Light drifts across the ceiling
as if we are under water

—whoever would approach you
you changed the comer

You holding on to the front of my coat
with both hands, the last time I saw you

—I felt your death coming close
—the change in your red lips

You gave me your hand.
You pulled me out of the ground.

Copyright © 2018 by Jean Valentine. Originally published in Poem-a-Day on January 18, 2018, by the Academy of American Poets.

and there was light.
Now God says, Give them a little theatrical lighting
 
and they’re happy,
and we are. So many of us
 
dressing each morning, testing
endless combinations, becoming in our mirrors
 
more ourselves, imagining,
in an entrance, the ecstatic
 
weight of human eyes.
Now that the sun is sheering
 
toward us, what is left
but to let it close in
 
for our close-up? Let us really feel
how good it feels
 
to be still in it, making
every kind of self that can be
 
looked at. God, did you make us
to be your bright accomplices?
 
God, here are our shining spines.
Let there be no more dreams of being
 
more than a beginning.
Let it be
 
that to be is to be
backlit, and then to be only that light.

Copyright © 2018 by Mary Szybist. Originally published in Poem-a-Day on March 1, 2018, by the Academy of American Poets.

That everything’s inevitable.
That fate is whatever has already happened.
The brain, which is as elemental, as sane, as the rest of the processing universe is.
In this world, I am the surest thing.
Scrunched-up arms, folded legs, lovely destitute eyes.
Please insert your spare coins.
I am filling them up.
Please insert your spare vision, your vigor, your vim.
But yet, I am a vatic one.
As vatic as the Vatican.
In the temper and the tantrum, in the well-kept arboretum
I am waiting, like an animal,
For poetry.

From The Heaven-Sent Leaf by Katy Lederer. Copyright © 2008 by Katy Lederer. Used by permission of BOA Editions, Ltd., www.boaeditions.org. All rights reserved.

“After all,” that too might be possible . . .
—John Ashbery

It isn’t too late, but for what I’m not sure.
Though I live for possibility, I loathe unbridled
Speculation, let alone those vague attempts
At self-exploration that become days wasted
Trying out the various modes of being:
The ecstatic mode, which celebrates the world, a high
That fades into an old idea; the contemplative,
Which says, So what? and leaves it there;
The skeptical, a way of being in the world
Without accepting it (whatever that might mean).
They’re all poses, adequate to different ends
And certain ages, none of them conclusive
Or sufficient to the day. I find myself surprised
By my indifference to what happens next:
You’d think that after almost seventy years of waiting
For the figure in the carpet to emerge I’d feel a sense of
Urgency about the future, rather than dismissing it
As another pretext for more idle speculation.
I’m happy, but I have a pessimistic cast of mind.
I like to generalize, but realize it’s pointless,
Since everything is there to see. I love remembering
For its own sake and the feel of passing time
It generates, which lends it meaning and endows it
With a private sense of purpose—as though every life
Were a long effort to salvage something of its past,
An effort bound to fail in the long run, though it comes
With a self-defeating guarantee: the evaporating
Air of recognition that lingers around a name
Or rises from a page from time to time; or the nothing
Waiting at the end of age; whichever comes last.

Copyright © 2017 John Koethe. Used with permission of the author. This poem originally appeared in Tin House, Winter 2017.

When you quietly close
the door to a room
the room is not finished.

It is resting. Temporarily.
Glad to be without you
for a while.

Now it has time to gather
its balls of gray dust,
to pitch them from corner to corner.

Now it seeps back into itself,
unruffled and proud.
Outlines grow firmer.

When you return,
you might move the stack of books,
freshen the water for the roses.

I think you could keep doing this
forever. But the blue chair looks best
with the red pillow. So you might as well

leave it that way.

From Honeybee (Greenwillow Books, 2008) by Naomi Shihab Nye. Copyright @2008 by Naomi Shihab Nye. Used with permission of the author.

