To be forever young
and ride like a tipsy Triton
on the crest of a wave
that is just forever breaking. . . .
Days—an eternal dawning
heralded with the fanfare of sun,
Nights—a blaze of glory
the swishing tail of a comet,
Life—an infinite loving
Sweeping to the peak of anticipation
Trembling breathlessly at the brink of realization. . . .
From The Book of American Negro Poetry (Harcourt, Brace and Company, 1922), edited by James Weldon Johnson. This poem is in the public domain.
We say he is dead; ah, the word is too
somber;
’Tis the touch of God, on the weary
eyes,
That has caused them to close, in peace-
ful slumber,
To open with joy, in the upper skies.
We say he is gone; we have lost him for-
ever;
His face and his form we will cherish no
more;
While happy and safe, just over the river,
He is waiting for us, where partings
are o’er.
Ah, sad are our hearts, as we gaze on
him sleeping,
And bitter and sad are the tears gush-
ing down;
And yet,— but we cannot see, for the
weeping,—
He has only exchanged the cross, for
the crown.
And though the dark mists of grief may
surround us,
Obscuring the face of the Father above,
And blindly we grope, still His arms are
around us,
To guide and sustain with His pitying
love.
And he whom we love, is safe in His
keeping,
Yes, safe and secure, whatever may
come;
But ne’er will we know how sweetly he’s
sleeping.
Till God, in His mercy, shall gather us
home.
Songs from the Wayside (Self published, 1908) by Clara Ann Thompson. Copyright © 1908 by Clara Ann Thompson. This poem is in the public domain.
Sustained by poetry, fed anew
by its fires to return from madness,
the void does not beckon as it used to.
Littered with syllables, the road does not loom
as a chasm. The hand of strangers on other
doors does not hurt, the breath of gods
does not desert, but looms large
as a dream, a prairie within our dream,
to which we return, when we need to.
Oh blessed plain, oh pointed chasm.
From Supplication: Selected Poems of John Wieners, edited by Joshua Beckman, CAConrad, and Robert Dewhurst © 2015 John Wieners Literary Trust, Raymond Foye, Administrator. Reprinted with the permission of The John Wieners Literary Trust.
Smelling of sweet resin the Aleppo pines’
shadows grow taller by the hour. Two identical
twin boys chase each other through the shadows,
the one who’s ten minutes older yelling,
I’m gonna kill you while the younger one
laughs, Kill me, kill me if you can!
Day by day these teatime mortars
keep pecking at the blast wall that the boys
have grown so used to they just keep right on playing.
If they weren’t here in front of me, I’d find them
hard to imagine, just as I sometimes find
my own twin brother hard to imagine.
I’m supposed to be doing a story
on soldiers, what they do to keep from
being frightened, but all I can think about
is how Tim would chase me or I’d chase him
and we’d yell, I’m gonna kill you, just like
these brothers do, so alive in their bodies,
just as Tim who is so alive will one day not be:
will it be me or him who first dies?
But I came here to do a story on soldiers
and how they keep watching out for death
and manage to fight and die without going crazy—
the boys squat down to look at ants climbing
through corrugated bark, the wavering antennae
tapping up and down the tree reminding me
of the soldier across the barracks sitting
still inside himself, listening to his nerves
while his eyes peer out at something I can’t see—
when Achilles’ immortal mother came
to her grieving son, knowing he would soon
die, and gave him his armor and kept the worms
from the wounds of his dead friend, Patroclus, she,
a goddess, knew she wouldn’t be allowed
to keep those same worms from her son’s body.
I know I’m not his father, he’s not my son,
but he looks so young, young enough to be
my son—sitting on his bunk, watching out for death,
trying to fight and die without going crazy, he
reaches for his rifle, breaks it down,
dust cover, spring, bolt carrier with piston,
wiping it all down with a rag and oil,
cleaning it for the second time this hour
as shadows shifting through the pines
bury him and the little boys and Tim
and me in non-metaphorical, real life darkness
where I’m supposed to be doing a story.
Copyright © 2019 by Tom Sleigh. Originally published in Poem-a-Day on March 16, 2019, by the Academy of American Poets.
It would be easy to forgive,
If I could but remember;
If I could hear, lost love of mine,
The music of your cruelties,
Shaking to sound the silent skies,
Could voice with them their song divine,
Red with pain’s leaping ember:
It would be easy to forgive,
If I could but remember.
It would be easy to forget,
If I could find lost Sorrow;
If I could kiss her plaintive face,
And break with her her bitter bread,
Could share again her woeful bed,
And know with tears her pale embrace.
Make yesterday, to-morrow:
It would be easy to forget,
If I could find lost Sorrow.
This poem is in the public domain.
To forego the prodigy of verse
That each speaking thing
Might utter itself only,
Its hapless uncompounded sense.
That each air’s wand
In the element of its happening
Unawaitedly cover
And draw unmournably off:
That naming was the terrible power
Gathering the last
Against its time,
The Midas miracle.
Till the entrusted ones,
The obliterators,
Absolved their sentence also—
The salt of itself singing.
