After Tim Dlugos' Things I Might Do

I probably didn't tell you that the last
Line of your poem left me on a plane of
Movement somewhere between the best of pop
Culture and the longest break in your favorite pop song
I probably didn't tell you that the train is going to take
Way longer than you think and you were probably annoyed
I probably broke the moon in pieces with my night vision
Straining too hard to remember what I probably dropped in your inbox
I probably should've said what I meant.
You probably knew how my life didn't fix into
That theory box on your shelf, so I probably
Ignored you when you said hi to me near Mercer St
I probably left off the most important thing
But you probably didn't want to hear it
I probably tried to be a good New Yorker and
Work hard and play hard but it didn't work
Out that way, I probably just reverted back to
The Rust Belt mode—work hard, have it not mean
Enough to play hard or play at all. It's probably too hard to make
A dent for yourself in the Rust Belt. It's all probably said and done
Your neighbor knows what you did tomorrow and what was
Going on yesterday. Probably good too so you don't get in trouble
With the other neighbor. But they probably don't know that you could
Be in NY for a few hours and have something good and so life changing happen
To you it was probably a 360 for you and probably took
You years to come down to 180, probably, right?

From Shorthand and Electric Language Stars by Stephanie Gray. Copyright © 2015 Stephanie Gray. Used with permission of Portable Press at Y-Yo Labs.

is even more fun than going to San Sebastian, Irún, Hendaye, Biarritz, Bayonne
or being sick to my stomach on the Travesera de Gracia in Barcelona
partly because in your orange shirt you look like a better happier St. Sebastian
partly because of my love for you, partly because of your love for yoghurt
partly because of the fluorescent orange tulips around the birches
partly because of the secrecy our smiles take on before people and statuary
it is hard to believe when I’m with you that there can be anything as still
as solemn as unpleasantly definitive as statuary when right in front of it
in the warm New York 4 o’clock light we are drifting back and forth
between each other like a tree breathing through its spectacles

and the portrait show seems to have no faces in it at all, just paint
you suddenly wonder why in the world anyone ever did them
                                                                                                              I look
at you and I would rather look at you than all the portraits in the world
except possibly for the Polish Rider occasionally and anyway it’s in the Frick
which thank heavens you haven’t gone to yet so we can go together for the first time
and the fact that you move so beautifully more or less takes care of Futurism
just as at home I never think of the Nude Descending a Staircase or
at a rehearsal a single drawing of Leonardo or Michelangelo that used to wow me
and what good does all the research of the Impressionists do them
when they never got the right person to stand near the tree when the sun sank
or for that matter Marino Marini when he didn’t pick the rider as carefully
as the horse
                               it seems they were all cheated of some marvelous experience
which is not going to go wasted on me which is why I’m telling you about it

From The Collected Poems of Frank O’Hara by Frank O’Hara, copyright © 1971 by Maureen Granville-Smith, Administratrix of the Estate of Frank O’Hara, copyright renewed 1999 by Maureen O’Hara Granville-Smith and Donald Allen. Used by permission of Alfred A. Knopf, an imprint of the Knopf Doubleday Publishing Group, a division of Penguin Random House LLC. All rights reserved.

& there’s no taking it back now.
What comes next? Charcoal underbone, 

darkroom for soliloquy & irises wide
at home. Some underside party popping

off & ending with me counting resignations
on a couch made from my last pennies—

copper profiles cushion deep, dull 
with emancipation & worth almost me.

Button nicks instead of eyes. Green
patina instead of skin over presidential 

profiles. How to separate these awkward
exhales from the marinating revivals?

The song in the park across the street
dials up something endless about love

& big sunflowers, but I can’t split
this primal reflection from its primary 

leather. Sneakers & skeletons arrhythmic
in their leaving & squeaking: twisting

in somebody else’s garden in the middle
of a cracked city near a river so thick

with its own beat-up history, it’s already
eye level to the flocking blackbirds. 

