All I could see from where I stood
Was three long mountains and a wood;
I turned and looked another way,
And saw three islands in a bay.
So with my eyes I traced the line
Of the horizon, thin and fine,
Straight around till I was come
Back to where I'd started from;
And all I saw from where I stood
Was three long mountains and a wood.

Over these things I could not see:
These were the things that bounded me.
And I could touch them with my hand,
Almost, I thought, from where I stand!
And all at once things seemed so small
My breath came short, and scarce at all.
But, sure, the sky is big, I said;
Miles and miles above my head.
So here upon my back I'll lie
And look my fill into the sky.
And so I looked, and after all,
The sky was not so very tall.
The sky, I said, must somewhere stop…
And—sure enough!—I see the top!
The sky, I thought, is not so grand;
I ’most could touch it with my hand!
And reaching up my hand to try,
I screamed, to feel it touch the sky.

I screamed, and—lo!—Infinity
Came down and settled over me;
Forced back my scream into my chest;
Bent back my arm upon my breast;
And, pressing of the Undefined
The definition on my mind,
Held up before my eyes a glass
Through which my shrinking sight did pass
Until it seemed I must behold
Immensity made manifold;
Whispered to me a word whose sound
Deafened the air for worlds around,
And brought unmuffled to my ears
The gossiping of friendly spheres,
The creaking of the tented sky,
The ticking of Eternity.

I saw and heard, and knew at last
The How and Why of all things, past,
And present, and forevermore.
The Universe, cleft to the core,
Lay open to my probing sense,
That, sickening, I would fain pluck thence
But could not,—nay! but needs must suck
At the great wound, and could not pluck
My lips away till I had drawn
All venom out.—Ah, fearful pawn:
For my omniscience paid I toll
In infinite remorse of soul.

All sin was of my sinning, all
Atoning mine, and mine the gall
Of all regret. Mine was the weight
Of every brooded wrong, the hate
That stood behind each envious thrust,
Mine every greed, mine every lust.

And all the while, for every grief,
Each suffering, I craved relief
With individual desire;
Craved all in vain! And felt fierce fire
About a thousand people crawl;
Perished with each,—then mourned for all!

A man was starving in Capri;
He moved his eyes and looked at me;
I felt his gaze, I heard his moan,
And knew his hunger as my own.
I saw at sea a great fog bank
Between two ships that struck and sank;
A thousand screams the heavens smote;
And every scream tore through my throat.

No hurt I did not feel, no death
That was not mine; mine each last breath
That, crying, met an answering cry
From the compassion that was I.
All suffering mine, and mine its rod;
Mine, pity like the pity of God.

Ah, awful weight! Infinity
Pressed down upon the finite Me!
My anguished spirit, like a bird,
Beating against my lips I heard;
Yet lay the weight so close about
There was no room for it without.
And so beneath the weight lay I
And suffered death, but could not die.
Long had I lain thus, craving death,
When quietly the earth beneath
Gave way, and inch by inch, so great
At last had grown the crushing weight,
Into the earth I sank till I
Full six feet under ground did lie,
And sank no more,—there is no weight
Can follow here, however great.
From off my breast I felt it roll,
And as it went my tortured soul
Burst forth and fled in such a gust
That all about me swirled the dust.

Deep in the earth I rested now.
Cool is its hand upon the brow
And soft its breast beneath the head
Of one who is so gladly dead.
And all at once, and over all
The pitying rain began to fall;
I lay and heard each pattering hoof
Upon my lowly, thatchèd roof,
And seemed to love the sound far more
Than ever I had done before.
For rain it hath a friendly sound
To one who’s six feet underground;
And scarce the friendly voice or face,
A grave is such a quiet place.

The rain, I said, is kind to come
And speak to me in my new home.
I would I were alive again
To kiss the fingers of the rain,
To drink into my eyes the shine
Of every slanting silver line,
To catch the freshened, fragrant breeze
From drenched and dripping apple-trees.
For soon the shower will be done,
And then the broad face of the sun
Will laugh above the rain-soaked earth
Until the world with answering mirth
Shakes joyously, and each round drop
Rolls, twinkling, from its grass-blade top.

How can I bear it, buried here,
While overhead the sky grows clear
And blue again after the storm?
O, multi-colored, multiform,
Belovèd beauty over me,
That I shall never, never see
Again! Spring-silver, autumn-gold,
That I shall never more behold!—
Sleeping your myriad magics through,
Close-sepulchred away from you!
O God, I cried, give me new birth,
And put me back upon the earth!
Upset each cloud’s gigantic gourd
And let the heavy rain, down-poured
In one big torrent, set me free,
Washing my grave away from me!

