My life had stood a loaded gun
In corner, till a day
The owner passed — identified,
And carried me away.
And now we roam the sov’reign woods,
And now we hunt the doe —
And every time I speak for him
The mountains straight reply.
And do I smile, such cordial light
Upon the valley glow —
It is as a Vesuvian face
Had let its pleasure through.
And when at night, our good day done,
I guard my master’s head,
’Tis better than the eider duck’s
Deep pillow to have shared.
To foe of his I’m deadly foe,
Non stir the second time
On whom I lay a yellow eye
Or an emphatic thumb.
Though I than he may longer live,
He longer must than I,
For I have but the art to kill —
Without the power to die.
From The Further Poems of Emily Dickinson (Little, Brown, and Company, 1929), edited by Martha Dickinson Bianchi and Alfred Leete Hampson. This poem is in the public domain.
What if I tell you they didn’t evacuate
the high school after he brought in the
clock? What if he and clock waited in the
principal’s office
until the police came? You look at me
as though I pulled the fire alarm,
yelled into a crowded theatre. You
think I can erase the weapon out
of the hands of that young man in
Kevlar pointing his assault rifle at me?
Would your pain lessen? Would you
sleep tomorrow? What if I expunge the
hoodie? Outlaw convenience
stores? Institute curfew for all adult males
after 8 p.m.? Did you know that kid
loved horses, ate Skittles, went to
aviation camp? What if
I rub out midnight of the blue, blue
world? Take the jaywalk from the boy
trying to catch a city
bus? Which blue should it be? First or
second? The last thing you hear on the radio
before mashing
another button? What if there were no loosies
to smoke, steal, hawk? What if Sandy used her signal?
I say her name, I canonize the thought all
black lives matter. What if I raise my
voice? What if I don’t stop speaking?
What if I stop talking back?
Then will you miss me?
Copyright © 2019 by Devi S. Laskar. Originally published in Poem-a-Day on June 11, 2019, by the Academy of American Poets.
What passing-bells for these who die as cattle?
Only the monstrous anger of the guns.
Only the stuttering rifles’ rapid rattle
Can patter out their hasty orisons.
No mockeries now for them; no prayers nor bells;
Nor any voice of mourning save the choirs,
The shrill, demented choirs of wailing shells;
And bugles calling for them from sad shires.
What candles may be held to speed them all?
Not in the hands of boys, but in their eyes
Shall shine the holy glimmers of good-byes.
The pallor of girls’ brows shall be their pall;
Their flowers the tenderness of patient minds,
And each slow dusk a drawing-down of blinds.
This poem is in the public domain.