Why the image just now of a bullet entering the mouth? Why call it raw, when it isn’t sticky and pink like a turkey meatball, just the usual: gold, and shiny, and cylindrical? What about this bullet is uncooked? Why does it multiply with you in parka or short skirt, versions of the you that you were, swallowing raw bullets as you walked? The images come without assailant, without gun, just the holes the bullets opened, the holes through which they went. And now at the age in which you ride enclosed in glass like the Pope or President you are spitting up the bullets slow-simmered in your own juices. You are shitting them out, feeling them drop from you in clumps of blood, in the days of bleeding left. But you cannot expel all of them. Some, raw as the day they entered, have expanded their mushroom heads into the flesh, or lodged their hot tip into the taste center of the brain. Will the tongue’s first encounter with pomegranate seeds be forever a lost Eden, that fruit of your girlhood, which, also meaning grenade, was perhaps never innocent? Do your own raw bullets come back to you, my friends? Let us legislate the active voice, instead. Not, “Many bodies have been used as blanks, aluminum cans.” But, “Here are the men who pulled the trigger, look at them.”

Copyright © 2018 by Rosa Alcalá. Originally published in Poem-a-Day on February 5, 2018, by the Academy of American Poets.

In the invitation, I tell them for the seventeenth time
(the fourth in writing), that I am gay.

In the invitation, I include a picture of my boyfriend
& write, You’ve met him two times. But this time,

you will ask him things other than can you pass the
whatever. You will ask him

about him. You will enjoy dinner. You will be
enjoyable. Please RSVP.

They RSVP. They come.
They sit at the table & ask my boyfriend

the first of the conversation starters I slip them
upon arrival: How is work going?

I’m like the kid in Home Alone, orchestrating
every movement of a proper family, as if a pair

of scary yet deeply incompetent burglars
is watching from the outside.

My boyfriend responds in his chipper way.
I pass my father a bowl of fish ball soup—So comforting,

isn’t it? My mother smiles her best
Sitting with Her Son’s Boyfriend

Who Is a Boy Smile. I smile my Hurray for Doing
a Little Better Smile.

Everyone eats soup.
Then, my mother turns

to me, whispers in Mandarin, Is he coming with you
for Thanksgiving? My good friend is & she wouldn’t like

this. I’m like the kid in Home Alone, pulling
on the string that makes my cardboard mother

more motherly, except she is
not cardboard, she is

already, exceedingly my mother. Waiting
for my answer.

While my father opens up
a Boston Globe, when the invitation

clearly stated: No security
blankets. I’m like the kid

in Home Alone, except the home
is my apartment, & I’m much older, & not alone,

& not the one who needs
to learn, has to—Remind me

what’s in that recipe again, my boyfriend says
to my mother, as though they have always, easily

talked. As though no one has told him
many times, what a nonlinear slapstick meets

slasher flick meets psychological
pit he is now co-starring in.

Remind me, he says
to our family.

Copyright © 2018 by Chen Chen. Originally published in Poem-a-Day on April 19, 2018, by the Academy of American Poets.

My whole life I have obeyed it—

            its every hunting. I move beneath it
            as a jaguar moves, in the dark-
                          liquid blading of shoulder.

The opened-gold field and glide of the hand,

            light-fruited, and scythe-lit.

I have come to this god-made place—

           Teotlachco, the ball court—
           because the light called: lightwards!
                        and dwells here, Lamp-land.    
          
           We touch the ball of light
           to one another—split bodies stroked bright—
                        desire-knocked.
                                    Light reshapes my lover’s elbow, 
  
           a brass whistle.

I put my mouth there—mercy-luxed, and come, we both,

           to light. It streams me.
           A rush of scorpions—
                        fast-light. A lash of breath—
                                    god-maker.
      
           Light horizons her hip—springs an ocelot
           cut of chalcedony and magnetite.
                       Hip, limestone and cliffed,

slopes like light into her thigh—light-box, skin-bound.

           Wind shakes the calabash,
           disrupts the light to ripple—light-struck,
                       then scatter.
 
This is the war I was born toward, her skin,

           its lake-glint. I desire—I thirst—
           to be filled—light-well.
 
The light throbs everything, and songs

           against her body, girdling the knee bone.
           Our bodies—light-harnessed, light-thrashed.
                       The bruising: bilirubin bloom,
                                    violet.

A work of all good yokes—blood-light—

           to make us think the pain is ours
           to keep, light-trapped, lanterned.
                       I asked for it. I own it—
                                    lightmonger.

I am light now, or on the side of light—

           light-head, light-trophied.
           Light-wracked and light-gone.

           Still, the sweet maize—an eruption
           of light, or its feast,
                       from the stalk
                                    of my lover’s throat.

And I, light-eater, light-loving.

Copyright © 2018 by Natalie Diaz. Originally published in Poem-a-Day on May 4, 2018, by the Academy of American Poets.

Nobody straightens their hair anymore.
Space trips & limited air supplies will get you conscious quick.

My shea-buttered braids glow planetary
as I turn unconcerned, unburned by the pre-take-off bother.

“Leave it all behind,” my mother’d told me,
sweeping the last specs of copper thread from her front porch steps &

just as quick, she turned her back to me. Why
had she disappeared so suddenly behind that earthly door?

“Our people have made progress, but, perhaps,”
she’d said once, “not enough to guarantee safe voyage

to the Great Beyond,” beyond where Jesus
walked, rose, & ascended in the biblical tales that survived

above sprocket-punctured skylines &
desert-dusted runways jeweled with wrenches & sheet metal scraps.

She’d no doubt exhale with relief to know
ancient practice & belief died hard among the privileged, too.

