Toward the Winter Solstice

Although the roof is just a story high,
It dizzies me a little to look down.
I lariat-twirl the cord of Christmas lights
And cast it to the weeping birch’s crown;
A dowel into which I’ve screwed a hook
Enables me to reach, lift, drape, and twine
The cord among the boughs so that the bulbs
Will accent the tree’s elegant design.

Friends, passing home from work or shopping, pause
And call up commendations or critiques.
I make adjustments. Though a potpourri
Of Muslims, Christians, Buddhists, Jews, and Sikhs,
We all are conscious of the time of year;
We all enjoy its colorful displays
And keep some festival that mitigates
The dwindling warmth and compass of the days.

Some say that L.A. doesn’t suit the Yule,
But UPS vans now like magi make
Their present-laden rounds, while fallen leaves
Are gaily resurrected in their wake;                          
The desert lifts a full moon from the east
And issues a dry Santa Ana breeze,
And valets at chic restaurants will soon
Be tending flocks of cars and SUVs.

And as the neighborhoods sink into dusk
The fan palms scattered all across town stand
More calmly prominent, and this place seems
A vast oasis in the Holy Land.
This house might be a caravansary,
The tree a kind of cordial fountainhead
Of welcome, looped and decked with necklaces
And ceintures of green, yellow, blue, and red.

Some wonder if the star of Bethlehem
Occurred when Jupiter and Saturn crossed;
It’s comforting to look up from this roof
And feel that, while all changes, nothing’s lost,
To recollect that in antiquity
The winter solstice fell in Capricorn
And that, in the Orion Nebula,
From swirling gas, new stars are being born.

"Toward the Winter Solstice" from Toward the Winter Solstice (Swallow Press/Ohio University Press, 2006, www.ohioswallow.com).

Winter Twilight
On a clear winter's evening
The crescent moon 

And the round squirrels' nest
In the bare oak 

Are equal planets.

From Living Things by Anne Porter, published by Zoland Books, an imprint of Steerforth Press of Hanover, New Hampshire. Copyright © 2006 by Anne Porter. All rights reserved.

Noel
When snow is shaken
From the balsam trees
And they're cut down 
And brought into our houses 

When clustered sparks 
Of many-colored fire
Appear at night 
In ordinary windows 

We hear and sing
The customary carols 

They bring us ragged miracles
And hay and candles 
And flowering weeds of poetry
That are loved all the more
Because they are so common 

But there are carols
That carry phrases 
Of the haunting music
Of the other world 
A music wild and dangerous
As a prophet's message 

Or the fresh truth of children
Who though they come to us
From our own bodies 
Are altogether new
With their small limbs
And birdlike voices 

They look at us
With their clear eyes 
And ask the piercing questions 
God alone can answer.

From Living Things by Anne Porter, published by Zoland Books, an imprint of Steerforth Press of Hanover, New Hampshire. Copyright © 2006 by Anne Porter. All rights reserved.

The Snow Man

One must have a mind of winter
To regard the frost and the boughs
Of the pine-trees crusted with snow;

And have been cold a long time
To behold the junipers shagged with ice,
The spruces rough in the distant glitter

Of the January sun; and not to think
Of any misery in the sound of the wind,
In the sound of a few leaves,

Which is the sound of the land
Full of the same wind
That is blowing in the same bare place

For the listener, who listens in the snow,
And, nothing himself, beholds
Nothing that is not there and the nothing that is.

From Collected Poems of Wallace Stevens by Wallace Stevens. Copyright © 1954 by Wallace Stevens. Used by permission of Alfred A. Knopf, Inc.

The Snowfall Is So Silent

translated by Robert Bly

The snowfall is so silent,
so slow,
bit by bit, with delicacy
it settles down on the earth
and covers over the fields.
The silent snow comes down
white and weightless;
snowfall makes no noise,
falls as forgetting falls,
flake after flake.
It covers the fields gently
while frost attacks them
with its sudden flashes of white;
covers everything with its pure
and silent covering;
not one thing on the ground
anywhere escapes it.
And wherever it falls it stays,
content and gay,
for snow does not slip off
as rain does,
but it stays and sinks in.
The flakes are skyflowers,
pale lilies from the clouds,
that wither on earth.
They come down blossoming
but then so quickly
they are gone;
they bloom only on the peak,
above the mountains,
and make the earth feel heavier
when they die inside.
Snow, delicate snow,
that falls with such lightness
on the head,
on the feelings,
come and cover over the sadness
that lies always in my reason.


