the orange ball arcs perfectly into the orange hoop
making a sound like a drawer closing
you will never get to hold that
I am here and nothing terrible will ever happen
across the street the giant white house full of kids
turns the pages of an endless book
the mother comes home and finds the child animal sleeping
I left my notebook beside the bed
the father came home and sat and quietly talked
one square of light on the wall waiting patiently
I will learn my multiplication tables
while the woman in the old photograph looks in a different direction
Copyright © 2013 by Matthew Zapruder. Used with permission of the author. This poem appeared in Poem-A-Day on September 24, 2013. Browse the Poem-A-Day archive.
When she looked down from the kitchen window
into the back yard and the brown wicker
baby carriage in which she had tucked me
three months old to lie out in the fresh air
of my first January the carriage
was shaking she said and went on shaking
and she saw I was lying there laughing
she told me about it later it was
something that reassured her in a life
in which she had lost everyone she loved
before I was born and she had just begun
to believe that she might be able to
keep me as I lay there in the winter
laughing it was what she was thinking of
later when she told me that I had been
a happy child and she must have kept that
through the gray cloud of all her days and now
out of the horn of dreams of my own life
I wake again into the laughing child
W. S. Merwin, “The Laughing Child” from Garden Time. Copyright © 2016 by W. S. Merwin. Used by permission of Copper Canyon Press,www.coppercanyonpress.org.
What remains of my childhood
are the fragmentary visions
of large patios
extending
like an oceanic green mist over the afternoon.
Then, crickets would forge in the wind
their deep music of centuries
and the purple fragrances of Grandmother
always would receive without questions
our return home.
The hammock shivering in the breeze
like the trembling voice of light at dusk,
the unforeseeable future
that would never exist without Mother,
the Tall tales that filled
with their most engaging lunar weight our days
—all those unchangeable things—
were the morning constellations
that we would recognize daily without sadness.
In the tropical days we had no intuition of the winter
nor of autumn, that often returns with pain
in the shadows of this new territory
—like the cold moving through our shivering hands—
that I have learned to accept
in the same way you welcome
the uncertainty of a false and cordial smile.
Those were the days of the solstice
when the wind pushed the smoke from the clay ovens
through the zinc kitchens
and the ancient stone stoves
clearly spoke
of the secrets of our barefooted and wise Indian ancestors.
The beautiful, unformed rocks in our hands
that served as detailed toys
seemed to give us the illusion
of fantastic events
that invaded our joyful chants
with infinite color.
It was a life without seasonal pains,
a life without unredeemable time
a life without the somber dark shadows
that have intently translated my life
that slowly move today through my soul.
Todos volvemos al lugar donde nacimos
De mi infancia solo quedan
las visiones fragmentarias
de los patios tendidos
como un naval terciopelo sobre la tarde.
Entonces, los grillos cuajaban sobre el aire
su profunda música de siglos
y las fragancias empurpuradas de la abuela
meciéndose en la noche
siempre recibían sin preguntas nuestra vuelta al hogar.
La hamaca temblando con la brisa,
como la voz trémula del sol en el ocaso;
el futuro imprevisible
que jamás existiría sin la madre;
las leyendas
cargadas de su peso lunar más devorador;
—todas esas cosas inalterables—
eran las constelaciones diurnas que reconocíamos sin tristeza.
Entonces no se intuía el invierno,
ni el otoño que retoña con dolor
entre las sombras de este territorio
—como el frío entre las manos doblegadas—
que hoy he aprendido
a soportar
de la misma forma en que se acepta
la incertidumbre de una falsa sonrisa.
Eran los días en que el solsticio
acarreaba humaredas polvorientas
por las ventanas de las cocinas de zinc
donde el fogón de barro milenario
decía oscuramente
el secreto de nuestros ancestros sabios y descalzos.
Las rocas deformes en nuestras manos
parecían darnos
la ilusión de eventos fabulosos
que invadían nuestras gargantas de aromas desmedidos.
Era una vida sin dolores estacionales
Vida sin tiempos irredimibles:
Vida sin las puras formas sombrías
que se resbalan hoy lentamente por mi pecho.
