three girls ago
bloodroot: it was Eid
Al-Adha: a man
I loved shoved
my face into
German reeds
I can still feel his sweat
when I unsleep: the cleave
of his breath-lice
warming chains
of my necklace
I was without people
oh so summerful
I invented my girlhood
I languaged myself
a knife-body
yet all uncles said
I’m badly woven: bad
muslin: say forgiveness
comes easy say freckledirt
buried the faces
of my sisters: lakewarm
& plentiful—
we kiss we touch
we Magdalene each
other it’s true
during the adhan I pulled
down my tights
nylon black like the chador
of my mother
I licked from my yesterlove
the salt licked
real good—to pluck it again
I must whorl ad nauseam
for the addendum
of flesh the soft
sumac, cottonwood hard
as the nipples
he circled
we are singing
it’s spring and God to my song
is unlistening, unlistening
o Maryam o Miriam
o Mary we are undying
we are not gone
are not slayed we are
unslaying—our hand
wields this life
and I ply myself
out come here
between my legs
come in all are welcome who believe
Copyright © 2019 by Aria Aber. Originally published in Poem-a-Day on September 9, 2019, by the Academy of American Poets.
Remember the sky that you were born under,
know each of the star’s stories.
Remember the moon, know who she is.
Remember the sun’s birth at dawn, that is the
strongest point of time. Remember sundown
and the giving away to night.
Remember your birth, how your mother struggled
to give you form and breath. You are evidence of
her life, and her mother’s, and hers.
Remember your father. He is your life, also.
Remember the earth whose skin you are:
red earth, black earth, yellow earth, white earth
brown earth, we are earth.
Remember the plants, trees, animal life who all have their
tribes, their families, their histories, too. Talk to them,
listen to them. They are alive poems.
Remember the wind. Remember her voice. She knows the
origin of this universe.
Remember you are all people and all people
are you.
Remember you are this universe and this
universe is you.
Remember all is in motion, is growing, is you.
Remember language comes from this.
Remember the dance language is, that life is.
Remember.
“Remember.” Copyright © 1983 by Joy Harjo from She Had Some Horses by Joy Harjo. Used by permission of W. W. Norton & Company, Inc.
And whom do I call my enemy?
An enemy must be worthy of engagement.
I turn in the direction of the sun and keep walking.
It’s the heart that asks the question, not my furious mind.
The heart is the smaller cousin of the sun.
It sees and knows everything.
It hears the gnashing even as it hears the blessing.
The door to the mind should only open from the heart.
An enemy who gets in, risks the danger of becoming a friend.
Harjo, Joy, Conflict Resolution for Holy Beings: Poems; Copyright © 2015 by W. W. Norton & Company. Reprinted with permission of Anderson Literary Management LLC, 244 Fifth Avenue, Floor 11, New York, NY 10001.
Shame forces what we denied into luminosity.
In dream my father tells me my mother’s grieving
prevents momentum.
He’s projecting thoughts to a screen for me to read.
I’m at his private film of captivity.
He’s watching us. We’re hunched over heaving the sorrow vomit.
Father stands before me
time without fear suspended and apart
unafraid of anything one way or another.
“When did they cut it?” he wants to know
pushing the thought into space between my eyes.
Raising his pant leg where the mortician
smoothed and stretched the salvage skin Father used for padding
his below-knee amputation
hovering inches above the ground glints in his eyes.
He doesn’t remember the amputation
in the bending.
Father shows me his whole leg. Scars
mended and smooth.
He is an uncut body again. Like before the bending place.
Only the graft scars on his thighs remain.
He projects: “I feel my leg here Margo my foot still itches here” Father
points: “in this empty space” he twirls his fingers a slow spiral.
I nod to him: “I see. I’ll remember this for you.”
Copyright © 2019 by Margo Tamez. Originally published in Poem-a-Day on September 10, 2019, by the Academy of American Poets.
for Daniel; after Pablo
It was five o’clock when paper handkerchiefs descended
over the ocean’s surge—
one ocean varnished by oil in the morning, fish under the surge’s blades.
My country, you whimpered under fog. I awoke to the tender
sound of seashells on the radio.
I knelt by myself and listened. Your flat skeleton, large skeleton,
would group at your back.
Come, you murmured over canned goods. Come. I will tell you
everything—
clay seeps onto roots, roots drawn by salt, roots crowned
by trees. The cords unravel from the flesh of trees, unravel
by the storm shutters. Come.
