Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.

Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.

Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.

Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.

Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.

And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.

From The Poems of Dylan Thomas, published by New Directions. Copyright © 1952, 1953 Dylan Thomas. Copyright © 1937, 1945, 1955, 1962, 1966, 1967 the Trustees for the Copyrights of Dylan Thomas. Copyright © 1938, 1939, 1943, 1946, 1971 New Directions Publishing Corp. Used with permission.

Within me, the sipped, iced bourbon enacts
the sense of a slow, April rain
blurring and nurturing a landscape.
Decades I’ve been pipe-dreaming of finding
a life as concise as a wartime telegram.
Ultimately, I’ve ended up compiling
an archive of miscommunication
and the faded receipts of secondary disgraces.
In third grade, a friend’s uncle stole the two dollars
from my pocket as I slept on their couch,
and later he must’ve hurried into the night
toward a flat in the nearby building
where a newly minted narcotic promised
to evict the misgivings from all riled souls.
I told no one of the theft, letting the emptiness
become my government, my friend’s
mother counting her food stamps while we walked
the late-morning blocks to a bustling grocery,
within which she eventually smacked
the hopeful face of my friend as he reached
again for too costly a thing.

Copyright © 2019 by Marcus Jackson. Originally published in Poem-a-Day on March 27, 2019, by the Academy of American Poets.

REASON                /               UNREASON

 

the brain is                 

           an unlit synagogue 

easily charted               

           in dark waters

using machines            

           it can baffle faith

& therapy        

           it can asphyxiate

don’t worry                 

           the drowning dogs

your pretty head          

           painted for the gods

it’s simple                    

           to rage & riot & rot

to manage                    

           the vacant parking lot

with the appropriate     

           knives   do what some

medicines                    

           can not

Copyright © 2017 by sam sax. “Post-Diagnosis” originally appeared in Madness (Penguin, 2017). Reprinted with permission of the author.

after Linda Hogan

Nothing wants to suffer. Not the wind
as it scrapes itself against the cliff. Not the cliff

being eaten, slowly, by the sea. The earth does not want
to suffer the rough tread of those who do not notice it.

The trees do not want to suffer the axe, nor see
their sisters felled by root rot, mildew, rust. 

The coyote in its den. The puma stalking its prey.
These, too, want ease and a tender animal in the mouth

to take their hunger. An offering, one hopes, 
made quickly, and without much suffering.

The chair mourns an angry sitter. The lamp, a scalded moth.
A table, the weight of years of argument.

We know this, though we forget.

Not the shark nor the tiger, fanged as they are.
Nor the worm, content in its windowless world

of soil and stone. Not the stone, resting in its riverbed.
The riverbed, gazing up at the stars.

Least of all, the stars, ensconced in their canopy,
looking down at all of us— their offspring—

scattered so far beyond reach.

Copyright © 2021 by Danusha Laméris. Originally published in Poem-a-Day on April 9, 2021, by the Academy of American Poets.

You, selling roses out of a silver grocery cart

You, in the park, feeding the pigeons
You cheering for the bees

You with cats in your voice in the morning, feeding cats

You protecting the river   You are who I love
delivering babies, nursing the sick

You with henna on your feet and a gold star in your nose

You taking your medicine, reading the magazines

You looking into the faces of young people as they pass, smiling and saying, Alright! which, they know it, means I see you, Family. I love you. Keep on.