From Central America in My Heart / Centroamérica en el corazón. Copyright © 2007, Bilingual Press / Editorial Bilingüe, Arizona State University.
Patience is wider than one once envisioned, with ribbons of rivers and distant ranges and tasks undertaken and finished with modest relish by natives in their native dress. Who would have guessed it possible that waiting is sustainable— a place with its own harvests. Or that in time's fullness the diamonds of patience couldn't be distinguished from the genuine in brilliance or hardness.
From Say Uncle by Kay Ryan, published by Grove Press. Copyright © 2000 by Kay Ryan. Used by permission. All rights reserved.
The fist clenched round my heart loosens a little, and I gasp brightness; but it tightens again. When have I ever not loved the pain of love? But this has moved past love to mania. This has the strong clench of the madman, this is gripping the ledge of unreason, before plunging howling into the abyss. Hold hard then, heart. This way at least you live.
"The Fist" from Collected Poems: 1948-1984 by Derek Walcott. Copyright © 1986 by Derek Walcott. Reprinted by permission of Farrar, Straus and Giroux, LLC.
THE POOL PLAYERS.
SEVEN AT THE GOLDEN SHOVEL.
We real cool. We
Left school. We
Lurk late. We
Strike straight. We
Sing sin. We
Thin gin. We
Jazz June. We
Die soon.
From The Bean Eaters by Gwendolyn Brooks, published by Harpers. © 1960 by Gwendolyn Brooks. Used with permission. All rights reserved.
I’m Nobody! Who are you?
Are you – Nobody – too?
Then there’s a pair of us!
Don’t tell! they’d advertise – you know!
How dreary – to be – Somebody!
How public – like a Frog –
To tell one’s name – the livelong June –
To an admiring Bog!
Poetry used by permission of the publishers and the Trustees of Amherst College from The Poems of Emily Dickinson, Ralph W. Franklin ed., Cambridge, Mass.: The Belknap Press of Harvard University Press. Copyright © 1998 by the President and Fellows of Harvard College. Copyright © 1951, 1955, 1979 by the President and Fellows of Harvard College.
for Sarah
Pretension has it
you can’t
get back
what’s gone by.
Yet I don’t believe it.
The sky
in this place
stays here
and the sun
comes, or goes
and comes again,
on the same day.
We live in a circle,
older or younger,
we go round
and around on this earth.
I was trying to remember
what it
was like
at your age.
From The Collected Poems of Robert Creeley, 1945–1975, by Robert Creeley, © 2006 by the Regents of the University of California. Published by the University of California Press. Used with permission of the University of California Press and the Estate of Robert Creeley.
we let our hair down. It wasn't so much that we worried about what people thought or about keeping it real but that we knew this was our moment. We knew we'd blow our cool sooner or later. Probably sooner. Probably even before we got too far out of Westmont High and had kids of our own who left home wearing clothes we didn't think belonged in school. Like Mrs. C. whose nearly unrecognizably pretty senior photo we passed every day on the way to Gym, we'd get old. Or like Mr. Lurk who told us all the time how it's never too late to throw a Hail Mary like he did his junior year and how we could win everything for the team and hear the band strike up a tune so the cheer squad could sing our name, too. Straight out of a Hallmark movie, Mr. Lurk's hero turned teacher story. We had heard it a million times. Sometimes he'd ask us to sing with him, T-O-N-Y-L-U-R-K Tony Tony Lurk Lurk Lurk. Sin ironia, con sentimiento, por favor, and then we would get back to our Spanish lessons, opening our thin textbooks, until the bell rang and we went on to the cotton gin in History. Really, this had nothing to do with being cool. We only wanted to have a moment to ourselves, a moment before Jazz Band and after Gym when we could look in the mirror and like it. June and Tiffany and Janet all told me I looked pretty. We took turns saying nice things, though we might just as likely say, Die and go to hell. Beauty or hell. No difference. The bell would ring soon. With thanks to "We Real Cool" by Gwendolyn Brooks
Copyright © 2014 by Camille Dungy. Used with permission of the author. This poem appeared in Poem-A-Day on January 14, 2014. Browse the Poem-A-Day archive.