See the roads brim with red poppy, roads tracked
by green serpents
((a la víbora, víbora / de la mar, de la mar))
I tendered nine eggs before the ignorant lion
of exile, who nodded.
At five in the morning, everything seemed to be made of lime—
one torso shrouded by magnolia, one torso under vulgar peal
of grey morgues, and the fish.
Copyright © 2019 Ricardo Maldonado. Originally published in Poem-a-Day on September 11, 2019, by the Academy of American Poets.
I, too, sing America.
I am the darker brother.
They send me to eat in the kitchen
When company comes,
But I laugh,
And eat well,
And grow strong.
Tomorrow,
I'll be at the table
When company comes.
Nobody'll dare
Say to me,
“Eat in the kitchen,”
Then.
Besides,
They'll see how beautiful I am
And be ashamed—
I, too, am America.
From The Collected Poems of Langston Hughes, published by Knopf and Vintage Books. Copyright © 1994 by the Estate of Langston Hughes. All rights reserved. Used by permission of Harold Ober Associates Incorporated.
I've known rivers:
I've known rivers ancient as the world and older than the
flow of human blood in human veins.
My soul has grown deep like the rivers.
I bathed in the Euphrates when dawns were young.
I built my hut near the Congo and it lulled me to sleep.
I looked upon the Nile and raised the pyramids above it.
I heard the singing of the Mississippi when Abe Lincoln
went down to New Orleans, and I've seen its muddy
bosom turn all golden in the sunset.
I've known rivers:
Ancient, dusky rivers.
My soul has grown deep like the rivers.
From The Collected Poems of Langston Hughes, published by Alfred A. Knopf, Inc. Copyright © 1994 the Estate of Langston Hughes. Used with permission.
Hold fast to dreams
For if dreams die
Life is a broken-winged bird
That cannot fly.
Hold fast to dreams
For when dreams go
Life is a barren field
Frozen with snow.
From The Collected Poems of Langston Hughes published by Alfred A. Knopf/Vintage. Copyright © 1994 by the Estate of Langston Hughes. Reprinted by permission of Harold Ober Associates Incorporated. All rights reserved.
Droning a drowsy syncopated tune,
Rocking back and forth to a mellow croon,
I heard a Negro play.
Down on Lenox Avenue the other night
By the pale dull pallor of an old gas light
He did a lazy sway . . .
He did a lazy sway . . .
To the tune o’ those Weary Blues.
With his ebony hands on each ivory key
He made that poor piano moan with melody.
O Blues!
Swaying to and fro on his rickety stool
He played that sad raggy tune like a musical fool.
Sweet Blues!
Coming from a black man’s soul.
O Blues!
In a deep song voice with a melancholy tone
I heard that Negro sing, that old piano moan—
"Ain’t got nobody in all this world,
Ain’t got nobody but ma self.
I’s gwine to quit ma frownin’
And put ma troubles on the shelf."
Thump, thump, thump, went his foot on the floor.
He played a few chords then he sang some more—
"I got the Weary Blues
And I can’t be satisfied.
Got the Weary Blues
And can’t be satisfied—
I ain’t happy no mo’
And I wish that I had died."
And far into the night he crooned that tune.
The stars went out and so did the moon.
The singer stopped playing and went to bed
While the Weary Blues echoed through his head.
He slept like a rock or a man that's dead.
From The Weary Blues (Alfred A. Knopf, 1926) by Langston Hughes. This poem is in the public domain.
Here on the edge of hell
Stands Harlem—
Remembering the old lies,
The old kicks in the back,
The old "Be patient"
They told us before.
Sure, we remember.
Now when the man at the corner store
Says sugar's gone up another two cents,
And bread one,
And there's a new tax on cigarettes—
We remember the job we never had,
Never could get,
And can't have now
Because we're colored.
So we stand here
On the edge of hell
in Harlem
And look out on the world
And wonder
What we're gonna do
In the face of what
We remember.
From The Collected Poems of Langston Hughes published by Alfred A. Knopf/Vintage. Copyright © 1994 by the Estate of Langston Hughes. Permissions granted by Harold Ober Associates Incorporated. All rights reserved.
Let America be America again.
Let it be the dream it used to be.
Let it be the pioneer on the plain
Seeking a home where he himself is free.
(America never was America to me.)
Let America be the dream the dreamers dreamed—
Let it be that great strong land of love
Where never kings connive nor tyrants scheme
That any man be crushed by one above.
(It never was America to me.)