La nevada es silenciosa

La nevada es silenciosa,
cosa lenta;
poco a poco y con blandura
reposa sobre la tierra
y cobija a la llanura.
Posa la nieve callada
blanca y leve;
la nevada no hace ruido;
cae como cae el olvido,
copo a copo.
Abriga blanda a los campos
cuando el hielo los hostiga;
con sus lampos de blancura;
cubre a todo con su capa
pura, silenciosa;
no se le escapa en el suelo
cosa alguna.
Donde cae allí se queda
leda y leve,
pues la nieve no resbala
como resbala la lluvia,
sino queda y cala.
Flores del cielo los copos,
blancos lirios de las nubes,
que en el suelo se ajan,
bajan floridos,
pero quedan pronto
derretidos;
florecen sólo en la cumbre,
sobre las montañas,
pesadumbre de la tierra,
y en sus entrañas perecen.
Nieve, blanda nieve,
la que cae tan leve
sobre la cabeza,
sobre el corazón,
ven y abriga mi tristeza
la que descansa en razón.

From Roots and Wings: Poetry from Spain 1900-1975, translated by Robert Bly, edited by Hardie St. Martin, and published by Harper & Row. © 1976 by Hardie St. Martin. Used with permission. All rights reserved.

Winter Trees
All the complicated details
of the attiring and
the disattiring are completed!
A liquid moon
moves gently among
the long branches.
Thus having prepared their buds
against a sure winter
the wise trees
stand sleeping in the cold.

This poem is in the public domain.

The 26th of December

A Tuesday, day of Tiw,
god of war, dawns in darkness.
The short holiday day of talking by the fire,
floating on snowshoes among
ancient self-pollarded maples,
visiting, being visited, giving
a rain gauge, receiving red socks,
watching snow buntings nearly over
their heads in snow stab at spirtled bits
of sunflower seeds the chickadees
hold with their feet to a bough
and hack apart, scattering debris
like sloppy butchers, is over.
Irregular life begins. Telephone calls,
Google searches, evasive letters,
complicated arrangements, faxes,
second thoughts, consultations,
e-mails, solemnly given kisses.

From Collected Poems by Galway Kinnell. Copyright © 2017 by The Literary Estate of Galway Kinnell. Used by permission of Houghton Mifflin Harcourt. All rights reserved.

Winter Solstice

Late December grinds on down.
The sky stops, slate on slate,
scatters a cold light of snow
across a field of brittle weeds.

Each boot step cracks a stalk.
The pigments have been dragged
earthwards and clasped. The groundhog
curls among the roots curling.

Towards home I peel blossoms
of frozen mud from my pant legs
and pull off burrs that waited
for wind or the flashing red fox.

In my jacket pocket I find
a beechnut, slightly cracked
open, somehow fallen there,
and, enfolded inside of it,

a spider that unclenches
yellow in my steaming palm –
a spider that is 
the sun.

Copyright © 2004 by Ray McNiece. From Bone Orchard Conga (WordSmith Press, 4th Edition, 2004). Used with the permission of the poet.

[The faint shadow of the morning moon?]

The faint shadow of the morning moon?
Nay, the snow falling on the earth.
The mist of blossoming flowers?
Nay, poetry smiling up the sky.

This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on January 8, 2022, by the Academy of American Poets.

Winter Branches
When winter-time grows weary, I lift my eyes on high
And see the black trees standing, stripped clear against the sky;

They stand there very silent, with the cold flushed sky behind,
The little twigs flare beautiful and restful and kind;

Clear-cut and certain they rise, with summer past,
For all that trees can ever learn they know now, at last;

Slim and black and wonderful, with all unrest gone by,
The stripped tree-boughs comfort me, drawn clear against the sky.

This poem is in the public domain.

Willow Poem

It is a willow when summer is over,
a willow by the river
from which no leaf has fallen nor
bitten by the sun
turned orange or crimson.
The leaves cling and grow paler,
swing and grow paler
over the swirling waters of the river
as if loath to let go,
they are so cool, so drunk with
the swirl of the wind and of the river—
oblivious to winter,
the last to let go and fall
into the water and on the ground.

This poem is in the public domain.

Vertical
Perhaps the purpose
of leaves is to conceal
the verticality
of trees
which we notice
in December
as if for the first time:
row after row
of dark forms
yearning upwards.
And since we will be
horizontal ourselves
for so long,
let us now honor 
the gods
of the vertical:
stalks of wheat
which to the ant
must seem as high
as these trees do to us,
silos and
telephone poles,
stalagmites
and skyscrapers.
but most of all
these winter oaks,
these soft-fleshed poplars,
this birch
whose bark is like
roughened skin
against which I lean 
my chilled head,
not ready 
to lie down.

