although I know you can never be found
although I know that from the highest height
you cannot be seen you are not hiding
from me or are you is it how you look now
or maybe how I look now all these years gone by
places seen people met not knowing at any time
who I was or how others saw me or did not see me
and how are you wherever you are if I write you a letter
I’ll get no answer if I cry out to you to come in my final
hour you will not come but I will still look for you
Copyright © 2017 by Emily Fragos. Originally published in Poem-a-Day on July 24, 2017, by the Academy of American Poets.
with some help from Ahmad
I wanna write lyrical, but all I got is magical.
My book needs a poem talkin bout I remember when
Something more autobiographical
Mi familia wanted to assimilate, nothing radical,
Each month was a struggle to pay our rent
With food stamps, so dust collects on the magical.
Each month it got a little less civil
Isolation is a learned defense
When all you wanna do is write lyrical.
None of us escaped being a criminal
Of the state, institutionalized when
They found out all we had was magical.
White room is white room, it’s all statistical—
Our calendars were divided by Sundays spent
In visiting hours. Cold metal chairs deny the lyrical.
I keep my genes in the sharp light of the celestial.
My history writes itself in sheets across my veins.
My parents believed in prayer, I believed in magical
Well, at least I believed in curses, biblical
Or not, I believed in sharp fists,
Beat myself into lyrical.
But we were each born into this, anger so cosmical
Or so I thought, I wore ten chokers and a chain
Couldn’t see any significance, anger is magical.
Fists to scissors to drugs to pills to fists again
Did you know a poem can be both mythical and archeological?
I ignore the cataphysical, and I anoint my own clavicle.
Copyright © 2021 by Suzi F. Garcia. Originally published in Poem-a-Day on September 28, 2021, by the Academy of American Poets.
translated from the Japanese by William George Aston
The cry of the cicada
Gives us no sign
That presently it will die.
From A History of Japanese Literature (William Heinemann, 1899) by W. G. Aston. This poem is in the public domain.