. Used with permission of Soft Skull Press.

wretched thou art
wherever thou art


          I sit and work on a line and lean into the pain my mind
              continues
          trying to think and all I come up with is a texture without
              ideas


and to whatever
thou turnest —


          the body I have is the body I once had but they could not
              differ more
          the teacher Agnes says abstract form holds meaning
              beyond words

  
I turn the pages
of the old book


          the way certain feelings come to us with no discernible
              worldly cause  
          the teacher Buddha says the practitioner agitated by
              thoughts

 

I have not held
since childhood

 

          makes stronger their bondage to suffering and the sting
              of becoming
          during the time illness makes me feel most tied to the
              material world


its binding broken
its brittle paper

         I sit in meditation and sunlight from the window calms
             my nausea
         since the emergency I feel such sharp tenderness toward
             common objects

   
its dog-eared corners
torn at the folds —

 

          sort of attached to the white wall white door white dust
              on the wood floor
          mostly pain is an endless present tense without depth or
              discernible shape


miserable are all
who have not


          an image or memory lends it a passing contour or a sort of
              border
          the white door open against the white wall snuffs
              headache’s first flare

 

a sense of present
life’s corruption


          I remember a man patiently crying as doctors drained his
              infected wound
          lying on the gurney in my hospital gown we suffered
              from having been being


but much more
miserable are those

 
          adjacent and precarious the way a practitioner sits alone
              on a cushion
          resting alone unwearied alone taming himself yet I was
              no longer alone

 

in love with it —

 

Copyright © 2015 by Brian Teare. Originally published in Poem-a-Day on September 16, 2015, by the Academy of American Poets.

My mother never forgave my father
for killing himself,
especially at such an awkward time
and in a public park,
that spring
when I was waiting to be born.
She locked his name
in her deepest cabinet
and would not let him out,
though I could hear him thumping.
When I came down from the attic
with the pastel portrait in my hand
of a long-lipped stranger
with a brave moustache
and deep brown level eyes,
she ripped it into shreds
without a single word
and slapped me hard.
In my sixty-fourth year
I can feel my cheek 
still burning.

Letters swallow themselves in seconds.
Notes friends tied to the doorknob,
transparent scarlet paper,
sizzle like moth wings,
marry the air.

So much of any year is flammable,
lists of vegetables, partial poems.
Orange swirling flame of days,
so little is a stone.

Where there was something and suddenly isn’t,
an absence shouts, celebrates, leaves a space.
I begin again with the smallest numbers.

Quick dance, shuffle of losses and leaves,
only the things I didn’t do
crackle after the blazing dies.

Naomi Shihab Nye, “Burning the Old Year” from Words Under the Words: Selected Poems. Copyright © 1995 by Naomi Shihab Nye. Reprinted with the permission of the author.

The narrow clearing down to the river
I walk alone, out of breath

my body catching on each branch.
Small children maneuver around me.

Often, I want to return to my old body
a body I also hated, but hate less

given knowledge.
Sometimes my friends—my friends

who are always beautiful & heartbroken
look at me like they know

I will die before them.
I think the life I want

is the life I have, but how can I be sure?
There are days when I give up on my body

but not the world. I am alive.
I know this. Alive now

to see the world, to see the river
rupture everything with its light.

Copyright © 2017 by Hieu Minh Nguyen. Originally published in Poem-a-Day on January 27, 2016, by the Academy of American Poets.

Before you have kids,
you get a dog.

Then when you get a baby,
you wait for the dog to die.

When the dog dies,
it’s a relief.

When your babies aren’t babies,
you want a dog again.

The uses of the body,
you see where they end.

But we are only in the middle,
only mid-way.

The organs growing older in their plush pockets
ticking toward the wearing out.

We are here and soon won’t be
(despite the cozy bed stuffed dog pillows books clock).

The boy with his socks on and pajamas.
A series of accidental collisions.

Pressure in the chest. Everyone breathing
for now, in and out, all night.

These sad things, they have to be.
I go into the kitchen thinking to sweeten myself.

Boiled eggs won’t do a thing.
Oysters. Lysol. Peanut butter. Gin.

Big babyface, getting fed.
I am twenty. I am thirty. I am forty years old.

