I call for you cultivation of strength in the dark.
Dark gardening
in the vertigo cold.
in the hot paralysis.
Under the wolves and coyotes of particular silences.
Where it is dry.
Where it is dry.
I call for you
cultivation of victory Over
long blows that you want to give and blows you are going to get.

Over
what wants to crumble you down, to sicken
you. I call for you
cultivation of strength to heal and enhance
in the non-cheering dark,
in the many many mornings-after;
in the chalk and choke.

From To Disembark (Third World Press, 1981). Copyright © 1981 by Gwendolyn Brooks. Reprinted by consent of Brooks Permissions.

I needed, for months after he died, to remember our rooms—
            some lit by the trivial, others ample

with an obscurity that comforted us: it hid our own darkness.
            So for months, duteous, I remembered:

rooms where friends lingered, rooms with our beds,
            with our books, rooms with curtains I sewed

from bright cottons. I remembered tables of laughter,
            a chipped bowl in early light, black

branches by a window, bowing toward night, & those rooms,
            too, in which we came together

to be away from all. And sometimes from ourselves:
            I remembered that, also.

But tonight—as I stand in the doorway to his room
            & stare at dusk settled there—

what I remember best is how, to throw my arms around his neck,
            I needed to stand on the tip of my toes.

Copyright © 2015 by Laure-Anne Bosselaar. Originally published in Poem-a-Day on June 25, 2015, by the Academy of American Poets.

For my people everywhere singing their slave songs
     repeatedly: their dirges and their ditties and their blues 
     and jubilees, praying their prayers nightly to an
     unknown god, bending their knees humbly to an
     unseen power;

For my people lending their strength to the years, to the 
    gone years and the now years and the maybe years,
    washing ironing cooking scrubbing sewing mending
    hoeing plowing digging planting pruning patching
    dragging along never gaining never reaping never
    knowing and never understanding;

For my playmates in the clay and dust and sand of Alabama
    backyards playing baptizing and preaching and doctor
    and jail and soldier and school and mama and cooking
    and playhouse and concert and store and hair and Miss
    Choomby and company;

For the cramped bewildered years we went to school to learn 
    to know the reasons why and the answers to and the
    people who and the places where and the days when, in
    memory of the bitter hours when we discovered we
    were black and poor and small and different and nobody
    cared and nobody wondered and nobody understood;

For the boys and girls who grew in spite of these things to
    be man and woman, to laugh and dance and sing and
    play and drink their wine and religion and success, to
    marry their playmates and bear children and then die
    of consumption and anemia and lynching;

For my people thronging 47th Street in Chicago and Lenox
    Avenue in New York and Rampart Street in New
    Orleans, lost disinherited dispossessed and happy
    people filling the cabarets and taverns and other
    people’s pockets needing bread and shoes and milk and
    land and money and something—something all our own;

For my people walking blindly spreading joy, losing time
     being lazy, sleeping when hungry, shouting when
     burdened, drinking when hopeless, tied, and shackled
     and tangled among ourselves by the unseen creatures
     who tower over us omnisciently and laugh;

For my people blundering and groping and floundering in
     the dark of churches and schools and clubs and
     societies, associations and councils and committees and 
     conventions, distressed and disturbed and deceived and
     devoured by money-hungry glory-craving leeches,
     preyed on by facile force of state and fad and novelty, by
     false prophet and holy believer;

For my people standing staring trying to fashion a better way
    from confusion, from hypocrisy and misunderstanding,
    trying to fashion a world that will hold all the people,
    all the faces, all the adams and eves and their countless
    generations;

Let a new earth rise. Let another world be born. Let a
    bloody peace be written in the sky. Let a second
    generation full of courage issue forth; let a people
    loving freedom come to growth. Let a beauty full of
    healing and a strength of final clenching be the pulsing
    in our spirits and our blood. Let the martial songs
    be written, let the dirges disappear. Let a race of men now 
    rise and take control.

From This Is My Century: New and Collected Poems (University of Georgia Press, 1989). Copyright © 1989 by Margaret Walker. Used with permission of the University of Georgia Press.

It was your birthday, we had drunk and dined
    Half of the night with our old friend
        Who'd showed us in the end
    To a bed I reached in one drunk stride.
        Already I lay snug,
And drowsy with the wine dozed on one side.

I dozed, I slept. My sleep broke on a hug, 
        Suddenly, from behind, 
In which the full lengths of our bodies pressed:
        Your instep to my heel,
    My shoulder-blades against your chest.
    It was not sex, but I could feel
    The whole strength of your body set,
           Or braced, to mine,
        And locking me to you
    As if we were still twenty-two
    When our grand passion had not yet
        Become familial.
    My quick sleep had deleted all 
    Of intervening time and place.
        I only knew
The stay of your secure firm dry embrace.

From Selected Poems by Thom Gunn. Copyright © 2009 by Thom Gunn. Used by permission of Farrar, Straus and Giroux, LLC, www.fsgbooks.com. All rights reserved.

Thank you for these tiny
particles of ocean salt,
pearl-necklace viruses,
winged protozoans:
for the infinite,
intricate shapes
of submicroscopic
living things.

For algae spores
and fungus spores,
bonded by vital
mutual genetic cooperation,
spreading their
inseparable lives
from equator to pole.

My hand, my arm,
make sweeping circles.
Dust climbs the ladder of light.
For this infernal, endless chore,
for these eternal seeds of rain:
Thank you. For dust.

From Magnificat, published by Louisiana State University Press. Copyright © 1994 by Marilyn Nelson. All rights reserved. Used with permission.

The world begins at a kitchen table. No matter what, we must eat to live.

The gifts of earth are brought and prepared, set on the table. So it has been since creation, and it will go on.

We chase chickens or dogs away from it. Babies teethe at the corners. They scrape their knees under it.

It is here that children are given instructions on what it means to be human. We make men at it, we make women.

At this table we gossip, recall enemies and the ghosts of lovers.

Our dreams drink coffee with us as they put their arms around our children. They laugh with us at our poor falling-down selves and as we put ourselves back together once again at the table.

This table has been a house in the rain, an umbrella in the sun.

Wars have begun and ended at this table. It is a place to hide in the shadow of terror. A place to celebrate the terrible victory.

We have given birth on this table, and have prepared our parents for burial here.

At this table we sing with joy, with sorrow. We pray of suffering and remorse. We give thanks.

Perhaps the world will end at the kitchen table, while we are laughing and crying, eating of the last sweet bite.

From The Woman Who Fell From the Sky (W. W. Norton, 1994) by Joy Harjo. Copyright © 1994 by Joy Harjo. Used with permission of the author.