I ceased; and through the breathless hush
That answered me, the far-off rush
Of herald wings came whispering
Like music down the vibrant string
Of my ascending prayer, and—crash!
Before the wild wind’s whistling lash
The startled storm-clouds reared on high
And plunged in terror down the sky!
And the big rain in one black wave
Fell from the sky and struck my grave.

I know not how such things can be;
I only know there came to me
A fragrance such as never clings
To aught save happy living things;
A sound as of some joyous elf
Singing sweet songs to please himself,
And, through and over everything,
A sense of glad awakening.
The grass, a-tiptoe at my ear,
Whispering to me I could hear;
I felt the rain’s cool finger-tips
Brushed tenderly across my lips,
Laid gently on my sealèd sight,
And all at once the heavy night
Fell from my eyes and I could see,—
A drenched and dripping apple-tree,
A last long line of silver rain,
A sky grown clear and blue again.
And as I looked a quickening gust
Of wind blew up to me and thrust
Into my face a miracle
Of orchard-breath, and with the smell,—
I know not how such things can be!—
I breathed my soul back into me.

Ah! Up then from the ground sprang I
And hailed the earth with such a cry
As is not heard save from a man
Who has been dead, and lives again.
About the trees my arms I wound;
Like one gone mad I hugged the ground;
I raised my quivering arms on high;
I laughed and laughed into the sky,
Till at my throat a strangling sob
Caught fiercely, and a great heart-throb
Sent instant tears into my eyes;
O God, I cried, no dark disguise
Can e’er hereafter hide from me
Thy radiant identity!
Thou canst not move across the grass
But my quick eyes will see Thee pass,
Nor speak, however silently,
But my hushed voice will answer Thee.
I know the path that tells Thy way
Through the cool eve of every day;
God, I can push the grass apart
And lay my finger on Thy heart!

The world stands out on either side
No wider than the heart is wide;
Above the world is stretched the sky,—
No higher than the soul is high.
The heart can push the sea and land
Farther away on either hand;
The soul can split the sky in two,
And let the face of God shine through.
But East and West will pinch the heart
That can not keep them pushed apart;
And he whose soul is flat—the sky
Will cave in on him by and by.

From Collected Poems by Edna St. Vincent Millay, published by Harper & Brothers Publishers. Copyright © 1956 by Norma Millay Ellis.

                 And sometimes, yes, I’d beg for it—
           he’d make me beg: Shy moon, 
                      why shy tonight? 

I heard the geese before I saw them again this morning—
this time, flying north. Above them, thunderheads like doomed 
zeppelins, like whales when sounding, though they brought 
no rain. That’s how I used to write, insisting on ordinary things 
being somehow more than that, that they had to mean something, 
the way disruption can punctuate with meaning an established 

pattern, or as when finding out one’s silence has been mistaken 
for arrogance or, worse, indifference, when all you meant 
was to be kind—retreat, not exile; less the monsters, than 
how we lived beside them, our lives not leaves not trash on an 
updraft that at random carries them then refuses them, can a wind 
refuse. And yet… 

                        Shy moon --

As if doing what we’d always done were enough to be grateful for, 
as if to keep doing it were itself to be grateful. You just forgot, 
that’s all. It’s harder not to forget. How the yard gave way 
like a ragged imperative to a forest of scrub-pines and oak, mostly, 

how a stand of ferns there almost looked, from above, like a boat 
of shadows, coming at last unmoored, and the forest a sea—that 
endless-seeming, that steeped in night-dark, beg for it, why shy
tonight?

Copyright © 2021 by Carl Phillips. Originally published in Poem-a-Day on February 1, 2021, by the Academy of American Poets.

in loving memory of Concepcion Cruz Agullana

Everywhere is a cemetery,

and there will be no funeral.      on either side of the Pacific Ocean.