A friend said Listen,
you have to try to calm down.

Copyright © 2015 by Deborah Landau. Originally published in Poem-a-Day on April 13, 2015, by the Academy of American Poets. 

Another time after she left
I saw a headless woman
hurrying after her like a jaguar.

She pried off her red mouth
like a scar. My father folded the window
so that it fit inside his silence,

pulled apart starlight
with his teeth. Then he ate the fruit
of his own wreckage

until he was full, discontented
where he slept beneath a bridge.
The bones beneath

that bridge disappeared
around him, annunciated
by neglect.

My mother often told me
about her dreams
where amnesia chased her,

where I could see the handle of the shovel
for myself. I could see
where she had buried us or him, how

she had dug up the bones,
twisting blood & metal, as she struggled
with the flesh of memory.

Waiting inside of the night,
I could make out the mound
& her eyes, the blank embrace

of innocence when she returned.
It’s your turn, it’s always your turn,
the night says.

Copyright © 2015 by Rachel Eliza Griffiths. Originally published in Guernica. Used with permission of the author.

I've known rivers:
I've known rivers ancient as the world and older than the
     flow of human blood in human veins.

My soul has grown deep like the rivers.

I bathed in the Euphrates when dawns were young.
I built my hut near the Congo and it lulled me to sleep.
I looked upon the Nile and raised the pyramids above it.
I heard the singing of the Mississippi when Abe Lincoln
     went down to New Orleans, and I've seen its muddy
     bosom turn all golden in the sunset.

I've known rivers:
Ancient, dusky rivers.

My soul has grown deep like the rivers.

From The Collected Poems of Langston Hughes, published by Alfred A. Knopf, Inc. Copyright © 1994 the Estate of Langston Hughes. Used with permission.

My life was the size of my life.
Its rooms were room-sized,
its soul was the size of a soul.
In its background, mitochondria hummed,
above it sun, clouds, snow,
the transit of stars and planets.
It rode elevators, bullet trains,
various airplanes, a donkey.
It wore socks, shirts, its own ears and nose.
It ate, it slept, it opened
and closed its hands, its windows.
Others, I know, had lives larger.
Others, I know, had lives shorter.
The depth of lives, too, is different.
There were times my life and I made jokes together.
There were times we made bread.
Once, I grew moody and distant.
I told my life I would like some time,
I would like to try seeing others.
In a week, my empty suitcase and I returned.
I was hungry, then, and my life,
my life, too, was hungry, we could not keep
our hands off       our clothes on   
our tongues from

—2012

Originally published in The Beauty (Knopf, 2015); all rights reserved. Copyright © by Jane Hirshfield. Used by permission of the author, all rights reserved.

One ran,
her nose to the ground,
a rusty shadow
neither hunting nor playing.

One stood; sat; lay down; stood again.

One never moved,
except to turn her head a little as we walked.

Finally we drew too close,
and they vanished.
The woods took them back as if they had never been.

I wish I had thought to put my face to the grass.

But we kept walking,
speaking as strangers do when becoming friends.

There is more and more I tell no one,
strangers nor loves.
This slips into the heart
without hurry, as if it had never been.

And yet, among the trees, something has changed.

Something looks back from the trees,
and knows me for who I am.

—1995

Originally published in The Lives of the Heart (HarperCollins, 1997); all rights reserved. Copyright © by Jane Hirshfield. Used by permission of the author, all rights reserved.

             Time’s going has ebbed the moorings
to the memories that make this city-kid

             part farm-boy. Until a smell close enough to
the sweet-musk of horse tunes my ears back

             to tree frogs blossoming after a country rain.
I’m back among snakes like slugs wedged

             in ankle-high grass, back inside that small
eternity spent searching for soft ground, straining

             not to spill the water-logged heft of a drowned
barn cat carried in the shallow scoop of a shovel.

             And my brother, large on the stairs, crying.
Each shift in the winds of remembering renders me

             immediate again, like ancient valleys reignited
by more lightning. If only I could settle on

             the porch of waiting and listening,
near the big maple bent by children and heat,

             just before the sweeping threat of summer
thunderstorms. We have our places for

             loneliness—that loaded asking of the body.
my mother stands beside the kitchen window, her hands

             no longer in constant motion. And my father
walks along the tired fence, watching horses

             and clouds roll down against the dying light—
I know he wants to become one or the other.

