Twilight shade is calmly falling
     Round about the dew-robed flowers;
Philomel’s lone song is calling
     Lovers to their fairy bowers;

Echo, on the zephyrs gliding,
     Bears a voice that seems to say,
“Ears and hearts, come, list my tiding,
     This has been a wedding-day.”

Hark! the merry chimes are pealing,
     Soft and glad the music swells;
Gaily on the night-wind stealing,
     Sweetly sound the wedding bells.

Every simple breast rejoices;
     Laughter rides upon the gale;
Happy hearts and happy voices
     Dwell within the lowly vale.

Oh, how sweet, on zephyrs gliding,
     Sound the bells that seem to say,
“Ears and hearts, come, list my tiding,
     This has been a wedding-day.”

Hark! the merry chimes are pealing,
     Soft and glad the music swells;
Gaily on the night-wind stealing,
     Sweetly sound the wedding bells.

This poem appeared in Melaia and Other Poems (Charles Tilt, 1840). It is in the public domain.

Today when persimmons ripen
Today when fox-kits come out of their den into snow
Today when the spotted egg releases its wren song
Today when the maple sets down its red leaves
Today when windows keep their promise to open
Today when fire keeps its promise to warm
Today when someone you love has died
     or someone you never met has died
Today when someone you love has been born
     or someone you will not meet has been born
Today when rain leaps to the waiting of roots in their dryness
Today when starlight bends to the roofs of the hungry and tired
Today when someone sits long inside his last sorrow
Today when someone steps into the heat of her first embrace
Today, let this light bless you
With these friends let it bless you
With snow-scent and lavender bless you
Let the vow of this day keep itself wildly and wholly
Spoken and silent, surprise you inside your ears
Sleeping and waking, unfold itself inside your eyes
Let its fierceness and tenderness hold you
Let its vastness be undisguised in all your days

—2008
 

Originally published in Come, Thief (Knopf, 2011); all rights reserved. Copyright © by Jane Hirshfield. Reprinted with the permission of the author, all rights reserved. 

Then Almitra spoke again and said, And what of Marriage, master?
      And he answered saying:
      You were born together, and together you shall be forevermore.
      You shall be together when the white wings of death scatter your days.
      Ay, you shall be together even in the silent memory of God.
      But let there be spaces in your togetherness,
      And let the winds of the heavens dance between you.

     Love one another, but make not a bond of love:
      Let it rather be a moving sea between the shores of your souls.
      Fill each other’s cup but drink not from one cup.
      Give one another of your bread but eat not from the same loaf.
      Sing and dance together and be joyous, but let each one of your be alone,
      Even as the strings of the lute are alone though they quiver with the same music.

     Give your hearts, but not into each other’s keeping.
      For only the hand of Life can contain your hearts.
      And stand together yet not too near together:
      For the pillars of the temple stand apart,
      And the oak tree and the cypress grow not in each other’s shadow.

From The Prophet (Knopf, 1923). This poem is in the public domain.

It is difficult to know what to do with so much happiness.
With sadness there is something to rub against,
a wound to tend with lotion and cloth.
When the world falls in around you, you have pieces to pick up,
something to hold in your hands, like ticket stubs or change.

But happiness floats.
It doesn’t need you to hold it down.
It doesn’t need anything.
Happiness lands on the roof of the next house, singing,
and disappears when it wants to.
You are happy either way.
Even the fact that you once lived in a peaceful tree house
and now live over a quarry of noise and dust
cannot make you unhappy.
Everything has a life of its own,
it too could wake up filled with possibilities
of coffee cake and ripe peaches,
and love even the floor which needs to be swept,
the soiled linens and scratched records . . .

Since there is no place large enough
to contain so much happiness,
you shrug, you raise your hands, and it flows out of you
into everything you touch. You are not responsible.
You take no credit, as the night sky takes no credit
for the moon, but continues to hold it, and share it,
and in that way, be known.

“So Much Happiness” from Words Under the Words: Selected Poems by Naomi Shihab Nye, copyright © 1995. Reprinted with the permission of Far Corner Books.

How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of being and ideal grace.
I love thee to the level of every day’s
Most quiet need, by sun and candle-light.
I love thee freely, as men strive for right.
I love thee purely, as they turn from praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood’s faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints. I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life; and, if God choose,
I shall but love thee better after death.

This poem is in the public domain.

Love is patient and is kind. Love doesn’t envy. Love doesn’t brag, is not proud, doesn’t behave itself inappropriately, doesn’t seek its own way, is not provoked, takes no account of evil; doesn’t rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth; bears all things, believes all things, hopes all things, and endures all things.

This passage is taken from the World English Bible and is in the public domain.

Why, who makes much of a miracle?
As to me I know of nothing else but miracles,
Whether I walk the streets of Manhattan,
Or dart my sight over the roofs of houses toward the sky,
Or wade with naked feet along the beach just in the edge of the water,
Or stand under trees in the woods,
Or talk by day with any one I love, or sleep in the bed at night with any one I love,
Or sit at table at dinner with the rest,
Or look at strangers opposite me riding in the car,
Or watch honey-bees busy around the hive of a summer forenoon,
Or animals feeding in the fields,
Or birds, or the wonderfulness of insects in the air,
Or the wonderfulness of the sundown, or of stars shining so quiet and bright,
Or the exquisite delicate thin curve of the new moon in spring;
These with the rest, one and all, are to me miracles,
The whole referring, yet each distinct and in its place.

To me every hour of the light and dark is a miracle,
Every cubic inch of space is a miracle,
Every square yard of the surface of the earth is spread with the same,
Every foot of the interior swarms with the same.

To me the sea is a continual miracle,
The fishes that swim—the rocks—the motion of the waves—the
        ships with men in them,
What stranger miracles are there?

This poem is in the public domain.