To fling my arms wide
In some place of the sun,
To whirl and to dance
Till the white day is done.
Then rest at cool evening
Beneath a tall tree
While night comes on gently,
Dark like me—
That is my dream!
To fling my arms wide
In the face of the sun,
Dance! Whirl! Whirl!
Till the quick day is done.
Rest at pale evening . . .
A tall, slim tree . . .
Night coming tenderly
Black like me.
From The Collected Poems of Langston Hughes, published by Alfred A. Knopf, Inc. Copyright © 1994 the Estate of Langston Hughes. Used with permission.
The library is dangerous—
Don’t go in. If you do
You know what will happen.
It’s like a pet store or a bakery—
Every single time you’ll come out of there
Holding something in your arms.
Those novels with their big eyes.
And those no-nonsense, all muscle
Greyhounds and Dobermans,
All non-fiction and business,
Cuddly when they’re young,
But then the first page is turned.
The doughnut scent of it all, knowledge,
The aroma of coffee being made
In all those books, something for everyone,
The deli offerings of civilization itself.
The library is the book of books,
Its concrete and wood and glass covers
Keeping within them the very big,
Very long story of everything.
The library is dangerous, full
Of answers. If you go inside,
You may not come out
The same person who went in.
Copyright © 2017 by Alberto Ríos. Used with the permission of the author.
I felt a Funeral, in my Brain,
And Mourners to and fro
Kept treading – treading – till it seemed
That Sense was breaking through –
And when they all were seated,
A Service, like a Drum –
Kept beating – beating – till I thought
My Mind was going numb –
And then I heard them lift a Box
And creak across my Soul
With those same Boots of Lead, again,
Then Space – began to toll,
As all the Heavens were a Bell,
And Being, but an Ear,
And I, and Silence, some strange Race
Wrecked, solitary, here –
And then a Plank in Reason, broke,
And I dropped down, and down –
And hit a World, at every plunge,
And Finished knowing – then –
Poetry used by permission of the publishers and the Trustees of Amherst College from The Poems of Emily Dickinson, Ralph W. Franklin ed., Cambridge, Mass.: The Belknap Press of Harvard University Press, Copyright © 1998 by the President and Fellows of Harvard College. Copyright © 1951, 1955, 1979, by the President and Fellows of Harvard College.
It’s a journey . . . that I propose . . . I am not the guide . . . nor technical assistant . . . I will be your fellow passenger . . .
Though the rail has been ridden . . . winter clouds cover . . . autumn’s exuberant quilt . . . we must provide our own guide-posts . . .
I have heard . . . from previous visitors . . . the road washes out sometimes . . . and passengers are compelled . . . to continue groping . . . or turn back . . . I am not afraid . . .
I am not afraid . . . of rough spots . . . or lonely times . . . I don’t fear . . . the success of this endeavor . . . I am Ra . . . in a space . . . not to be discovered . . . but invented . . .
I promise you nothing . . . I accept your promise . . . of the same we are simply riding . . . a wave . . . that may carry . . . or crash . . .
It’s a journey . . . and I want . . . to go . . .
“A Journey” from The Collected Poetry of Nikki Giovanni: 1968–1998 by Nikki Giovanni. Copyright compilation © 2003 by Nikki Giovanni. Reprinted by permission of HarperCollins Publishers.
as you round the bend
keep the steel and mouse-skinned
rabbit front left center
and the track and the crowd
and its cries are a blurred ovation
as you stumble and recover
and then fully fall even if
only onto the rough gravel
of your inside mind or outside
in what is called the real world
as how many drunken grandfathers
holding little girls’ hands
and broken peanut shells go
swirling by why are you racing
what are you racing from
from what fixed arm does this
moth-eaten rabbit run
captive is different than stupid
near dead is different than dead
they call it a decoy but we know
a mirror when we see ourselves
lurch and dive for one
Copyright © 2015 Lisa Olstein. Originally published in the Winter 2015 issue of Prairie Schooner. Used with permission of Prairie Schooner.