O, let my land be a land where Liberty
Is crowned with no false patriotic wreath,
But opportunity is real, and life is free,
Equality is in the air we breathe.
(There’s never been equality for me,
Nor freedom in this “homeland of the free.”)
Say, who are you that mumbles in the dark?
And who are you that draws your veil across the stars?
I am the poor white, fooled and pushed apart,
I am the Negro bearing slavery’s scars.
I am the red man driven from the land,
I am the immigrant clutching the hope I seek—
And finding only the same old stupid plan
Of dog eat dog, of mighty crush the weak.
I am the young man, full of strength and hope,
Tangled in that ancient endless chain
Of profit, power, gain, of grab the land!
Of grab the gold! Of grab the ways of satisfying need!
Of work the men! Of take the pay!
Of owning everything for one’s own greed!
I am the farmer, bondsman to the soil.
I am the worker sold to the machine.
I am the Negro, servant to you all.
I am the people, humble, hungry, mean—
Hungry yet today despite the dream.
Beaten yet today—O, Pioneers!
I am the man who never got ahead,
The poorest worker bartered through the years.
Yet I’m the one who dreamt our basic dream
In the Old World while still a serf of kings,
Who dreamt a dream so strong, so brave, so true,
That even yet its mighty daring sings
In every brick and stone, in every furrow turned
That’s made America the land it has become.
O, I’m the man who sailed those early seas
In search of what I meant to be my home—
For I’m the one who left dark Ireland’s shore,
And Poland’s plain, and England’s grassy lea,
And torn from Black Africa’s strand I came
To build a “homeland of the free.”
The free?
Who said the free? Not me?
Surely not me? The millions on relief today?
The millions shot down when we strike?
The millions who have nothing for our pay?
For all the dreams we’ve dreamed
And all the songs we’ve sung
And all the hopes we’ve held
And all the flags we’ve hung,
The millions who have nothing for our pay—
Except the dream that’s almost dead today.
O, let America be America again—
The land that never has been yet—
And yet must be—the land where every man is free.
The land that’s mine—the poor man’s, Indian’s, Negro’s, ME—
Who made America,
Whose sweat and blood, whose faith and pain,
Whose hand at the foundry, whose plow in the rain,
Must bring back our mighty dream again.
Sure, call me any ugly name you choose—
The steel of freedom does not stain.
From those who live like leeches on the people’s lives,
We must take back our land again,
America!
O, yes,
I say it plain,
America never was America to me,
And yet I swear this oath—
America will be!
Out of the rack and ruin of our gangster death,
The rape and rot of graft, and stealth, and lies,
We, the people, must redeem
The land, the mines, the plants, the rivers.
The mountains and the endless plain—
All, all the stretch of these great green states—
And make America again!
From The Collected Poems of Langston Hughes, published by Alfred A. Knopf, Inc. Copyright © 1994 the Estate of Langston Hughes. Used with permission.
Every turn I took in the city
pressed me deeper into the warren
of what I hadn’t said, the words
thickening, constricting like a throat
as I moved through the streets,
oblivious to traffic and high walls,
the rain gutters’ crooked mouths
staining the pavement, human faces
mooning past me, indifferent,
eclipsing my silence
with their phones, their apparitions
floating—where?—and everyone,
everyone talking to the air.
Until around a new corner
on a narrow street I’d never seen
a piano began to play from above
a window-muffled music
at odds with itself, the rush of notes
splintering like glass across a floor
then picked back up, piece
by piece—first one hand sorting
along the keys, then the other
joining, out of step, irreconcilable,
unpunctuated by frustration,
or shame, but stung with the urgency
to make what couldn’t yet
be made. How could anyone learn
their way out of such blunder,
how could any song be gathered
from those shards grating
like something lodged in a shoe.
My ear cocked into the air,
I thought of floating up, balloon-like,
to look. I felt cartoonish,
a marvel of the last century’s
animation already out of date.
I could have gone on like that,
listening, loosening into the song,
but then the piano stopped.
My ears filled with waiting—
car horns and chatter, the wheeze
of a stopping bus, the city going
about its filthy exclamations,
its abandon. The window
darkened as the player shut
the light over the sheet music,
and it reflected another window
across the street that in turn
reflected a bit of sky, a plane’s
bright sideways thought
trolling across the pane
music once broke through—
delirious and awful and unabashed,
and so unlike what I’d wanted to say
swollen now, a contrail
coming extravagantly undone,
or a balloon full of glass.