Hundreds of missions passed & failed, but here
I was strapped in my seat, anticipating—what exactly?

Curved in prayer or remembrance of a hurt
so deep I couldn’t speak. Had that been me slammed to the ground, cuffed,

bulleted with pain as I danced with pain
I couldn’t shake loose, even as the cops aimed pistols at me,

my body & mind both disconnected
& connected & unable to freeze, though they shouted “freeze!”

like actors did on bad television.
They’d watched & thought they recognized me, generic or bland,

without my mother weeping like Mary,
Ruby, Idella, Geneava, or Ester stunned with a grief

our own countrymen refused to see, to
acknowledge or cease initiating, instigating, &

even mocking in the social networks,
ignorant frays bent and twisted like our DNA denied

but thriving and evident nonetheless—
You better believe the last things I saw when far off lifted

were Africa Africa Africa
Africa Africa Africa Africa Africa...

& though it pained me to say it sooner:
the unmistakable absence of the Great Barrier Reef.

Copyright © 2018 by Yona Harvey. Originally published in Poem-a-Day on October 18, 2018, by the Academy of American Poets.

The time of birds died sometime between
When Robert Kennedy, Jr. disappeared and the Berlin
Wall came down. Hope was pro forma then.
We’d begun to talk about shelf-life. Parents
Thought they’d gotten somewhere. I can’t tell you
What to make of this now without also saying that when
I was 19 and read in a poem that the pure products of America go crazy
I felt betrayed. My father told me not to whistle because I
Was a girl. He gave me my first knife and said to keep it in my right
Hand and to keep my right hand in my right pocket when I walked at night.
He showed me the proper kind of fist and the sweet spot on the jaw
To leverage my shorter height and upper-cut someone down.
There were probably birds on the long walk home but I don’t
Remember them because pastoral is not meant for someone
With a fist in each pocket waiting for a reason. 

Copyright © 2018 by Ruth Ellen Kocher. Originally published in Poem-a-Day on October 19, 2018, by the Academy of American Poets.

makes me think plurality. Maybe I can love you
with many selves. Or. I love all the Porgys.
Even as a colloquialism: a queering of
love as singular. English is a strange
language because I loves
and He loves are not
both grammarly. I loves you,
Porgy. Better to ask what man is not,
Porgy.
The beauty of Nina’s Porgy distorts
gravity. Don’t let him take
me. The ceiling is in
the floor. There is one name
I cannot say.
Who is


now?
Beauty, a proposal on
refuse. Disposal.
Nina’s eyes know
a fist too well. Not
well enough.
Pick one
out a
lineup.

Copyright © 2018 by Nabila Lovelace. Originally published in Poem-a-Day on September 6, 2018, by the Academy of American Poets.

                        I’m sick and tired of being sick and tired!
 
She sat across the desk from me, squirming.
It was stifling. My suite runs hot
but most days it is bearable.
 
This student has turned in nothing,
rarely comes to class. When she does,
her eyes bore into me with a disdain
born long before either of us.
 
She doesn’t trust anything I say.
She can’t respect my station,
the words coming out of these lips,
this face. My breathing
is an affront. It’s me, she says.
 
I never was this student’s professor—
her immediate reaction
seeing me at the smart board.
But I have a calling to complete
& she has to finish college,
return to a town where
she doesn’t have to look at,
listen to or respect anyone
like me—forever tall, large
& brown in her dagger eyes,
though it’s clear she looks down
on me. She can return—
if not to her hometown, another
enclave, so many others, where
she can brush a dog’s golden coat,
be vegan & call herself
a good person.
 
Are you having difficulty with your other classes?
 
No.
 
Go, I say, tenderly.
Loaded as a cop’s gun,
she blurts point-blank
that she’s afraid of me. Twice.
My soft syllables rattle something
planted deep,
so I tell her to go where
she'd feel more comfortable
as if she were my niece or
godchild, even wish her
a good day.
 
If she stays, the ways
this could backfire! 
Where is my Kevlar shield
from her shame?
 
There’s no way to tell
when these breasts will evoke
solace or terror. I hate
that she surprises me, that I lull
myself to think her ilk
is gone despite knowing
so much more, and better.
 
I can’t proselytize my worth
all semester, exhaust us
for the greater good.
I can’t let her make me
a monster to myself—
I’m running out of time & pity
the extent of her impoverished
heart. She’s from New
England, I’m from the Mid-South.
Far from elderly, someone
just raised her like this
with love.
 
I have essays to grade
but words warp
on the white page, dart
just out of reach. I blink
two hours away, find it hard
to lift my legs, my voice,
my head precious to my parents
now being held
in my own hands.
 
How did they survive
so much worse, the millions
with all of their scars!
What would these rivers be
without their weeping,
these streets without
their faith & sweat?
 
Fannie Lou Hamer
thundered what they felt,
we feel, into DNC microphones
on black and white TV
years before
I was a notion.
 
She doesn’t know who
Fannie Lou Hamer is,
and never has to.

Copyright © 2018 by Kamilah Aisha Moon. Originally published in Poem-a-Day on April 4, 2018, by the Academy of American Poets.

The honey bees’ exile
     is almost complete.
You can carry

them from hive
     to hive, the child thought
& that is what

he tried, walking
     with them thronging
between his pressed palms.

Let him be right.
     Let the gods look away
as always. Let this boy

who carries the entire
     actual, whirring
world in his calm

unwashed hands,
     barely walking, bear
us all there

buzzing, unstung.

Copyright © 2017 by Kevin Young. Originally published in Poem-a-Day on December 29, 2017, by the Academy of American Poets.