Although she feeds me bread of bitterness,
And sinks into my throat her tiger’s tooth,
Stealing my breath of life, I will confess
I love this cultured hell that tests my youth!
Her vigor flows like tides into my blood,
Giving me strength erect against her hate.
Her bigness sweeps my being like a flood.
Yet as a rebel fronts a king in state,
I stand within her walls with not a shred
Of terror, malice, not a word of jeer.
Darkly I gaze into the days ahead,
And see her might and granite wonders there,
Beneath the touch of Time’s unerring hand,
Like priceless treasures sinking in the sand.
This poem is in the public domain.
Do you remember our earnestness our sincerity
in first grade when we learned to sing America
The Beautiful along with the Star-Spangled Banner
and say the Pledge of Allegiance to America
We put our hands over our first grade hearts
we felt proud to be citizens of America
I said One Nation Invisible until corrected
maybe I was right about America
School days school days dear old Golden Rule Days
when we learned how to behave in America
What to wear, how to smoke, how to despise our parents
who didn’t understand us or America
Only later learning the Banner and the Beautiful
live on opposite sides of the street in America
Only later discovering the Nation is divisible
by money by power by color by gender by sex America
We comprehend it now this land is two lands
one triumphant bully one still hopeful America
Imagining amber waves of grain blowing in the wind
purple mountains and no homeless in America
Sometimes I still put my hand tenderly on my heart
somehow or other still carried away by America
Copyright © 2013 by Alicia Ostriker. "Ghazal: America the Beautiful" has appeared in the July-August 2012 issue of The Atlantic and in the Winter 2013 issue of Logos. Used with permission of the author.
This is not a small voice
you hear this is a large
voice coming out of these cities.
This is the voice of LaTanya.
Kadesha. Shaniqua. This
is the voice of Antoine.
Running over waters
navigating the hallways
of our schools spilling out
on the corners of our cities and
no epitaphs spill out of their river mouths.
This is not a small love
you hear this is a large
love, a passion for kissing learning
on its face.
This is a love that crowns the feet with hands
that nourishes, conceives, feels the water sails
mends the children,
folds them inside our history where they
toast more than the flesh
where they suck the bones of the alphabet
and spit out closed vowels.
This is a love colored with iron and lace.
This is a love initialed Black Genius.
This is not a small voice
From Wounded in the House of a Friend. Copyright © 1995 by Sonia Sanchez. Used with the permission of Beacon Press.
The border is a line that birds cannot see.
The border is a beautiful piece of paper folded carelessly in half.
The border is where flint first met steel, starting a century of fires.
The border is a belt that is too tight, holding things up but making it hard to breathe.
The border is a rusted hinge that does not bend.
The border is the blood clot in the river’s vein.
The border says stop to the wind, but the wind speaks another language, and keeps going.
The border is a brand, the “Double-X” of barbed wire scarred into the skin of so many.
The border has always been a welcome stopping place but is now a stop sign, always red.
The border is a jump rope still there even after the game is finished.
The border is a real crack in an imaginary dam.
The border used to be an actual place, but now, it is the act of a thousand imaginations.
The border, the word border, sounds like order, but in this place they do not rhyme.
The border is a handshake that becomes a squeezing contest.
The border smells like cars at noon and wood smoke in the evening.
The border is the place between the two pages in a book where the spine is bent too far.
The border is two men in love with the same woman.
The border is an equation in search of an equals sign.
The border is the location of the factory where lightning and thunder are made.
The border is “NoNo” The Clown, who can’t make anyone laugh.
The border is a locked door that has been promoted.
The border is a moat but without a castle on either side.
The border has become Checkpoint Chale.
The border is a place of plans constantly broken and repaired and broken.
The border is mighty, but even the parting of the seas created a path, not a barrier.
The border is a big, neat, clean, clear black line on a map that does not exist.
The border is the line in new bifocals: below, small things get bigger; above, nothing changes.
The border is a skunk with a white line down its back.
Copyright © 2015 by Alberto Ríos. Used with permission of the author.
again, playing with fire
unpleasant reminders burnt away
fumed extreme flat
hollowed out body
boundaries left wall'd
in cement house
where concrete slogans
armed with body conflict
from later day subdivisions
clear of all excessive green
impending chaos classed encased
this sub communion
burns present state
planned projects illuminated
shop window redemption
burning impending chaos from
surrounds geographic definition
again, something’s burning
a sentence interrogation
uniform playing fields
for level capital
for later gender compromise
between country and ministry
heaps of miles
it is the will
a burning universal
Copyright © 2016 by kari edwards. Used with permission of Frances Blau.