She got out at Raspail. I was left behind with
                the immensity of existing things. A sponge,
                suffering because it cannot saturate itself, a river
                suffering because reflections of clouds and trees
                are not clouds and trees.

                                        —Czeslaw Milosz, “Esse” 

 

A season of breeze-borne light,

And, in your phrase, “the immensity of existing things,”

                        Enclosed us there.

Among listeners you read almost in confidence,

Almost in the apology of creation,

                        And the chord of conscience.

What was it that “Esse” meant to you?

Your voice was grave, in the timbre of loss.

You recited in the measure of the heart’s broken pulse.

I wanted to know you, to have known you

For many years

                                In the immensity of existing things.

Afterwards you returned to yourself ;

You were definitively Milosz, gracious and at ease,

An old man of an old Europe, a gentleman

Of languages.  You attempted to name the world,

And in precise syllables you succeeded.

                        Outside, among the elder trees

And beside the grassy banks of a slow, transparent stream,

You seemed to contemplate an unforgiving history,

and the difference between clouds and their reflection.

Used with permission of the poet. 

of the past as I walk
by a window boarded-up

breaks—cold
in winter and in

summer hot where
spiders lived and dust

filmed everything
in that storefront

that was his home. Or
a madcap air in May

or a combination
of words can bring

a voice to the surface
—it’s that I … at the

thought of him
which, more today

than yesterday,
is like approaching

a grave. His calls
before my first visit

flickered weekly,
are ash now. Cities

changed their names:
Madrid became

Corning became Davis,
South Bend,

D.C. I know
the beginnings

and the ends
of things. I

curb myself,
swallow what

cannot change.
But still, it is

there (he who
was torn

away no
longer

needs). But isn’t
it time this grew

fruitful, time
I loose myself

and, though unsteady,
move on—the way

the arrow, suddenly
all vector

survives the string?

           with Akhmatova and Rilke
           for my father

From After Rubén (Red Hen Press, 2020) by Francisco Aragón. Copyright © 2020 by Francisco Aragón. Used with permission of The Permissions Company LLC on behalf of Red Hen Press, redhen.org.

Maybe there is more of the magical
in the idea of a door than in the door
itself. It’s always a matter of going
through into something else. But

while some doors lead to cathedrals
arching up overhead like stormy skies
and some to sumptuous auditoriums
and some to caves of nuclear monsters

most just yield a bathroom or a closet.
Still, the image of a door is liminal,
passing from one place into another
one state to the other, boundaries

and promises and threats. Inside
to outside, light into dark, dark into
light, cold into warm, known into
strange, safe into terror, wind

into stillness, silence into noise
or music. We slice our life into
segments by rituals, each a door
to a presumed new phase. We see

ourselves progressing from room
to room perhaps dragging our toys
along until the last door opens
and we pass at last into was.

Copyright © 2015 by Marge Piercy. Originally published in Poem-a-Day on May 21, 2015, by the Academy of American Poets.

for Edouard Glissant

1.
the mind wanders as a line of poetry taking flight meanders
in the way birds spreading wings lift into space knowing
skies are full of surprises like errançities encountering restless
journeys as in the edgy solos of miles davis or jimi hendrix

listen to night-song of sea waves crashing in foaming with voices
carrying liquid histories splashing there on rock or sandy shores
after traveling across time space & distance it resembles a keening
language of music heard at the tip of a sharp blade of steel

cutting through air singing as it slices a head clean from its neck
& you watch it drop heavy as a rock landing on earth & rolling
like a bowling ball the head leaving a snaking trail of blood reminding
our brains of errançities wandering through our lives every day

as metaphors for restless movement bring sudden change
surprise in the way you hear errançities of double meaning
layered in music springing from secret memories as echoes
resounding through sea & blue space is what our ears know

& remember hearing voices speaking in tongues carrying history
blooming as iridescent colors of flowers multifarious as rainbows
arching across skies multilingual as joy or sorrow evoked inside
our own lives when poetic errançities know their own forms

 

