As summer enters this land of rivers and lakes,
I find myself idle in my thatched hut.
Friendly waves that wash the shores
are sent only by the gentle breeze.
This body’s coolness is also a debt
we owe to our great king.
This poem is in the public domain. The Ever White Mountain; Korean Lyrics in the Classical Sijo Form (Rutland, Vt., Tuttle, 1965).
We pulled a rose in summer time
Beside True Lover’s Gate,
Our lips sent up so sweet a chime,
That twilight lingered late;
Now look how is the year grown old!—
How leafless hedge and tree,—
’Tis said that even love grows cold,
So here is rosemary.
This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on February 20, 2022, by the Academy of American Poets.
your lady friend
your kids. This
Is an family friendly
of a life time.
to secure good seating.
Up front is where you want to be.
Pack a picnic
basket with cold sandwiches, coleslaw and iced
room for the barbecue
that will come later.
Lay out on your blanket.
for the photograph.
Indicators that you were here.
Pieces of a torn shirt.
it in a jar.
it in your pocket.
Copyright © 2020 by Chasity Gunn. Used with permission of the author.
The rain Let the summer rain that rains
Falls A flood upon the battered stones
Make grow the dry banana trees
and a city Permit the serpent in the garden
is To build a nest on the withered stalk
drowned. But Allow the bird to presage death
And let a universe be sung
A door swung open on the rain
in the garden The serpent may become a tree
grows The rainbow burn an only time
A portent bird fly free:
o rain a flood unhemmed by time
a tree. Dry rains the rain on me my days
No longer me but what becomes
From Tau by Philip Lamantia and Journey to the End by John Hoffman, edited by Garrett Caples © 2008 by City Lights and Nancy Peters for the Estate of Philip Lamantia. Reprinted with the permission of City Lights Books.
As the falling rain
trickles among the stones
memories come bubbling out.
It’s as if the rain
had pierced my temples.
the reedy voice
of the servant
telling me tales
They sat beside me
and the bed creaked
that purple-dark afternoon
when I learned you were leaving forever,
a gleaming pebble
from constant rubbing
becomes a comet.
Rain is falling
and memories keep flooding by
they show me a senseless
but I keep loving it
because I do
because of my five senses
because of my amazement
because every morning,
because forever, I have loved it
without knowing why.
From Casting Off by Claribel Alegría. Translated by Margaret Sayers Peden. Copyright © 2003 by Curbstone Press. Distributed by Consortium. Reprinted by permission of Curbstone Press. All rights reserved.