Used with permission of Princeton University Press, from Corrupted into Song: The Complete Poems of Alvin Feinman, edited by Deborah Dorfman, 2016; permission conveyed through Copyright Clearance Center, Inc.
We shall not always plant while others reap
The golden increment of bursting fruit,
Not always countenance, abject and mute,
That lesser men should hold their brothers cheap;
Not everlastingly while others sleep
Shall we beguile their limbs with mellow flute,
Not always bend to some more subtle brute;
We were not made eternally to weep.
The night whose sable breast relieves the stark
White stars is no less lovely, being dark;
And there are buds that cannot bloom at all
In light, but crumple, piteous, and fall;
So in the dark we hide the heart that bleeds,
And wait, and tend our agonizing seeds.
From Caroling Dusk (Harper & Brothers, 1927), edited by Countee Cullen. This poem is in the public domain.
I doubt not God is good, well-meaning, kind,
And did he stoop to quibble could tell why
The little buried mole continuous blind,
Why flesh that mirrors him must some day die,
Make plain the reason tortured Tantalus
Is baited with the fickle fruit, declare
If merely brute caprice dooms Sisyphus
To struggle up a never-ending stair.
Inscrutable His ways are and immune
To catechism by a mind too strewn
With petty cares to slightly understand
What awful brain compels His awful hand;
Yet do I marvel at this curious thing:
To make a poet black, and bid him sing!
From Caroling Dusk (Harper & Brothers, 1927), edited by Countee Cullen. This poem is in the public domain.
The tired cars go grumbling by,
The moaning, groaning cars,
And the old milk carts go rumbling by
Under the same dull stars.
Out of the tenements, cold as stone,
Dark figures start for work;
I watch them sadly shuffle on,
’Tis dawn, dawn in New York.
But I would be on the island of the sea,
In the heart of the island of the sea,
Where the cocks are crowing, crowing, crowing,
And the hens are cackling in the rose-apple tree,
Where the old draft-horse is neighing, neighing, neighing,
Out on the brown dew-silvered lawn,
And the tethered cow is lowing, lowing, lowing,
And dear old Ned is braying, braying, braying,
And the shaggy Nannie goat is calling, calling, calling
From her little trampled corner of the long wide lea
That stretches to the waters of the hill-stream falling
Sheer upon the flat rocks joyously!
There, oh, there! on the island of the sea,
There I would be at dawn.
The tired cars go grumbling by,
The crazy, lazy cars,
And the same milk carts go rumbling by
Under the dying stars.
A lonely newsboy hurries by,
Humming a recent ditty;
Red streaks strike through the gray of the sky,
The dawn comes to the city.
But I would be on the island of the sea,
In the heart of the island of the sea,
Where the cocks are crowing, crowing, crowing,
And the hens are cackling in the rose-apple tree,
Where the old draft-horse is neighing, neighing, neighing
Out on the brown dew-silvered lawn,
And the tethered cow is lowing, lowing, lowing,
And dear old Ned is braying, braying, braying,
And the shaggy Nannie goat is calling, calling, calling,
From her little trampled corner of the long wide lea
That stretches to the waters of the hill-stream falling
Sheer upon the flat rocks joyously!
There, oh, there! on the island of the sea,
There I would be at dawn.
This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on February 5, 2023, by the Academy of American Poets.
Or a Vision in a Dream. A Fragment
In Xanadu did Kubla Khan
A stately pleasure dome decree:
Where Alph, the sacred river, ran
Through caverns measureless to man
Down to a sunless sea.
So twice five miles of fertile ground
With walls and towers were girdled round:
And there were gardens bright with sinuous rills,
Where blossomed many an incense-bearing tree;
And here were forests ancient as the hills,
Enfolding sunny spots of greenery.
But oh! that deep romantic chasm which slanted
Down the green hill athwart a cedarn cover!
A savage place! as holy and enchanted
As e'er beneath a waning moon was haunted
By woman wailing for her demon lover!
And from this chasm, with ceaseless turmoil seething,
As if this earth in fast thick pants were breathing,
A mighty fountain momently was forced:
Amid whose swift half-intermitted burst
Huge fragments vaulted like rebounding hail,
Or chaffy grain beneath the thresher's flail:
And ’mid these dancing rocks at once and ever
It flung up momently the sacred river.
Five miles meandering with a mazy motion
Through wood and dale the sacred river ran,
Then reached the caverns measureless to man,
And sank in tumult to a lifeless ocean:
And ’mid this tumult Kubla heard from far
Ancestral voices prophesying war!
The shadow of the dome of pleasure
Floated midway on the waves;
Where was heard the mingled measure
From the fountain and the caves.
It was a miracle of rare device,
A sunny pleasure-dome with caves of ice!
A damsel with a dulcimer
In a vision once I saw;
It was an Abyssinian maid,
And on her dulcimer she played,
Singing of Mount Abora.
Could I revive within me
Her symphony and song,
To such a deep delight ’twould win me,
That with music loud and long,
I would build that dome in air,
That sunny dome! those caves of ice!