If only each line of a poem could be its true beginning.
If only each moment could know every other moment
and we could hold them all at once the way we wish to,
the way we keep imagining we can. I don’t care
what anyone says about the impossibility, for I step
into the same moment again and again. I’ve lived
such a blessed life, a dying friend told me as I
leaned in close and caressed her face. I am writing
this line, this poem’s true beginning, six years later,
touching her radiant face again. Every moment is
the time I followed a yellow leaf downstream when I
was nine. To be, or not to be, Hamlet asked, and two
centuries later, Issa’s poems were born. And yet, and yet
the cancer still arrives to steal her breath, the same
breath blessing all her time. Just now a purple bird
flew up and startled me, and I said, Yes, yes, and raised
my hands. To live lightly in the body is to live deeply
in the spirit—I say her words out loud some days,
holding them all at once, and follow a yellow leaf
through overhanging limbs and enter my grandfather’s
quiet steps along a ridge a century ago when he was young.
He is being and not being, in and out of shadows,
arriving wherever the next step takes him, here and here.
When rain begins, he just keeps walking, drenched
and smiling, emerging decades later, holy. Sometimes
an echo hints from half a life ago. A driveway puddle
trembles at the foster home I lived in when I was three.
Good Lord, son, how did you know how to get here,
the father asked when I showed up, adult, from two
towns over. In the beginning was the Word, John wrote,
for each word starts anew, each word startling the sky,
the cells, the breath. Each word, each line, is an echo,
an arrival, a blessed breath, being and not being. I don’t
care about the impossibility of anything. The dawn keeps
breaking for which I am awake. The prologue is the epilogue,
the epilogue a leaf holding everything at once. I keep
arriving where I am, born and blessed again. I lean in
close to radiance: I’ve always known how to get here.

Copyright © 2017 Jeff Hardin. Used with permission of the author. This poem originally appeared in The Southern Review, Summer 2017.

The library is dangerous—
Don’t go in. If you do

You know what will happen.
It’s like a pet store or a bakery—

Every single time you’ll come out of there
Holding something in your arms.

Those novels with their big eyes.
And those no-nonsense, all muscle

Greyhounds and Dobermans,
All non-fiction and business,

Cuddly when they’re young,
But then the first page is turned.

The doughnut scent of it all, knowledge,
The aroma of coffee being made

In all those books, something for everyone,
The deli offerings of civilization itself.

The library is the book of books,
Its concrete and wood and glass covers

Keeping within them the very big,
Very long story of everything.

The library is dangerous, full
Of answers. If you go inside,

You may not come out
The same person who went in.

Copyright © 2017 by Alberto Ríos. Used with the permission of the author.

I’m afraid I can’t go anywhere without stacks of books, boxes
in the trunk, a book bag over my shoulder—wherever I sit,
more within reach, just to sample a stanza, line, or word,
someone’s invocation to the color blue, another’s wandering
of fields and grief; and some have died I can’t bear losing;
in the produce aisle I hear Rilke crying out, wondering who is listening.
I am! When I touch the artichoke, Neruda’s ode has guided me.
I want to reach inside the glove compartment, hand the cop the poems
of Simic so that—parked in an alleyway, on break—he’ll hear
the voice of an insomnia, the terror of quiet sounds, how the Infinite
is a dandelion carried through bomb-embattled streets. I’m not deranged,
though like Thoreau I want to redefine economy so that an insight
has more weight than gold. Why not, at the high school football game,
read aloud a Saramago sentence with all its interruptions, feints,
and secret passageways, its wanderings downfield, its ravings at the sky
gone dark past the stadium lights. Proust has something more to say.
A treatise on the mourning dove? Of course. Why not. So be it.
Another failed peace treaty, another scandal involving high-ranking
officials—who learns from Tranströmer to see the sphinx from behind?
So much hollowness we’re carrying when sometimes thoughts can soar.
So much space between Sappho’s words in order to make us whole.
I enter the courtroom with Issa, whose grievances were many
but laid aside; because of his presence I cast my vote for the spider
clinging to the third-floor window; I forgive the bailiff the order
he keeps. The judge, with his gavel, makes a haiku of sound.
Is this my own existence, or have I found myself in others’ lives
and they in mine? If I’m only myself, I ask a little help to get from
who I am to something more than broken, something more than
nothing less than these my only questions—oh Kafka, what is
this weight upon me, enormous, flailing to touch all the corners of air?

Copyright © 2017 Jeff Hardin. Used with permission of the author. This poem originally appeared in The Southern Review, Summer 2017.

Tongue-tied, I stand before
Myself as inquisitor.
 
I loved to mark time
With a beat, with rhyme.
 
