Though neither you nor I saw flowering pistachio trees
in the Hanging Gardens of Babylon, though neither
you nor I saw the Tigris River stained with ink,
though we never heard a pistachio shell dehisce,
we have taken turns holding a panda as it munched
on bamboo leaves, and I know that rustle now.
I have awakened beside you and inhaled August
sunlight in your hair. I’ve listened to the scroll
and unscroll of your breath—dolphins arc along
the surface between white-capped waves; here,
years after we sifted yarrow and read from the Book
of Changes, I mark the dissolving hues in the west
as the sky brightens above overhanging willows.
The panda fidgets as it pushes a stalk farther
into its mouth. We step into a clearing with budding
chanterelles; and, though this space shrinks and
is obscured in the traffic of a day, here is the anchor
I drop into the depths of teal water. I gaze deeply
at the panda’s black patches around its eyes;
how did it evolve from carnivore to eater of bamboo?
So many transfigurations I will never fathom.
The arc of our lives is a brightening then dimming,
brightening then dimming—a woman catches
fireflies in an orchard with the swish of a net.
I pick an openmouthed pistachio from a bowl
and crack it apart: a hint of Assyria spills
into the alluvial fan of sunlight. I read spring in
autumn in the scroll of your breath; though
neither you nor I saw the completion of the Great Wall,
I wake to the unrepeatable contour of this breath.

From Sight Lines. Copyright © 2019 by Arthur Sze. Used with the permission of The Permissions Company, Inc., on behalf of Copper Canyon Press. 

I rose from marsh mud,
algae, equisetum, willows,
sweet green, noisy
birds and frogs

to see her wed in the rich
rich silence of the church,
the little white slave-girl
in her diamond fronds.

In aisle and arch
the satin secret collects.
United for life to serve
silver. Possessed.

From Lorine Niedecker: Collected Works by Lorine Niedecker, © 2002 The Regents of the University of California, University of California Press.

I feel her swaying
under the earth, deep
in a basket of tree roots,
their frayed silk
keeping her calm,
a carpet of grass singing
Nearer my god to thee,
oak branches groaning in wind
coming up from the sea.

We take on trust the dead
are buried and gone,
the light doused for eternity,
the nevermore of their particulars
ground up, dispersed.
As a child I didn’t know
where the light went
when she flipped the switch,
though I once touched
the dark bulb that burned
my fingertips, studied the coiled
element trapped inside
seething with afterglow.

Copyright © 2019 from Only as the Day Is Long by Dorianne Laux. Used by permission of W. W. Norton & Company.