And all who heard should see them there,
And all should cry, Beware! Beware!
His flashing eyes, his floating hair!
Weave a circle round him thrice,
And close your eyes with holy dread,
For he on honey-dew hath fed,
And drunk the milk of Paradise.
This poem is in the public domain.
Quiet. Given to prying more than pecking, an odd member
of the family, lives only in the high pine forests of western
mountains like the Cascades, where I spent an afternoon
almost a decade ago in Roslyn, Washington looking for what
I could find of Black people who’d migrated from the South
almost a century and a quarter prior. The white-headed
woodpecker doesn’t migrate and so is found in its
home range year-round when it can be found. Roslyn,
founded as a coal mining town, drew miners from all over
Europe—as far away as Croatia—across the ocean, with
opportunities. With their hammering and drilling to extract
a living, woodpeckers could be considered arboreal miners.
A habitat, a home range, is where one can feed and house
oneself—meet the requirements of life—and propagate.
In 1888, those miners from many lands all in Roslyn came
together to go on strike against the mine management.
And so, from Southern states, a few hundred Black miners
were recruited with the promise of opportunities in Roslyn,
many with their families in tow, to break the strike. They
faced resentment and armed resistance, left in the dark
until their arrival, unwitting scabs—that healing that happens
after lacerations or abrasions. Things settled down as they do
sometimes, and eventually Blacks and whites entered a union
as equals. Black save for a white face and crown and a sliver
of white on its wings that flares to a crescent when they
spread for flight, the white-headed woodpecker is a study
in contrasts. Males have a patch of red feathers
on the back of their crowns, and I can’t help but see blood.
Copyright © 2021 by Sean Hill. Originally published in Poem-a-Day on November 19, 2021, by the Academy of American Poets.
Praise to the obsidian sole, which kisses the glass-
coated asphalt before becoming airborne. Praise
to the black tongue, camouflaged, yet still
flashing a warning of give no shit. Praise to the
magic of ones turned two-piece, left and right
feet a pair of wingmen to all that is fair in love.
Original uniform of the fighter, multi-mission,
robbin’ hoodies from designer shops to redistribute
wealth. Praise to the weave of your vamp poised
to catch flight into ribs at night, at noon,
whenever. Praise to the aight whatever,
aight bet, spoken wordlessly via emblem,
prophecy of manual dexterity, long rumored
tale of ten toes down come true. Praise to
your run through rap charts, Nelly who sang
of your stomp and survival, to 1982
the year of your birth, your absorption of
pressure waves from apartheid bombings,
Tough, by Kurtis Blow rerouted into
the democratization of dark energy. Ode to
your essence making up 73% of the cosmos,
the power of 310 Angola aircraft in a single heel,
to each uptown caressing a possible president,
to a force beyond force = mass x acceleration.
Fast lil ma working behind the cash register.
On the way home she passes home.
Ode to what you gave her, what you give her,
wherever she’s going.
Copyright © 2023 by Bryan Byrdlong. Originally published in Poem-a-Day on March 14, 2023, by the Academy of American Poets.
Reverend Walter Peters, All Angels’ Church, November 18, 1849
Someone has died, who will never see the black joylight expand in her mother’s blue eyes. Who will never grasp a pinky, nor be danced up, down and around and lullabied all night. Someone who will never come to realize that her Dada’s palms aren’t dirty, they’re just brown. Who made HER mother, HIM father, then broke their hearts. Who is their shooting star, glimpsed only once. Someone who will never laugh, or play, or care … Praying that little box into the earth, Rev. Peters asks forgiveness for his faint faith. He thinks of the life of pain Someone was spared.
“A female still born child of Egbert Stairs (colored) & Catherine Cochran his wife (white) was buried in All Angels’ churchyard, November 18, 1849”—from the church record.
Copyright © 2015 Marilyn Nelson. Published with permission of Namelos Editions.
We lay in shade diaphanous And spoke the light that burns in us As in the glooming’s net I caught her, She shimmered like reflected water! Romantic and emphatic moods Are not for her whom life eludes... Its vulgar tinsel round her fold? She'd rather shudder with the cold, Attend just this elusive hour, A shadow in a shadow bower, A moving imagery so fine, It must have been her soul near mine And so we blended and possessed Each in each the phantom guest, Inseparate, we scarcely met; Yet other love-nights we forget!
This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on June 30, 2018, by the Academy of American Poets.
It is true that the rivers went nosing like swine,
Tugging at banks, until they seemed
Bland belly-sounds in somnolent troughs,
That the air was heavy with the breath of these swine,
The breath of turgid summer, and
Heavy with thunder’s rattapallax,
That the man who erected this cabin, planted
This field, and tended it awhile,
Knew not the quirks of imagery,
That the hours of his indolent, arid days,
Grotesque with this nosing in banks,
This somnolence and rattapallax,
Seemed to suckle themselves on his arid being,
As the swine-like rivers suckled themselves
While they went seaward to the sea-mouths.
This poem is in the public domain.