You dancing in the kitchen, on the sidewalk, in the subway waiting for the train because Stevie Wonder, Héctor Lavoe, La Lupe

You stirring the pot of beans, you, washing your father’s feet

You are who I love, you
reciting Darwish, then June

Feeding your heart, teaching your parents how to do The Dougie, counting to 10, reading your patients’ charts

You are who I love, changing policies, standing in line for water, stocking the food pantries, making a meal

You are who I love, writing letters, calling the senators, you who, with the seconds of your body (with your time here), arrive on buses, on trains, in cars, by foot to stand in the January streets against the cool and brutal offices, saying: YOUR CRUELTY DOES NOT SPEAK FOR ME

You are who I love, you struggling to see

You struggling to love or find a question

You better than me, you kinder and so blistering with anger, you are who I love, standing in the wind, salvaging the umbrellas, graduating from school, wearing holes in your shoes

You are who I love
weeping or touching the faces of the weeping

You, Violeta Parra, grateful for the alphabet, for sound, singing toward us in the dream

You carrying your brother home
You noticing the butterflies

Sharing your water, sharing your potatoes and greens

You who did and did not survive
You who cleaned the kitchens
You who built the railroad tracks and roads
You who replanted the trees, listening to the work of squirrels and birds, you are who I love
You whose blood was taken, whose hands and lives were taken, with or without your saying
Yes, I mean to give. You are who I love.

You who the borders crossed
You whose fires
You decent with rage, so in love with the earth
You writing poems alongside children

You cactus, water, sparrow, crow      You, my elder
You are who I love,
summoning the courage, making the cobbler,

getting the blood drawn, sharing the difficult news, you always planting the marigolds, learning to walk wherever you are, learning to read wherever you are, you baking the bread, you come to me in dreams, you kissing the faces of your dead wherever you are, speaking to your children in your mother’s languages, tootsing the birds

You are who I love, behind the library desk, leaving who might kill you, crying with the love songs, polishing your shoes, lighting the candles, getting through the first day despite the whisperers sniping fail fail fail

You are who I love, you who beat and did not beat the odds, you who knows that any good thing you have is the result of someone else’s sacrifice, work, you who fights for reparations

You are who I love, you who stands at the courthouse with the sign that reads NO JUSTICE, NO PEACE

You are who I love, singing Leonard Cohen to the snow, you with glitter on your face, wearing a kilt and violet lipstick

You are who I love, sighing in your sleep

You, playing drums in the procession, you feeding the chickens and humming as you hem the skirt, you sharpening the pencil, you writing the poem about the loneliness of the astronaut

You wanting to listen, you trying to be so still

You are who I love, mothering the dogs, standing with horses

You in brightness and in darkness, throwing your head back as you laugh, kissing your hand

You carrying the berbere from the mill, and the jug of oil pressed from the olives of the trees you belong to

You studying stars, you are who I love
braiding your child’s hair

You are who I love, crossing the desert and trying to cross the desert

You are who I love, working the shifts to buy books, rice, tomatoes,

bathing your children as you listen to the lecture, heating the kitchen with the oven, up early, up late

You are who I love, learning English, learning Spanish, drawing flowers on your hand with a ballpoint pen, taking the bus home

You are who I love, speaking plainly about your pain, sucking your teeth at the airport terminal television every time the politicians say something that offends your sense of decency, of thought, which is often

You are who I love, throwing your hands up in agony or disbelief, shaking your head, arguing back, out loud or inside of yourself, holding close your incredulity which, yes, too, I love    I love

your working heart, how each of its gestures, tiny or big, stand beside my own agony, building a forest there

How “Fuck you” becomes a love song

You are who I love, carrying the signs, packing the lunches, with the rain on your face

You at the edges and shores, in the rooms of quiet, in the rooms of shouting, in the airport terminal, at the bus depot saying “No!” and each of us looking out from the gorgeous unlikelihood of our lives at all, finding ourselves here, witnesses to each other’s tenderness, which, this moment, is fury, is rage, which, this moment, is another way of saying: You are who I love   You are who I love  You and you and you are who

Copyright © 2017 by Aracelis Girmay. Reprinted from Split This Rock’s The Quarry: A Social Justice Poetry Database

Palm-sized and fledgling, a beak
protruding from the sleeve, I
have kept my birds muted
for so long, I fear they’ve grown
accustom to a grim quietude.
What chaos could ensue
should a wing get loose?
Come overdue burst, come
flock, swarm, talon, and claw.
Scatter the coop’s roost, free
the cygnet and its shadow. Crack
and scratch at the state’s cage,
cut through cloud and branch,
no matter the dumb hourglass’s
white sand yawning grain by grain.
What cannot be contained
cannot be contained.