Time marked me with its thumb,
Slowed down the pendulum.
 
Slowed it down, or stopped:
Words were lopped, words dropped—
 
No use to devise
Reasons or alibis.
 
Now, strangely, I draw breath
Well past my ninetieth.
 
What’s begun is almost done,
Still I must brood upon
 
The much that I sought,
The little that I wrought,
 
Till time brings its own
Lockjaw of stone.
 

Copyright © 2012 by Naomi Replansky. “About Not Writing” originally appeared in Collected Poems (Black Sparrow Press, 2012). Reprinted by permission of the author. All rights reserved.

Consider the palms. They are faces,
eyes closed, their five spread fingers
soft exclamations, sadness or surprise.
They have smile lines, sorrow lines, like faces.
Like faces, they are hard to read.

Somehow the palms, though they have held my life
piece by piece, seem young and pale.
So much has touched them, nothing has remained.
They are innocent, maybe, though they guess
they have a darker side that they cannot grasp.

The backs of my hands, indeed, are so different
that sometimes I think they are not mine,
shadowy from the sun, all bones and strain,
but time on my hands, blood on my hands—
for such things I have never blamed my hands.

One hand writes. Sometimes it writes a reminder
on the other hand, which knows it will never write,
though it has learned, in secret, how to type.
That is sad, perhaps, but the dominant hand is sadder,
with its fear that it will never, not really, be written on.

They are like an old couple at home. All day,
each knows exactly where the other is.
They must speak, though how is a mystery,
so rarely do they touch, so briefly come together,
now and then to wash, maybe in prayer.

I consider my hands, palms up. Empty, I say,
though it is exactly then that they are weighing
not a particular stone or loaf I have chosen
but everything, everything, the whole tall world,
finding it light, finding it light as air.

Copyright © 2018 by James Richardson. Originally published in Poem-a-Day on April 13, 2018, by the Academy of American Poets.

Time says “Let there be”
every moment and instantly
there is space and the radiance
of each bright galaxy.

And eyes beholding radiance.
And the gnats’ flickering dance.
And the seas’ expanse.
And death, and chance.

Time makes room
for going and coming home
and in time’s womb
begins all ending.

Time is being and being
time, it is all one thing,
the shining, the seeing,
the dark abounding.

From Late in the Day: Poems 2010-2014 (PM Press, 2015). Copyright © 2015 by Ursula K. Le Guin. Used with the permission of PM Press.

          —after Alejandra Pizarnik
 
 
A yellow scraping across my skin when
I write the word “sky”
 
Not sky but scything :
  	to let day be scraped out
        	 by night
 
I scratched down the word “flower” & felt
   the parts draw away from the tongue.
  	Not gnomon, grown*man, but ghost :
        	to gnaw on the crisp
                    	skin once it’s been stripped
                    	down from the meat
 
the neat meat
 
hiding under the table
of the skin’s
tablatures
 
right at the juncture where day/night meet
you can see it indicated by the perforated lines
 
what parts of us that don’t cast a shadow

Copyright © 2018 by Eleni Sikélianòs. Originally published in Poem-a-Day on February 15, 2018, by the Academy of American Poets.

when my laptop opens to a small red car
a tight street in Jenin gray-yellow dust
an electric window half-open and five
lean-to cards where on each a number
denotes a round spent or the place where
it began to travel at the speed of its idea
while by an open car door the blood pools
pools and follows a tilt in the road—not
far—more a lingering as if blood could
choose not to leave could hang around
be curious and puzzled like the children
who stop to watch the men who have duties
do them as quickly as they can in a slow
reluctant and deliberate picking through
which is what the mind does at moments
like this—really little more than nothing

From Said Not Said. Copyright © 2017 by Fred Marchant. Used with the permission of Graywolf Press, www.graywolfpress.org.

First, forget everything you have learned,
that poetry is difficult,
that it cannot be appreciated by the likes of you,
with your high school equivalency diploma
and steel-tipped boots,
or your white collar misunderstandings.

Do not assume meanings hidden from you:
the best poems mean what they say and say it.

To read poetry requires only courage
enough to leap from the edge
and trust. 

Treat a poem like dirt,
humus rich and heavy from the garden.
Later on it will become the fat tomatoes
and golden squash piled high upon your kitchen table.

