My Skeleton

- 1953-

My skeleton,
you who once ached
with your own growing larger

are now,
each year
imperceptibly smaller,
lighter,
absorbed by your own
concentration.

When I danced,
you danced.
When you broke,
I.

And so it was lying down,
walking,
climbing the tiring stairs.
Your jaws. My bread.

Someday you,
what is left of you,
will be flensed of this marriage.

Angular wristbone's arthritis,
cracked harp of ribcage,
blunt of heel,
opened bowl of the skull,
twin platters of pelvis—
each of you will leave me behind,
at last serene.

What did I know of your days,
your nights,
I who held you all my life
inside my hands
and thought they were empty?

You who held me all my life
inside your hands
as a new mother holds
her own unblanketed child,
not thinking at all.

More by Jane Hirshfield

Late Self-Portrait by Rembrandt

The dog, dead for years, keeps coming back in the dream.
We look at each other there with the old joy.
It was always her gift to bring me into the present—

Which sleeps, changes, awakens, dresses, leaves.

Happiness and unhappiness
differ as a bucket hammered from gold differs from one of pressed tin,
this painting proposes.

Each carries the same water, it says.

The Supple Deer

The quiet opening
between fence strands
perhaps eighteen inches.

Antlers to hind hooves,
four feet off the ground,
the deer poured through.

No tuft of the coarse white belly hair left behind.

I don't know how a stag turns
into a stream, an arc of water.
I have never felt such accurate envy.

Not of the deer:

To be that porous, to have such largeness pass through me.

The Bell Zygmunt

For fertility, a new bride is lifted to touch it with her left hand,
or possibly kiss it.
The sound close in, my friend told me later, is almost silent.

At ten kilometers, even those who have never heard it know what it is.

If you stand near during thunder, she said,
you will hear a reply.

Six weeks and six days from the phone’s small ringing,
replying was over.

She who cooked lamb and loved wine and wild mushroom pastas.
She who when I saw her last was silent as the great Zygmunt mostly is,
a ventilator’s clapper between her dry lips.

Because I could, I spoke. She laid her palm on my cheek to answer.
And soon again, to say it was time to leave.

I put my lips near the place a tube went into
the back of one hand.
The kiss—as if it knew what I did not yet—both full and formal.

As one would kiss the ring of a cardinal, or the rim
of that cold iron bell, whose speech can mean “Great joy,”
or—equally—“The city is burning. Come.”