Copyright © 2020 Ada Limón. This poem was co-commissioned by the Academy of American Poets and the New York Philharmonic as part of the Project 19 initiative.

Like everything delicious, I was warned against it.
Those mornings, I’d slowly descend the stairs
in my plaid Catholic school uniform skirt, find my parents
eating behind newspapers, coned in separate silences.
The only music was the throat-clearing rasp of toast
being scraped with too-little butter, three passes
of the blade, kkrrrrr, kkrrrr, kkrrr, battle hymn of the eighties.
When I pulled the butter close, my mother’s eyes
would twitch to my knife, measuring my measuring--
the goal, she’d shared from Weight Watchers,
a pat so thin the light shines through. If I disobeyed,
indulged, slathered my toast to glistening lace,
I’d earn her favorite admonition, predictable as Sunday’s
dry communion wafer: “A moment on the lips . . .”
I couldn’t stop my head from chiming, forever on the hips.

Hips? They were my other dangerous excess.
I was growing them in secret beneath my skirt,
and when I walked the dog after breakfast
and a truck whooshed past from behind, the trucker’s eyes
sizzling mine in his rear view, I knew my secret
wouldn’t stay a secret long. They were paired, up top,
by a swelling, flesh rising like cream to fill, then overfill
the frothy training bra. Everything softening on the shelf,
milk-made. Meanwhile, at breakfast, sitting on my secret,
I’d concede, scrape kkrrrrr, kkrrrr, kkrrr, lay down
my weapon, dry toast sticking in my craw. I’d think
of the girl from school, seventeen to my fourteen,
who crawled out the window of first-period bio
to meet her boyfriend from the Navy base. She’d collar
his peacoat, draw his mouth to her white neck,
or so I kept imagining. Slut, the girls whispered, watching
her struggling back through the window, throat
pinked from cold and his jaw’s dark stubble,
kkrrrrr, kkrrrr, kkrrr. Only fourth period,
and already I was hungry for lunch, or something.

Thank you, Republican parents, thank you,
Catholic education, thank you, Reganomics—
words I never knew I’d write. But I hereby acknowledge
repression’s inadvertent gifts. Folks who came of age
in liberal families, permissive cities, the free-love sixties,
how far they must go to transgress—
Vegas, latex, sex tapes, a sugaring of the nostrils?
Yet how close at hand rebellion is for me.
Merely making married love with my married husband,
I’m a filthy whore. Merely sitting down to breakfast
and raising the butter knife, I’m living on the edge.

 

—2019

Published in American Poetry Review (March/April, 2020: 40). Used with permission by the author.

in the backseat, my sons laugh & tussle,
far from Tamir’s age, adorned with his
complexion & cadence, & already warned

about toy pistols, though my rhetoric
ain’t about fear, but dislike—about
how guns have haunted me since I first gripped

a pistol; I think of Tamir, twice-blink
& confront my weeping’s inadequacy, how
some loss invents the geometry that baffles.

The Second Amendment—cold, cruel,
a constitutional violence, a ruthless
thing worrying me still, should be it predicts

the heft in my hand, arm sag, burdened by
what I bear: My bare arms collaged
with wings as if hope alone can bring

back a buried child. A child, a toy gun,
a blue shield’s rapid rapid rabid shit. This
is how misery sounds: my boys

playing in the backseat juxtaposed against
a twelve-year-old’s murder playing
in my head. My tongue cleaves to the roof

of my mouth, my right hand has forgotten.
This is the brick & mortar of the America
that murdered Tamir & may stalk the laughter

in my backseat. I am a father driving
his Black sons to school & the death
of a Black boy rides shotgun & this