Copyright © 2019 by Corey Marks. Originally published in Poem-a-Day on September 17, 2019, by the Academy of American Poets.
The cow swings her head in a deep drowsy half-circle to and over
Flank and shoulder, lunging
At flies; then fragrantly plunging
Down at the web-washed grass and the golden clover,
Wrenching sideways to get the full tingle; with one warm nudge,
One somnolent wide smudge
Sacred to kine,
Crushing a murmurous of late lush August to wine!
The sky is even water-tone behind suave poplar trees—
Color of glass; the cows
Occasionally arouse
That color, disturb the pellucid cool poplar frieze
With beauty of motion slow and succinct like some grave privilege
Fulfilled. They taste the edge
Of August, they need
No more: they have rose vapors, flushed silence, pulpy milkweed.
This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on September 8, 2019, by the Academy of American Poets.
1 In late winter I sometimes glimpse bits of steam coming up from some fault in the old snow and bend close and see it is lung-colored and put down my nose and know the chilly, enduring odor of bear. 2 I take a wolf's rib and whittle it sharp at both ends and coil it up and freeze it in blubber and place it out on the fairway of the bears. And when it has vanished I move out on the bear tracks, roaming in circles until I come to the first, tentative, dark splash on the earth. And I set out running, following the splashes of blood wandering over the world. At the cut, gashed resting places I stop and rest, at the crawl-marks where he lay out on his belly to overpass some stretch of bauchy ice I lie out dragging myself forward with bear-knives in my fists. 3 On the third day I begin to starve, at nightfall I bend down as I knew I would at a turd sopped in blood, and hesitate, and pick it up, and thrust it in my mouth, and gnash it down, and rise and go on running. 4 On the seventh day, living by now on bear blood alone, I can see his upturned carcass far out ahead, a scraggled, steamy hulk, the heavy fur riffling in the wind. I come up to him and stare at the narrow-spaced, petty eyes, the dismayed face laid back on the shoulder, the nostrils flared, catching perhaps the first taint of me as he died. I hack a ravine in his thigh, and eat and drink, and tear him down his whole length and open him and climb in and close him up after me, against the wind, and sleep. 5 And dream of lumbering flatfooted over the tundra, stabbed twice from within, splattering a trail behind me, splattering it out no matter which way I lurch, no matter which parabola of bear-transcendence, which dance of solitude I attempt, which gravity-clutched leap, which trudge, which groan. 6 Until one day I totter and fall— fall on this stomach that has tried so hard to keep up, to digest the blood as it leaked in, to break up and digest the bone itself: and now the breeze blows over me, blows off the hideous belches of ill-digested bear blood and rotted stomach and the ordinary, wretched odor of bear, blows across my sore, lolled tongue a song or screech, until I think I must rise up and dance. And I lie still. 7 I awaken I think. Marshlights reappear, geese come trailing again up the flyway. In her ravine under old snow the dam-bear lies, licking lumps of smeared fur and drizzly eyes into shapes with her tongue. And one hairy-soled trudge stuck out before me, the next groaned out, the next, the next, the rest of my days I spend wandering: wondering what, anyway, was that sticky infusion, that rank flavor of blood, that poetry, by which I lived?
From A New Selected Poems by Galway Kinnell, published by Houghton Mifflin. © 2000 by Galway Kinnell. Used with permission. All rights reserved.
1 In late winter I sometimes glimpse bits of steam coming up from some fault in the old snow and bend close and see it is lung-colored and put down my nose and know the chilly, enduring odor of bear. 2 I take a wolf's rib and whittle it sharp at both ends and coil it up and freeze it in blubber and place it out on the fairway of the bears. And when it has vanished I move out on the bear tracks, roaming in circles until I come to the first, tentative, dark splash on the earth. And I set out running, following the splashes of blood wandering over the world. At the cut, gashed resting places I stop and rest, at the crawl-marks where he lay out on his belly to overpass some stretch of bauchy ice I lie out dragging myself forward with bear-knives in my fists. 3 On the third day I begin to starve, at nightfall I bend down as I knew I would at a turd sopped in blood, and hesitate, and pick it up, and thrust it in my mouth, and gnash it down, and rise and go on running. 4 On the seventh day, living by now on bear blood alone, I can see his upturned carcass far out ahead, a scraggled, steamy hulk, the heavy fur riffling in the wind. I come up to him and stare at the narrow-spaced, petty eyes, the dismayed face laid back on the shoulder, the nostrils flared, catching perhaps the first taint of me as he died. I hack a ravine in his thigh, and eat and drink, and tear him down his whole length and open him and climb in and close him up after me, against the wind, and sleep. 5 And dream of lumbering flatfooted over the tundra, stabbed twice from within, splattering a trail behind me, splattering it out no matter which way I lurch, no matter which parabola of bear-transcendence, which dance of solitude I attempt, which gravity-clutched leap, which trudge, which groan. 6 Until one day I totter and fall— fall on this stomach that has tried so hard to keep up, to digest the blood as it leaked in, to break up and digest the bone itself: and now the breeze blows over me, blows off the hideous belches of ill-digested bear blood and rotted stomach and the ordinary, wretched odor of bear, blows across my sore, lolled tongue a song or screech, until I think I must rise up and dance. And I lie still. 7 I awaken I think. Marshlights reappear, geese come trailing again up the flyway. In her ravine under old snow the dam-bear lies, licking lumps of smeared fur and drizzly eyes into shapes with her tongue. And one hairy-soled trudge stuck out before me, the next groaned out, the next, the next, the rest of my days I spend wandering: wondering what, anyway, was that sticky infusion, that rank flavor of blood, that poetry, by which I lived?