             I want to jar the tenderness of seasons,
to crawl deep into the moment. I’ve come

             to write less fear into the boy running
through the half-dark. I’ve come for the boy.


From Revising the Storm (BOA Editions, 2014) by Geffrey Davis. Copyright © 2014 by Geffrey Davis. Used with permission of the author.

This morning, the lovers—
who last night were slurring and stumbling
and when I looked out, each gripping
the other’s taut throat in a clench of callous
and nail—sit on their front steps. The woman
smokes an idle cigarette. The man lounges
two steps down from her and leans his head
into her lap. Beer cans and husks of blue crab
from their cookout scuttle by in languid breeze.
The woman flicks the stub of her cigarette
into the street and kisses her man on his forehead.
In the kitchen behind me, Naomi
turns on the coffee grinder. I look back at her
but don’t bother to complain about the racket
this time. I’m more interested in the lovers.
Or, I was—they’re boring me now.
I liked them better when the radio was pumping
from their open window, and they were clawing out,
under the streetlight, the terms of their love.

Copyright © 2016 by Iain Haley Pollock. Used with permission of the author.

A cornerstone. Marble pilings. Curbstones and brick.
I saw rooftops. The sun after a rain shower.
Liz, there are children in clumsy jackets. Cobblestones
         and the sun now in a curbside pool.
I will call in an hour where you are sleeping. I’ve been walking
         for 7 hrs on yr name day.
Dead, I am calling you now.
There are colonnades. Yellow wrappers in the square.
Just what you’d suspect: a market with flowers and matrons,
         handbags.
Beauty walks this world. It ages everything.
I am far and I am an animal and I am just another I-am poem,
         a we-see poem, a they-love poem.
The green. All the different windows.
There is so much stone here. And grass. So beautiful each
         translucent electric blade.
And the noise. Cheers folding into traffic. These things.
         Things that have been already said many times:
leaf, zipper, sparrow, lintel, scarf, window shade.

From Some Values of Landscape and Weather © 2003 by Peter Gizzi. Published by Wesleyan University Press and used with permission.

if i could sing

i’d say everything         you know

from here on the street can you turn around

just for once i am                     here

right behind you

what is that flag what is it made of

maybe it’s too late i have

too many questions where did it all come from

what colors is it all made of everything

everything here in the subways

there are so many things and voices

we are going somewhere but i just don’t know

somewhere

but i just don’t know

          somewhere

do you know where that is i want to sing

so you can hear me and maybe you can tell me

where to go so you can hear me and just maybe

you can tell me where to go

all those hands and legs and faces going places

if i could sing

you would hear me and i would tell you

it’s gonna be alright

it’s gonna be alright

it’s gonna be alright it would be something like that

can you turn around so i can look into your eyes

just for once your eyes

maybe like hers can you see her

and his can you see them i want you to see them

all of us we could be together

if i could sing we would go there

we would run there together

we would live there for a while in that tilted

tiny house by the ocean rising up inside of us

i am on the curb next to a curled up cat

smoking i know its bad for you but

you know how it is just for once can you turn around

a straight line falling behind you it’s me i want to sing

invincible                                             bleeding out with love

 

just for you

Copyright © by Juan Felipe Herrera. Used with permission of the author.

                —walking along a ridge of white sand—
                                                      it’s cooler below the surface—

                we stop and, gazing at an expanse
                             of dunes to the west,
                                         watch a yellow yolk of sun drop to the                                                        mountains—

                an hour earlier, we rolled down a dune,
                                                         white sand flecked your eyelids                                                                    and hair—

                a claret cup cactus blooms,
                                          and soaptree yuccas
                                                                      move as a dune moves—

                so many years later, on a coast, waves rolling to shore,
                                          wave after wave,

                I see how our lives have unfolded,
                                          a sheen of
                                                        wave after whitening wave—

                and we are stepping barefoot,
                              rolling down a dune, white flecks on our lips,

                on our eyelids: we are lying in a warm dune
                                                         as a full moon 
                                                                                  lifts against an                                                                                                  ocean of sky—

 

Copyright © 2016 by Arthur Sze. Originally published in Poem-a-Day on November 8, 2016, this poem was commissioned by the Academy of American Poets and funded by a National Endowment for the Arts Imagine Your Parks grant.