Copyright © 2019 by Adrian Matejka. Originally published in Poem-a-Day on October 2, 2019, by the Academy of American Poets.

We did not say much to each other but
we grinned,
            because this love was so good you sucked the
rib bones

and I licked my fingers like a cat.
Now I’m
            omniscient. I’m going to skip past
the hard

parts that go on for a very long time. Here’s the
future:
            I laugh, because the pleasure was earned
yet vouchsafed,

and I made room for what was dead past and what
yet didn’t
            exist. I was not always kind, but I
was clear.

Copyright © 2019 by Sandra Lim. Originally published in Poem-a-Day on November 12, 2019, by the Academy of American Poets.

Soft as a Claude painting, the yellow sky tonight—
trees in the parking lot still thick, though the air, yes,
has an edge, the honey was solid in the jar
when I opened it this morning, found a single ant
frozen in the dunes, stunned by sweetness.
Can you really die of sweetness? Hard
to say yes, though I want to, looking up at these clouds
that make my heart jump: oh joy in seeing
though I can’t touch, like the girl repeating persimmon
as the waitress in the diner tells her about a tree
at the top of the hill she used to see, how beautiful
that vivid orange fruit was all at once.
Can’t touch them, but I see them in her eyes as
she remembers persimmons. Maybe that was
my mistake: thinking every love was different, a fruit
inside its own clear mason jar—my love, her love, his,
all separate as the trees they fell from. Maybe love
is more contagion, bubbles in a bathtub slowly
swelling, all the little circles drifting, gliding
gently into each other until they burst, until
nothing’s left but foam, the sound of rushing water.

Copyright © 2018 Annie Kim. This poem originally appeared in The Cincinnati Review, Summer 2018. Used with permission of the author.

I love you
            because the Earth turns round the sun
            because the North wind blows north
                 sometimes
            because the Pope is Catholic
                 and most Rabbis Jewish
            because the winters flow into springs
                 and the air clears after a storm
            because only my love for you
                 despite the charms of gravity
                 keeps me from falling off this Earth
                 into another dimension
I love you
            because it is the natural order of things

I love you
            like the habit I picked up in college
                 of sleeping through lectures
                 or saying I’m sorry
                 when I get stopped for speeding
            because I drink a glass of water
                 in the morning
                 and chain-smoke cigarettes
                 all through the day
            because I take my coffee Black
                 and my milk with chocolate
            because you keep my feet warm
                 though my life a mess
I love you
            because I don’t want it
                 any other way

I am helpless
            in my love for you
It makes me so happy
            to hear you call my name
I am amazed you can resist
            locking me in an echo chamber
            where your voice reverberates
            through the four walls
            sending me into spasmatic ecstasy
I love you
            because it’s been so good
            for so long
            that if I didn’t love you
            I’d have to be born again
            and that is not a theological statement
I am pitiful in my love for you

The Dells tell me Love
            is so simple
            the thought though of you
            sends indescribably delicious multitudinous
            thrills throughout and through-in my body
I love you
            because no two snowflakes are alike
            and it is possible
            if you stand tippy-toe
            to walk between the raindrops
I love you
            because I am afraid of the dark
                 and can’t sleep in the light
            because I rub my eyes
                 when I wake up in the morning
                 and find you there
            because you with all your magic powers were
                 determined that
I should love you
            because there was nothing for you but that
I would love you

I love you
            because you made me
                 want to love you
            more than I love my privacy
                 my freedom          my commitments
                      and responsibilities
I love you ’cause I changed my life
            to love you
            because you saw me one Friday
                 afternoon and decided that I would
love you
I love you I love you I love you

“Resignation” from The Collected Poetry of Nikki Giovanni: 1968–1998 by Nikki Giovanni. Copyright compilation © 2003 by Nikki Giovanni. Reprinted by permission of HarperCollins Publishers.