From Traveling Light, published by W. W. Norton & Company. Copyright © 2010 by Linda Pastan. Used with permission of the publisher.

Snow

All day the clouds
   Grow cold and fall,
And soft the white fleece shrouds
   Field, hill and wall;
And now I know
   Why comes the snow:
The bare black places lie
   Too near the sky.

This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on December 18, 2021, by the Academy of American Poets.

Deer’s Breath of Every Color

Winter rises southeast—
Deer gnaw withered apples
as morning star fades
above indigo canyon.

Concealed in tall feathergrass
mountain lion nestles.
His tan body, mesmerized
like a stone fetish.

Sun blazes amber rays.
Snow powders the deer trail.
A hunter whispers through mist
his flowered prayer,

Muukai-tra Hush-tseh,
Meish guy-you, gumaa-tsinee,
Mountain Lion Man,
it’s already morning, help me.

Climbing Hawk Mountain
through blue juniper terrain
mountain lion leaps,
an arrow blest with pollen.

Winter sets southwest—
Deer in shadow tinged purple
enters spruce tree house
on his breath of every color.

Copyright © 2022 by Max Early. Originally published in Poem-a-Day on November 8, 2022, by the Academy of American Poets.

After Reading Kobayashi Issa’s The Spring of My Life On My 49th Birthday

On a dull December day it’s never noon 
more briefly, though what a relief 
to look around and realize our lies, in the long run,
won’t last long. 

                       I feel like the nail 
holding up someone else’s painting.
My thoughts are the loose thing 
in the dishwasher only I can hear.
When I say, Snow, what will become of this world?
it says, I was not taught future tense.

                        Through the window, 
after the heavy storm, I can follow mysterious 
paw prints to the spot along the fence 
where, in summer, the neighbors like to whisper.
They’ve taken their secrets inside.
It’s left a silence so complete, so free 
of ambition, it feels possible to know forgiveness, 
which hammered thinner than memory
carries a brighter light.

Copyright © 2021 by Dobby Gibson. Originally published in Poem-a-Day on April 21, 2021, by the Academy of American Poets.

Dust of Snow

The way a crow
Shook down on me
The dust of snow
From a hemlock tree

Has given my heart
A change of mood
And saved some part
Of a day I had rued.

This poem is in the public domain.

When Giving Is All We Have

                                              One river gives
                                              Its journey to the next.

We give because someone gave to us.
We give because nobody gave to us.

We give because giving has changed us.
We give because giving could have changed us.

We have been better for it,
We have been wounded by it—

Giving has many faces: It is loud and quiet,
Big, though small, diamond in wood-nails.

Its story is old, the plot worn and the pages too,
But we read this book, anyway, over and again:

Giving is, first and every time, hand to hand,
Mine to yours, yours to mine.

You gave me blue and I gave you yellow.
Together we are simple green. You gave me

What you did not have, and I gave you
What I had to give—together, we made

Something greater from the difference.
 

Copyright © 2014 by Alberto Ríos. Used with permission of the author.

Below Zero

Ice petals on the trees.
The peppery black sparrows pour across
the frozen lawn.
The wind waits patiently behind the barn.

Though I’m not myself here, that’s okay.
I’ve lost my name,
my last address, the problem
that has kept me up all night this week in winter.

Such a long time coming,
this white timeless time in time,
with zero to the bone
the best thing anyone could ever say.

I stand here in the open,
full of straw, loose-limbed, unmuffled.
No one’s here, not-me as well,
this winter morning that goes on forever.

From New and Collected Poems: 1975-2015 by Jay Parini (Beacon Press, 2016). Reprinted with permission from Beacon Press.

Christmas Bells

I heard the bells on Christmas Day
Their old, familiar carols play,
    And wild and sweet
    The words repeat
Of peace on earth, good-will to men!

And thought how, as the day had come,
The belfries of all Christendom
    Had rolled along
    The unbroken song
Of peace on earth, good-will to men!

Till ringing, singing on its way,
The world revolved from night to day,
    A voice, a chime,
    A chant sublime
Of peace on earth, good-will to men!

Then from each black, accursed mouth
The cannon thundered in the South,
    And with the sound
    The carols drowned
Of peace on earth, good-will to men!

It was as if an earthquake rent
The hearth-stones of a continent,
    And made forlorn
    The households born
Of peace on earth, good-will to men!

And in despair I bowed my head;
"There is no peace on earth," I said;
    "For hate is strong,
    And mocks the song
Of peace on earth, good-will to men!"

Then pealed the bells more loud and deep:
"God is not dead, nor doth He sleep;
    The Wrong shall fail,
    The Right prevail,
With peace on earth, good-will to men."

This poem is in the public domain.