Poetry demands surrender,
language saying what is true
doing holy things to the ordinary.

Read just one poem a day.
Someday a book of poems may open in your hands
like a daffodil offering its cup
to the sun.

When you can name five poets
without including Bob Dylan,
when you exceed your quota
and don't even notice,
close this manual.

Congratulations.
You can now read poetry.

From We Mad Climb Shaky Ladders by Pamela Spiro Wagner. Copyright © 2009 by Pamela Spiro Wagner. Used by permission of CavanKerry Press, www.cavankerrypress.org. All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.

Passerby, these are words. But instead of reading
I want you to listen: to this frail
Voice like that of letters eaten by grass.

Lend an ear, hear first of all the happy bee
Foraging in our almost rubbed-out names.
It flits between two sprays of leaves,
Carrying the sound of branches that are real
To those that filigree the unseen gold.

Then know an even fainter sound, and let it be
The endless murmuring of all our shades.
Their whisper rises from beneath the stones
To fuse into a single heat with that blind
Light you are as yet, who can still gaze.

Listen simply, if you will. Silence is a threshold
Where, unfelt, a twig breaks in your hand
As you try to disengage
A name upon a stone:

And so our absent names untangle your alarms.
And for you who move away, pensively,
Here becomes there without ceasing to be.

“Passerby, These are Words” from The Curved Planks by Yves Bonnefoy, translated by Hoyt Rogers. Translation © 2006 by Hoyt Rogers. Reprinted by permission of Farrar, Straus and Giroux, LLC.

There is no Frigate like a Book
To take us Lands away,
Nor any Coursers like a Page
Of prancing Poetry – 
This Traverse may the poorest take
Without oppress of Toll – 
How frugal is the Chariot
That bears a Human soul.

This poem is in the public domain.

Scrolling through the at-the-limit list of names,
I’m caught unaware: my phone displays a friend
I’ll never be able to call again.
Now that all that’s left of her are memories
I can’t delete her entry, it seems too final,
as if it would erase our entire past together.

Phones are democratic: jumbled together
are lovers and colleagues, name after name
in alphabetical order. It was she who finally
convinced me to get a phone; the day my friend
and I went to buy it is still a vivid memory:

I was having one of those lapses of memory;
not long before, he and I had spent the night together.
We run into him on the street; both he and my friend
expect an introduction, but I’ve forgotten his name.

I’ve now forgotten so many boys; only their names
remain, stored in my phone’s memory.
Those I can delete, but not my friend’s.

It’s as if all that remains of our friend-
ship is this metonymy of her name

on a SIM-card full of memories and names.

From Deleted Names (A Midsummer Night’s Press, 2013). Copyright © 2013 by Lawrence Schimel. Used with the permission of the author.

Painting is a person placed
between the light and a
canvas so that their shadow
is cast on the canvas and
then the person signs their
name on it whereas poetry
is the shadow writing its
name upon the person.

From I Am Flying into Myself: Selected Poems 1960-2014 by Bill Knott, edited by Thomas Lux. Copyright © 2017 by The Estate of Bill Knott.  Reprinted/Used by permission of Farrar, Straus and Giroux.

I was sympathetic to language, but often
it shrugged me and kept other lovers.
I crawled through the commas of 

Romanticism and rejected the rhythms,
though sometimes at night I could feel
a little sad. I could emerge now

into a new kind of style, but the market 
is already flooded and my people
have lost faith in things meant to land

a clear yes or no. It’s good to welcome
a stranger into the house. Introduce her
to everyone sitting at the table and wash

your hands before you serve her, lest
the residue of other meals affect your 
affections. “If something is beautiful we do

not even experience pain as pain.” (A man said
that.) “I think I owe all words to my friends.”
(I said that.) “We speak to one another

in circles alone with ourselves.” (He said 
that, too.) That’s why we go to war.
We’ve gotten too big to be friends with

everyone and so I like to feel the fellowship
of the person next to me shooting
out across a foreign plain. The streams

of light on the horizon are something
I share with him and this is also a feeling
of love. I spoke to his widow and touched

his dog. I told his daughter how his last breath
was Homeric and spoke of nothing but returning home.

From The Tiniest Muzzle Sings Songs of Freedom. Copyright © 2019 by Magdalena Zurawski. Used with permission of the author and Wave Books.