could be a funeral procession, the death
a silent thing in the air, unmentioned—
because mentioning death invites taboo:

if you touch my sons the blood washed
away from the concrete must, at some
point, belong to you, & not just to you, to

the artifice of justice that is draped like a blue
g-d around your shoulders, the badge that
justifies the echo of the fired pistol; taboo:

the thing that says freedom is a murderer’s body
mangled & disrupted by my constitutional
rights come to burden, because the killer’s mind

refused the narrative of a brown child, his dignity,
his right to breathe, his actual fucking existence,
with all the crystalline brilliance I saw when

my boys first reached for me. This world best
invite more than story of the children bleeding
on crisp falls days, Tamir’s death must be more

than warning about recklessness & abandoned
justice & white terror’s ghost—& this is
why I hate it all, the protests & their counters,

the Civil Rights attorneys that stalk the bodies
of the murdered, this dance of ours that reduces
humanity to the dichotomy of the veil. We are

not permitted to articulate the reasons we might
yearn to see a man die. A mind may abandon
sanity. What if all I had stomach for was blood?

But history is no sieve & sanity is no elixir
& I am bound to be haunted by the strength
that lets Tamir’s father, mother, kinfolk resist

the temptation to turn everything they see
into a grave & make home the series of cells
that so many brothers already call their tomb.

From Felon. Copyright © 2019 by Reginald Dwayne Betts. Used by permission of W. W. Norton & Company, Inc.

“I can remember when I was a little, young girl, how my old mammy would sit out of doors in the evenings and look up at the stars and groan, and I would say, ‘Mammy, what makes you groan so?’ And she would say, ‘I am groaning to think of my poor children; they do not know where I be and I don’t know where they be. I look up at the stars and they look up at the stars!’”
            —Sojourner Truth.

I think I see her sitting bowed and black,
  Stricken and seared with slavery’s mortal scars,
Reft of her children, lonely, anguished, yet
  Still looking at the stars.

Symbolic mother, we thy myriad sons,
  Pounding our stubborn hearts on Freedom’s bars,
Clutching our birthright, fight with faces set,
  Still visioning the stars!

This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on February 24, 2018, by the Academy of American Poets.

It's just getting dark, fog drifting in,
damp grasses fragrant with anise and mint,
and though I call his name
until my voice cracks,
there's no faint tinkling
of tag against collar, no sleek
black silhouette with tall ears rushing
toward me through the wild radish.

As it turns out, he's trotted home,
tracing the route of his trusty urine.
Now he sprawls on the deep red rug, not dead,
not stolen by a car on West Cliff Drive.

Every time I look at him, the wide head
resting on outstretched paws,
joy does another lap around the racetrack
of my heart. Even in sleep
when I turn over to ease my bad hip,
I'm suffused with contentment.

If I could lose him like this every day
I'd be the happiest woman alive.

From The Human Line (Copper Canyon Press, 2007). Copyright © 2007 by Ellen Bass. Used with the permission of The Permissions Company, Inc., on behalf of Copper Canyon Press.

I was leaving a country of rain for a country of apples. I hadn’t much time. I told my beloved to wear his bathrobe, his cowboy boots, a black patch like a pirate might wear over his sharpest eye. My own bags were full of salt, which made them shifty, hard to lift. Houses had fallen, face first, into the mud at the edge of the sea. Hurry, I thought, and my hands were like birds. They could hold nothing. A feathery breeze. Then a white tree blossomed over the bed, all white blossoms, a painted tree. “Oh,” I said, or my love said to me. We want to be human, always, again, so we knelt like children at prayer while our lost mothers hushed us. A halo of bees. I was dreaming as hard as I could dream. It was fast—how the apples fattened and fell. The country that rose up to meet me was steep as a mirror; the gold hook gleamed.

From Carpathia by Cecilia Woloch. Copyright © 2010 by Cecilia Woloch. Used by permission of BOA Editions, Ltd. All rights reserved.