            No one will give last rites to my lola,    No guessing nurse will call my name or hers

I will have heard no doctor’s steely voice                             There’ll be no waiting room

to call her ‘the body.’             Over the body.      There will be no priest

            swinging a pendulum of incense         no prayers      no rosaries       there’s no money

                        No undertaker will proclaim her life                       There’ll be no glass plate     covering

her wooden casket.           There will be no casket   it’s too expensive              There will be no party

no lumpia            no noodles for no life long enough

                           No black attire               No hands clasping tissue or other hands

‘The body’ will not be seen          There will be my grandma in an urn–a tiny basket

            her curled body that lilted into the afterlife        after dementia   twenty years after grandpa

                                                  there’s no room for every  body

there’s no house for everybody to come in and stay    no room for sorrows    There will be no placeholder no

land     no candles        no water         no six-foot empty         she will be unmarked

                                                            my lola, an unnamed earthquake

           No one will hear her long name how it stretches a sunset   if my lola dies and no one sees   is

she still my lola?  is a canyon a series of cliffs?   there’s no place in the apartment for what rituals

maybe they will send her to the Philippines my grandma is a maybe                   and we are not they

         did you know                                                                                  when airlines carry the deceased

          they are called passengers

    they travel in their coffins        passengers in seats     are called        existing passengers

this small poem the only eulogy            where we’ll put my grandma     her existence laid to rest in a

poem

                      in this non-ilokano language                  a killer              rows and rows of dirt

money doesn’t grow                        maybe someone there       will bury her

                 how will i carry her     when only darkness has the space?

where will we put my grandma when we can’t afford our grief?

Copyright © Janice Sapigao. This poem originally appeared in Drunk in a Midnight Choir. Used with permission of the author.

St Augustine, Fl, 1964 

no black person 
alive today can be 
found working 
at the Hilton. 
JT & Al went back 
& saw it had been 
reconstructed but still 
a graveyard. 
years before, 
the kids are all cuffed 
& dragged 
into the jailhouse, nude 
baring bathing suits, 
for a leap into segregation 
at a swimming 
pool. question: 
what degree 
is the burn 
when acid gets in 
the mouth, 
in the eye or 
on the body? 
the girls move 
from the edge 
where the manager, 
James Brock 
(that's his name) 
pours a bottle 
of muriatic acid 
into the water. 
he starts to lose 
(his temper, 
his mind, his job, 
his man power 
built on savagery). 
anyway, he gets angry, 
because the kids here are 
black & ain’t suppose to be 
in this pool 
escaping, splashing 
the burden of a southern 
June barking on their bodies, 
feverish in their youth, 
sugared in sweet sweat, 
never telling their parents 
they were heading 
to the pool 
for some fun 
to slope the spine. 
i can see now 
JT & ‘nem 
swelling, just sailing, 
swimming 
on a humid day where 
the summer swelters 
& heat from 
the sun glows 
the skin jet black.

Copyright © Porsha Olayiwola. Used with permission of the author.

Before you begin, please be aware that this track does not end.

* * *

Find a large, unframed mirror. Or, if you don’t have mirrors, find something like one: smooth, flat, and reflective, with superstitions silvered in.

Beat it with the most vulnerable part of your body. If you are having trouble deciding what to use, ask yourself: what would you least want me to touch?

Continue until the mirror breaks. Then, continue until it breaks many times.

Continue until you can tell that your body part is badly hurt. Keep going. When you regain consciousness, resume.

On the sixth day, stop. Search for the brightest, clearest light you can imagine. The light should at first feel welcome, and joyous. Then, as you realize that it is slightly more garish than you would like and moreover that it never fades, it riddles your body with a ringing.

Carry each fragment, shard, and piece into this light. Do not clean the parts. Arrange them into a shape resembling the original shape of the mirror.

If you are not already naked, become naked now.

Lie on the fragments. Try not to add more injuries to your body.

Feel the light reflect into heat. As you blister, consider the way that on Earth, every night, in the absence of sunlight, tree branches move up and down so that the water inside of the trees keeps moving, creating a kind of heartbeat that is surer than any you will ever know.

Copyright © 2021 by Sumita Chakraborty. Originally published in Poem-a-Day on January 20, 2021, by the Academy of American Poets.

Because the bee
In my bonnet
Is the B in my bed,
Who I can’t and I
Won’t stop bumping;
We do the humpty
Hump. My big nose
Nestled in her sassafras.
At attention, we round
Each other out. At ease, 
Her peach is a galaxy.

Now and later is a square
I quietly hold on my tongue,
My mouth an empty gesture. 
Spaced out between her legs, 
I am an astronaut.
The gravity of my offense
Adds up to a rational number.

When the heavens are free
From light, I sit desire on my lap.
She is stardust; And I, 
As it were, am impossible.  
When she asks for space
She is the future. When she
Asks for a room, it is the end. 
I place before her chutes,
Ladders, and whatever else
Might fall from the sky.

Copyright © 2021 by Alison C. Rollins. Originally published in Poem-a-Day on January 18, 2021, by the Academy of American Poets.