I will wade out till my thighs are steeped in burn- ing flowers I will take the sun in my mouth and leap into the ripe air Alive with closed eyes to dash against darkness in the sleeping curves of my body Shall enter fingers of smooth mastery with chasteness of sea-girls Will I complete the mystery of my flesh I will rise After a thousand years lipping flowers And set my teeth in the silver of the moon
This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on October 14, 2018, by the Academy of American Poets.
O Me! O life! of the questions of these recurring,
Of the endless trains of the faithless, of cities fill’d with the foolish,
Of myself forever reproaching myself, (for who more foolish than I, and who more faithless?)
Of eyes that vainly crave the light, of the objects mean, of the struggle ever renew’d,
Of the poor results of all, of the plodding and sordid crowds I see around me,
Of the empty and useless years of the rest, with the rest me intertwined,
The question, O me! so sad, recurring—What good amid these, O me, O life?
Answer.
That you are here—that life exists and identity,
That the powerful play goes on, and you may contribute a verse.
This poem is in the public domain.
Gather ye rosebuds while ye may,
Old Time is still a-flying;
And this same flower that smiles today
Tomorrow will be dying.
The glorious lamp of heaven, the sun,
The higher he's a-getting,
The sooner will his race be run,
And nearer he's to setting.
That age is best which is the first,
When youth and blood are warmer;
But being spent, the worse, and worst
Times still succeed the former.
Then be not coy, but use your time,
And while ye may, go marry;
For having lost but once your prime,
You may forever tarry.
This poem is in the public domain.
To all of you
My little stone
Sinks quickly
Into the bosom of this deep, dark pool
Of oblivion . . .
I have troubled its breast but little
Yet those far shores
That knew me not
Will feel the fleeting, furtive kiss
Of my time concentric ripples . . .
To Lewellyn
You have borne full well
The burden of my friendship—
I have drunk deep
At your crystal pool,
And in return
I have polluted its waters
With the bile of my hatred.
I have flooded your soul
With tortuous thoughts,
I have played Iscariot
To your Pythias . . .
To Mother
I came
In the blinding sweep
Of ecstatic pain,
I go
In the throbbing pulse
Of aching space—
In the eons between
I piled upon you
Pain on pain
Ache on ache
And yet as I go
I shall know
That you will grieve
And want me back . . .
To B——
You have freed me—
In opening wide the doors
Of flesh
You have freed me
Of the binding leash.
I have climbed the heights
Of white disaster
My body screaming
In the silver crash of passion . . .
Before you gave yourself
To him
I had chained myself
For you.
But when at last
You lowered your proud flag
In surrender complete
You gave me too, as hostage—
And I have wept my joy
At the dawn-tipped shrine
Of many breasts.
To Jean
When you poured your love
Like molten flame
Into the throbbing mold
Of her pulsing veins
Leaving her blood a river of fire
And her arteries channels of light,
I hated you . . .
Hated with the primal hate
That has its wells
In the flesh of me
And the flesh of you
And the flesh of her
I hated you—
Hated with envy
Your mastery of her being . . .
With one fleshy gesture
You pricked the iridescent bubble
Of my dreams
And so to make
Your conquest more sweet
I tell you now
That I hated you.
To Catalina
Love thy piano, Oh girl,
It will give you back
Note for note
The harmonies of your soul.
It will sing back to you
The high songs of your heart.
It will give
As well as take . . .
To Mariette
I sought consolation
In the sorrow of your eyes.
You sought reguerdon
In the crying of my heart . . .
We found that shattered dreamers
Can be bitter hosts . . .
To ——
You call it
Death of the Spirit
And I call it Life . . .
The vigor of vibration,
The muffled knocks,
the silver sheen of passion's flood,
The ecstasy of pain . . .
You call it
Death of the Spirit
And I call it Life.
To Telie
You have made my voice
A rippling laugh
But my heart
A crying thing . . .
’Tis better thus:
A fleeting kiss
And then,
The dark . . .
To “Chick”
Oh Achilles of the moleskins
And the gridiron
Do not wonder
Nor doubt that this is I
That lies so calmly here—
This is the same exultant beast
That so joyously
Ran the ball with you
In those far flung days of abandon.
You remember how recklessly
We revelled in the heat and the dust
And the swirl of conflict?
You remember they called us
The Terrible Two?
And you remember
After we had battered our heads
And our bodies
Against the stonewall of their defense,—
You remember the signal I would call
And how you would look at me
In faith and admiration
And say “Let's go,” . . .
How the lines would clash
And strain,
And how I would slip through
Fighting and squirming
Over the line
To victory.
You remember, Chick? . . .
When you gaze at me here
Let that same light
Of faith and admiration
Shine in your eyes
For I have battered the stark stonewall
Before me . . .
I have kept faith with you
And now
I have called my signal,
Found my opening
And slipped through
Fighting and squirming
Over the line
To victory . . .
To Wanda
To you, so far away
So cold and aloof,
To you, who knew me so well,
This is my last Grand Gesture
This is my last Great Effect
And as I go winging
Through the black doors of eternity
Is that thin sound I hear
Your applause? . . .
From Caroling Dusk (Harper & Brothers, 1927), edited by Countee Cullen. This poem is in the public domain.
I’m Nobody! Who are you?
Are you – Nobody – too?
Then there’s a pair of us!
Don’t tell! they’d advertise – you know!
How dreary – to be – Somebody!
How public – like a Frog –
To tell one’s name – the livelong June –
To an admiring Bog!
Poetry used by permission of the publishers and the Trustees of Amherst College from The Poems of Emily Dickinson, Ralph W. Franklin ed., Cambridge, Mass.: The Belknap Press of Harvard University Press. Copyright © 1998 by the President and Fellows of Harvard College. Copyright © 1951, 1955, 1979 by the President and Fellows of Harvard College.