2.
what is history but constant recitations of flawed people pushed
over edges of boundaries of morality pursuing wars pillage
enslavement of spirits is what most nations do posing as governing
throughout cycles of world imagination plunder means profit

everywhere religion is practiced on topography as weapons used
as tools written in typography to conquer minds to slaughter for gold
where entire civilizations become flotsam floating across memory seas
heirloom trees cut down as men loot the planet without remorse

their minds absent of empathy they remember/know only greed
these nomadic avatars of gizzard-hearted darth vaders who celebrate
"shock-doctrines" everywhere ballooning earnings-sheet bottom lines
their only creed for being on earth until death cuts them down

 

3.
but poetry still lives somewhere in airstreams evoking creative breath
lives in the restless sea speaking a miscegenation of musical tongues
lives within the holy miracle of birds elevating flight into dreams & song
as errançities of spirits create holy inside accumulation of daybreaks

raise everyday miraculous voices collaborating underneath star-nailed
clear black skies & the milky eye of a full moon over guadeloupe
listen to the mélange of tongues compelling in nature's lungs in new york
city tongues flung out as invitations for sharing wondrous songs

which nature is a summons to recognize improvisation as a surprising path
to divergence through the sound of scolopendra rooted somewhere here
in wonder when humans explode rhythms inside thickets of words/puns
celebrating the human spirit of imagination is what poets seek

listen for cries of birds lifting off for somewhere above the magical
pulse of sea waves swirling language immense with the winds sound
serenading us through leaves full of ripe fruit sweet as fresh water
knowing love might be deeper than greed & is itself a memory

a miracle always there might bring us closer to reconciliation inside
restless métisse commingling voices of errançities wandering within
magic the mystery of creation pulling us forward to wonder to know
human possibility is always a miraculous gift is always a conundrum

From Errançities by Quincy Troupe. Copyright © 2012 by Quincy Troupe. Reprinted with permission of Coffee House Press. All rights reserved.

                after Baltasar Gracián

To let your sorrows wear you
             like a hair shirt       shake
off       each foulard around your

neck       unwind and fling
            as from a moving car.
Be no Isadora strangled by her

flare. Be bare-necked and do not
             forget to forget.
Though every silver lining has

a cloud       live within the glint of white 
            fire       the swing set in the sunset
the dimple in each smile        embraces

by the silver lake      ocean
            hush of oh so much
so lush.

Copyright © 2017 Sharon Dolin. Used with permission of the author. This poem originally appeared in The Cincinnati Review, Fall 2017.

The fault, dear Arcturus, is not in your star.
I’m afraid we misread the swells
like explorers mistaking one continent for another.

“Columbus stretched out Asia eastward until Japan almost kissed the Azores.”1
“The Chinese treasure fleet had been mothballed long before Magellan set to sea.”2

In other words, they were imprecise, and they perished.

(Behold the flight of birds on rarefied air,
from breeding ground to wintering ground.
Behold intention, and its kin, precision.)

Be that as it may, we were always meant for motion.

See how the Silk Road was paved with horses’ bones.
And more than smuggled silkworm, it brought sugar, silver,
paper—utter world changer.

See how the Spice Trade flourished,
shoring up an empire, its galleons—implacable bearers of a slave
trade from Manila to Acapulco.

The world got its cinnamon, its cocoa, its cassia and cardamom,
its lapis lazuli, and its Balas Ruby—ancient and sapphire-veined.
We got wanderlust.

And the bravest of us looked up and remembered everything—
the fixed star, the dippers, the king, the queen, the bear-keeper—
rubescent and fourth brightest in all the night sky, dearest,

remembered also the cardinal of old fields and every roadside—
brilliantly blue and sometimes true—in the same night sky,
roaming its way home.


1Morison, Samuel Eliot. Admiral of the Ocean Sea. The American Past, 1942. Cited in IEEE Spectrum, 2012.

2 Bergreen, Laurence. Over the Edge of the World. MJF Books, 2015. Cited in CNN, 2003.

Copyright © 2020 by Aileen Cassinetto. Originally published in Poem of the Day by San Francisco Public Library, May 16, 2020.