Brother, today I sit on the brick bench outside the house,
where you make a bottomless emptiness.
I remember we used to play at this hour of the day, and mama
would calm us: “There now, boys...”
Now I go hide
as before, from all these evening
prayers, and I hope that you will not find me.
In the parlor, the entrance hall, the corridors.
Later, you hide, and I do not find you.
I remember we made each other cry,
brother, in that game.

Miguel, you hid yourself
one night in August, nearly at daybreak,
but instead of laughing when you hid, you were sad.
And your other heart of those dead afternoons
is tired of looking and not finding you. And now
shadows fall on the soul.

Listen, brother, don’t be too late
coming out. All right? Mama might worry.

From Neruda and Vallejo: Selected Poems. Edited by Robert Bly, Beacon Press, Boston, 1971, 1990. Copyright © 1993 by Robert Bly. Used with his permission.

I am not resigned to the shutting away of loving hearts in the hard ground.
So it is, and so it will be, for so it has been, time out of mind:
Into the darkness they go, the wise and the lovely. Crowned
With lilies and with laurel they go; but I am not resigned.

Lovers and thinkers, into the earth with you.
Be one with the dull, the indiscriminate dust.
A fragment of what you felt, of what you knew,
A formula, a phrase remains,—but the best is lost.

The answers quick and keen, the honest look, the laughter, the love,—
They are gone. They are gone to feed the roses. Elegant and curled
Is the blossom. Fragrant is the blossom. I know. But I do not approve. 
More precious was the light in your eyes than all the roses in the world.

Down, down, down into the darkness of the grave
Gently they go, the beautiful, the tender, the kind;
Quietly they go, the intelligent, the witty, the brave.
I know. But I do not approve. And I am not resigned.

Edna St. Vincent Millay, "Dirge Without Music" from The Buck in the Snow and Other Poems. Copyright © 1928 Edna St. Vincent Millay. Used with permission of The Millay Society.

I come back indoors at dusk-end. I come back into the room with

your now finished no-longer-aching no-longer-being

body in it, the candle beside you still lit—no other

light for now. I sit by it and look at it. Another in

from the one I was just peering-out towards now, over

rooftops, over the woods, first stars.

The candle burns. It is so quiet you can hear it burn.

Only I breathe. I hear that too.

Listen I say to you, forgetting. Do you hear it Dad. Listen.

What is increase. The cease of increase.

The cease of progress. What is progress.

What is going. The cease of going.

What is knowing. What is fruition.

The cease of. Cease of.

What is bloodflow. The cease of bloodflow

of increase of progress the best is over, is over-

thrown, no, the worst is yet to come, no, it is

7:58 p.m., it is late spring, it is capital’s apogee, the

flow’s, fruition’s, going’s, increase’s, in creases of

matter, brainfold, cellflow, knowing’s

pastime, it misfired, lifetime’s only airtime—candle says

you shall out yourself, out-

perform yourself, grow multiform—you shall self-identify as

                                  still

mortal—here in this timestorm—this end-of-time

storm—the night comes on.
 
 
Last night came on with you still here.

Now I wait here. Feel I can think. Feel there are no minutes in you

Put my minutes there, on you, as hands—touch, press,

feel the flying-away, the leaving-sticks-behind under the skin, then even the skin

abandoned now, no otherwise now, even the otherwise gone.

I lay our open book on you, where we left off. I read. I read aloud—

grove, forest, jungle, dog—the words don’t grip-up into sentences for me,

                   it is in pieces,

I start again into the space above you—grandeur wisdom village

tongue, street, wind—hornet—feeler runner rust red more—oh

more—I hear my voice—it is so raised—on you—are you—refinery portal

land scald difference—here comes my you, rising in me, my feel-

                   ing your it, my me, in-

creasing, elaborating, flowing, not yet released from form, not yet,

still will-formed, swarming, mis-

informed—bridegroom of spume and vroom.