This morning I looked at the map of the day
And said to myself, “This is the way! This is the way I will go;
Thus shall I range on the roads of achievement,
The way is so clear—it shall all be a joy on the lines marked out.”
And then as I went came a place that was strange,—
’Twas a place not down on the map!
And I stumbled and fell and lay in the weeds,
And looked on the day with rue.
I am learning a little—never to be sure—
To be positive only with what is past,
And to peer sometimes at the things to come
As a wanderer treading the night
When the mazy stars neither point nor beckon,
And of all the roads, no road is sure.
I see those men with maps and talk
Who tell how to go and where and why;
I hear with my ears the words of their mouths,
As they finger with ease the marks on the maps;
And only as one looks robust, lonely, and querulous,
As if he had gone to a country far
And made for himself a map,
Do I cry to him, “I would see your map!
I would heed that map you have!”
This poem is in the public domain.
Believe in yourself.
Be all that you can.
Look for your fate among the stars.
Imagine you are your best when being yourself
the best way you can.
Believe in yourself. Be all you want to be.
Open your mind, a window to the world,
different ways of thinking, seeing,
but be yourself—it’s the best.
Become your dreams, visions to live by.
No matter what anyone says,
believe you can do it.
Day by day, a little at a time.
Be patient.
Believe you can find a way
to assemble the puzzle called life,
forming pictures that make some kind of sense.
Even when pieces fall scattered to the ground,
disappearing into the finite void,
forever lost, never to be found,
choosing your future from those that are left,
like one piece from some other dimension.
Maybe a corner triangle shape of sky,
or zigzag of ocean floor with seaweed and one school of fish,
or maybe a centerpiece on the table in some fancy dining room,
or patch of window lace curtain next to flowered bouquet,
wind blowing through sunlight, which some artist will paint someday.
Or bouncing feet on the moon,
walking in giant moon leaps, talking moon talk,
deep into research in your flying laboratory.
Be all that you can, but believe in yourself.
Climb the stairway of your imagination, one step after another.
Growing like the leaf, blossoming into a great tree,
complete with squirrels, nests, universe all around.
Be all that you can,
just believe in yourself.
From Bluestown Mockingbird Mambo (Arte Publico Press, 1990). Copyright © 1990 by Sandra María Esteves. Used with the permission of the author.
Remember the sky that you were born under,
know each of the star’s stories.
Remember the moon, know who she is.
Remember the sun’s birth at dawn, that is the
strongest point of time. Remember sundown
and the giving away to night.
Remember your birth, how your mother struggled
to give you form and breath. You are evidence of
her life, and her mother’s, and hers.
Remember your father. He is your life, also.
Remember the earth whose skin you are:
red earth, black earth, yellow earth, white earth
brown earth, we are earth.
Remember the plants, trees, animal life who all have their
tribes, their families, their histories, too. Talk to them,
listen to them. They are alive poems.
Remember the wind. Remember her voice. She knows the
origin of this universe.
Remember you are all people and all people
are you.
Remember you are this universe and this
universe is you.
Remember all is in motion, is growing, is you.
Remember language comes from this.
Remember the dance language is, that life is.
Remember.
“Remember.” Copyright © 1983 by Joy Harjo from She Had Some Horses by Joy Harjo. Used by permission of W. W. Norton & Company, Inc.
I remember picking up a fistful of sand, smooth crystals, like hourglass sand and throwing it into the eyes of a boy. Johnny or Danny or Kevin—he was not important. I was five and I knew he would cry. I remember everything about it— the sandbox in the corner of the room at Cinderella Day Care; Ms. Lee, who ran over after the boy wailed for his mother, her stern look as the words No snack formed on her lips. My hands with their gritty, half-mooned fingernails I hid in the pockets of my blue and white dress. How she found them and uncurled small sandy fists. There must have been such rage in me, to give such pain to another person. This afternoon, I saw a man pull a gold chain off the neck of a woman as she crossed the street. She cried out with a sound that bleached me. I walked on, unable to help, knowing that fire in childhood clenched deep in my pockets all the way home.
From Underlife by January Gill O'Neil. Copyright © 2010 by January Gill O'Neil. Used by permission of CavanKerry Press.