The Naming of Cats is a difficult matter,
It isn’t just one of your holiday games;
You may think at first I’m as mad as a hatter
When I tell you, a cat must have THREE DIFFERENT NAMES.
First of all, there’s the name that the family use daily,
Such as Peter, Augustus, Alonzo, or James,
Such as Victor or Jonathan, George or Bill Bailey—
All of them sensible everyday names.
There are fancier names if you think they sound sweeter,
Some for the gentlemen, some for the dames:
Such as Plato, Admetus, Electra, Demeter—
But all of them sensible everyday names,
But I tell you, a cat needs a name that’s particular,
A name that’s peculiar, and more dignified,
Else how can he keep up his tail perpendicular,
Or spread out his whiskers, or cherish his pride?
Of names of this kind, I can give you a quorum,
Such as Munkustrap, Quaxo, or Coricopat,
Such as Bombalurina, or else Jellylorum—
Names that never belong to more than one cat.
But above and beyond there’s still one name left over,
And that is the name that you never will guess;
The name that no human research can discover—
But THE CAT HIMSELF KNOWS, and will never confess.
When you notice a cat in profound meditation,
The reason, I tell you, is always the same:
His mind is engaged in a rapt contemplation
Of the thought, of the thought, of the thought of his name:
His ineffable effable
Effanineffable
Deep and inscrutable singular name.
From Old Possum's Book of Practical Cats. Copyright © 1939 by T. S. Eliot, renewed © 1967 by Esme Valerie Eliot. Used with the permission of Houghton Mifflin Harcourt.
I found the lion in my living room
curled on the carpet, licking his red claws,
and he looked up, haloed with fur,
a bloom of blood around his smile,
and yawned his jaws so wide
I saw between his great black lips
my world in all its flaming symmetry,
the corona of cities, people tithing to war ships
that rip the blue sky-fabric of the sea,
falling towers and those trapped underneath,
the trillion suns like sparkles
on his tongue, each planet crushed
like a mint between his teeth.
I won’t say this was a dream.
How could it be? I felt the hot rubber
of his lips, the tongue’s wet slubber,
the sirocco of his breath steaming my face
as I gripped those jaws and wrestled
in a whirl with the dumb beast.
I won’t claim this was a vision.
It was the lion for real this time,
the beast whose hunched muscle
I’d always sensed in the dark apartment,
whom I’d known only by long scribbles
of yellow hair left on the couch,
and the shadow paws that push me
down into the bed at night.
Now here he was, upright beast
playing claw-piano on my back
and letting out a bomb blast roar
as we knocked lamps to the floor and danced.
At last, he rolled on his side and gazed
from carnivorous amber eyes
as if to say, “Stroke me, I won’t attack.”
“Simba,” I said, and lost my hands
inside the nimbus of his mane,
and then I felt my way down
to his haunches, combed his hide,
the reddened prairie of his wheatgrass pelt
until it seemed it was my own body streaking
like yellow lightning across the veldt,
and I felt the slender springbok neck
between my teeth, pulsing, and bellowed
with all the joyous pain of being
soiled with lion funk, rank and dancing,
a fifty year old man in a lion suit.
I won’t say this is true, but it’s true
when I come home the frizzy neighborly
lap cats leave off from chasing squirrels,
snuffle up to me like kittens,
and though this lion with sinews that stretch
like symbols into the infinite and the carnal
will curl up and go to sleep again
will go back to being a paper lion,
unreal but leaving remembrances
coiled yellow on my carpets,
I still feel his oven breath, the arc lamps
of his eyes, and feel the great paw at night
pushing me down into the shadow cave
where the rest of my self
breathes asleep, never to be known,
never to be born for real.
From Beast in the Apartment (Sheep Meadow Press, 2014) by Tony Barnstone. Copyright © 2014 by Tony Barnstone. Used with the permission of the author.
A ghost, though invisible, still is like a place
your sight can knock on, echoing; but here
within this thick black pelt, your strongest gaze
will be absorbed and utterly disappear:
just as a raving madman, when nothing else
can ease him, charges into his dark night
howling, pounds on the padded wall, and feels
the rage being taken in and pacified.
She seems to hide all looks that have ever fallen
into her, so that, like an audience,
she can look them over, menacing and sullen,
and curl to sleep with them. But all at once
as if awakened, she turns her face to yours;
and with a shock, you see yourself, tiny,
inside the golden amber of her eyeballs
suspended, like a prehistoric fly.
Translated by Stephen Mitchell.
Mysterious shapes, with wands of joy and pain,
Which seize us unaware in helpless sleep,
And lead us to the houses where we keep
Our secrets hid, well barred by every chain
That we can forge and bind: the crime whose stain
Is slowly fading ’neath the tears we weep;
Dead bliss which, dead, can make our pulses leap—
Oh, cruelty! To make these live again!
They say that death is sleep, and heaven’s rest
Ends earth’s short day, as, on the last faint gleam
Of sun, our nights shut down, and we are blest.
Let this, then, be of heaven’s joy the test,
The proof if heaven be, or only seem,
That we forever choose what we will dream!
This poem is in the public domain.