From A New Selected Poems by Galway Kinnell, published by Houghton Mifflin. © 2000 by Galway Kinnell. Used with permission. All rights reserved.
Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I've tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To know that for destruction ice
Is also great
And would suffice.
First printed in Harper's Magazine, December 1920.
A neighbor of mine in the village
Likes to tell how one spring
When she was a girl on the farm, she did
A childlike thing.
One day she asked her father
To give her a garden plot
To plant and tend and reap herself,
And he said, “Why not?”
In casting about for a corner
He thought of an idle bit
Of walled-off ground where a shop had stood,
And he said, “Just it.”
And he said, “That ought to make you
An ideal one-girl farm,
And give you a chance to put some strength
On your slim-jim arm.”
It was not enough of a garden,
Her father said, to plough;
So she had to work it all by hand,
But she don’t mind now.
She wheeled the dung in the wheelbarrow
Along a stretch of road;
But she always ran away and left
Her not-nice load.
And hid from anyone passing.
And then she begged the seed.
She says she thinks she planted one
Of all things but weed.
A hill each of potatoes,
Radishes, lettuce, peas,
Tomatoes, beets, beans, pumpkins, corn,
And even fruit trees
And yes, she has long mistrusted
That a cider apple tree
In bearing there to-day is hers,
Or at least may be.
Her crop was a miscellany
When all was said and done,
A little bit of everything,
A great deal of none.
Now when she sees in the village
How village things go,
Just when it seems to come in right,
She says, “I know!
It’s as when I was a farmer——”
Oh, never by way of advice!
And she never sins by telling the tale
To the same person twice.
This poem is in the public domain.
I have that precious and irreplaceable luxury of failure, of risk, of surrender
—Jeff Buckley
If something happens to me, then you’ll be free!
And I want you to be free: how does that Presley
Song go? I want to be free, free, free, yeah
Free—I want to be free… like a bird in a tree.
And here by the river alone, by the Mississippi,
There’s one last song I’m gonna wade into. See,
I was raised to sing wherever I was in a house
And now, it seems, I have no house. How does
That Tom Waits song go? Wherever I lay my
Head, that’s where I call home. I say
I have no house, but that’s really a big lie.
I’m renting down here. I can sing in this place,
So maybe I’ll buy. That is, if I don’t die
First. Why so grim, you ask? There’s joy,
I suppose, in my voice somewhere. So they say.
I don’t hear it, myself. And that’s because
I get myself all hung up in the blue, or weigh
Myself down in the freighted churn, heavy currents
That I hope to God will carry me to our unchained redeemer,
Jesus.
My last thought is... that I had no last thought.
I’m just singing along. Whole lotta love! But… But…
The Hallelujah is what you can’t put into a poem.
Now I have no house but the waves (the river has waves).
I’ve left no notes: only some sketches for an album
Of tunes that was, I guess, intended to save
Me from going down, or out, or into the hurling rain—
From the pain that I worked so hard to earn.
Where it came from, where I come from, doesn’t concern
You, but please listen to these wild thoughts I’ve hung
On staves, that are fit to garland the graves
Nobody thinks to visit, in places I confess I never
Went to except in a nightmare, and in the posthumous release
Of this song.
Copyright © 2019 by Don Share. Originally published in Poem-a-Day on September 18, 2019, by the Academy of American Poets.