I touch your pillowcase. I read this out to you as, in extremis, we await

those who will come to fix you—make you permanent. No more vein-hiss. A

                   masterpiece. My phantom

father-body—so gone—how gone. I sit. Your suit laid out. Your silver tie. Your

                   shirt. I don’t know

                   what is

needed now. It’s day. Read now, you’d say. Here it is then, one last time, the

                   news. I

                   read. There is no

precedent for, far exceeds the ability of, will not

                   adapt to, cannot

                   adapt to,

but not for a while yet, not yet, but not for much longer, no, much

sooner than predicted, yes, ten times, a hundred times, all evidence

                   points towards.

                   What do I tell my child.

Day has arrived and crosses out the candle-light. Here it is now the

silent summer—extinction—migration—the blue-jewel-

butterfly you loved, goodbye, the red kite, the dunnock, the crested tit, the cross-

billed spotless starling (near the top of the list) smokey gopher—spud-

wasp—the named storms, extinct fonts, ingots, blindmole-made-

tunnels—oh your century, there in you, how it goes out—

how lonely are we aiming for—are we there

yet—the orange-bellied and golden-shouldered parrots—

I read them out into our room, I feel my fingers grip this

page, where are the men who are supposed to come for you,

most of the ecosystem’s services, it says,

will easily become replaced—the soil, the roots, the webs—the organizations

of—the 3D grasses, minnows, mudflats—the virtual carapace—the simulated action of

forest, wetland, of all the living noise that keeps us

company. Company. I look at you.

Must I be this machine I am

become. This brain programming

blood function, flowing beating releasing channeling.

This one where I hold my head in my hands and the chip

slips in and click I go to find my in-

formation. The two-headed eagle, the

beaked snake, the feathered men walking sideways while looking

ahead, on stone, on wall, on pyramid, in

sacrifice—must I have already become when it is all still

happening. Behind you thin machines that ticked and hummed until just now

are off for good. What I wouldn’t give, you had said last night, for five more

minutes here. You can’t imagine it. Minutes ago.

Ago. It hums. It checks us now, monitoring

this minute fraction of—the MRI, the access-zone, the

aura, slot, logo, confession-

al—I feel the hissing multiplying

satellites out there I took for stars, the bedspread’s weave, your being tucked-in—

goodnight, goodnight—Once upon a time I say into my air,

and I caress you now with the same touch

as I caress these keys.

Copyright © 2015 by Jorie Graham. Originally published in the September/October 2015 issue of the Boston Review. Used with permission of the author.

Not for all the whiskey in heaven
Not for all the flies in Vermont
Not for all the tears in the basement
Not for a million trips to Mars

Not if you paid me in diamonds
Not if you paid me in pearls
Not if you gave me your pinky ring
Not if you gave me your curls

Not for all the fire in hell
Not for all the blue in the sky
Not for an empire of my own
Not even for peace of mind

No, never, I'll never stop loving you
Not till my heart beats its last
And even then in my words and my songs
I will love you all over again

From All the Whiskey in Heaven by Charles Bernstein. Copyright © 2010 by Charles Bernstein. Used by permission of Farrar, Straus and Giroux.

            October 24, 2006

I’m alive you say
to no one in particular.

You are no one in particular.
That’s a good thing. The street is filled with souls

nested in good-looking bodies
that aren’t looking

in your direction. Someone is singing,
someone’s holding hands

with someone who is embarrassed by affection,
men and women made of light

drink in light
made of men and women.

They are alive you say,
meaning no one in particular.

One of them is singing, one is selling flowers,
one is so thin

you can almost see through her. One is looking
in your direction.

I’m alive you say, a little embarrassed
to be no one in particular, a soul

nested in a body
of men and women.

Someone is singing, someone is drinking
tea that is sweet and bitter.

It’s a good thing you say,
drinking in the light

of men and women,
men and women made of light, nested

in the sweet and bitter. A soul
is singing in your direction, so alive

you can almost see her.

From The Future Is Trying to Tell Us Something: New and Selected Poems (Sheep Meadow Press, 2017). Copyright © 2017 by Joy Ladin. Used with the permission of the author.