that one time in the ’98 NBA finals & in praise of one man’s hand on the waist of another’s & in praise of the ways we guide our ships to the shore of some brief & gilded mercy I touch my fingers to the hips of this vast & immovable grief & push once more & who is to say really how much weight was behind Jordan’s palm on that night in Utah & on that same night one year earlier the paramedics pulled my drowning mother from the sheets where she slept & they said it must have felt like a whole hand was pushing down on her lungs & I spent the whole summer holding my breath in bed until the small black spots danced on the ceiling & I am sorry that there is no way to describe this that is not about agony or that is not about someone being torn from the perch of their comfort & on the same night a year before my mother died Jordan wept on the floor of the United Center locker room after winning another title because it was father’s day & his father went to sleep on the side of a road in ’93 & woke up a ghost & there is no moment worth falling to our knees & galloping towards like the one that sings our dead into the architecture & so yes for a moment in 1998 Michael Jordan made what space he could on the path between him & his father’s small & breathing grace

& so yes,

there is an ocean between us the length of my arm & I have built nothing for you that can survive it

& from here I am close enough to be seen but not close enough to be cherished

& from here, I can see every possible ending before we even touch.

Copyright © 2019 by Hanif Abdurraqib. From A Fortune For Your Disaster (Tin House Books, 2019). Used with permission of the author and Tin House Books. 

I am not a painter, I am a poet.
Why? I think I would rather be
a painter, but I am not. Well,

for instance, Mike Goldberg
is starting a painting. I drop in.
“Sit down and have a drink” he
says. I drink; we drink. I look
up. “You have SARDINES in it.”
“Yes, it needed something there.”
“Oh.” I go and the days go by
and I drop in again. The painting
is going on, and I go, and the days
go by. I drop in. The painting is
finished. “Where’s SARDINES?”
All that’s left is just
letters, “It was too much,” Mike says.

But me? One day I am thinking of
a color: orange. I write a line
about orange. Pretty soon it is a
whole page of words, not lines.
Then another page. There should be
so much more, not of orange, of
words, of how terrible orange is
and life. Days go by. It is even in
prose, I am a real poet. My poem
is finished and I haven’t mentioned
orange yet. It’s twelve poems, I call
it ORANGES. And one day in a gallery
I see Mike’s painting, called SARDINES.

Why I Am Not a Painter, copyright © 2008 by Maureen Granville-Smith, from Selected Poems by Frank O’Hara, edited by Mark Ford. Used by permission of Alfred A. Knopf, a division of Random House, Inc. All rights reserved.

I am rejecting your request for a letter of rejection. One must reject everything in order to live. That may be true, but the rejected know another knowledge—that if they were not rejected, heaven would descend upon the earth in earthly dreams and an infinite flowering of all living forms would form a silveresque film over our sordid history, which has adventitiously progressed through violent upheavals in reaction to rejection; without rejection there would be no as-we-know-it Earth. What is our ball but a rejected stone flung from the mother lode? The rejected know that if they were nonrejected a clear cerulean blue would be the result, an endless love ever dissolving in more endless love. This is their secret, and none share it save them. They remain, therefore, the unbelieved, they remain the embodiment of heaven herself. Let others perpetuate life as we know it—that admixture, that amalgam, the happy, the sad, the profusion of all things under the sunny moon existing in a delicate balance, such as it is. Alone, the rejected walk a straight path, they enter a straight gate, they see in their dreams what no one else can see—an end to all confusion, an end to all suffering, an elysian mist of eternally good vapor. Forgive me if I have put your thoughts into words. It was the least I could do for such a comrade, whose orphaned sighs reach me in my squat hut.

From My Private Property. Copyright © 2016 by Mary Ruefle. Reprinted with permission of the author and Wave Books.

But I love the I, steel I-beam
that my father sold. They poured the pig iron
into the mold, and it fed out slowly,
a bending jelly in the bath, and it hardened,
Bessemer, blister, crucible, alloy, and he
marketed it, and bought bourbon, and Cream
of Wheat, its curl of butter right
in the middle of its forehead, he paid for our dresses
with his metal sweat, sweet in the morning
and sour in the evening. I love the I,
frail between its flitches, its hard ground
and hard sky, it soars between them
like the soul that rushes, back and forth,
between the mother and father. What if they had loved each other,
how would it have felt to be the strut
joining the floor and roof of the truss?
I have seen, on his shirt-cardboard, years
in her desk, the night they made me, the penciled
slope of her temperature rising, and on
the peak of the hill, first soldier to reach
the crest, the Roman numeral I—
I, I, I, I,
girders of identity, head on,
embedded in the poem. I love the I
for its premise of existence—our I—when I was
born, part gelid, I lay with you
on the cooling table, we were all there, a 
forest of felled iron. The I is a pine,
resinous, flammable root to crown,
which throws its cones as far as it can in a fire.

From Blood, Tin, Straw by Sharon Olds, published by Alfred A. Knopf. Copyright © 1999 by Sharon Olds. Reprinted by permission of the publisher. All rights reserved.

The art of losing isn’t hard to master;
so many things seem filled with the intent
to be lost that their loss is no disaster.

Lose something every day. Accept the fluster
of lost door keys, the hour badly spent.
The art of losing isn’t hard to master.

Then practice losing farther, losing faster:
places, and names, and where it was you meant
to travel. None of these will bring disaster.

I lost my mother’s watch. And look! my last, or
next-to-last, of three loved houses went.
The art of losing isn’t hard to master.

I lost two cities, lovely ones. And, vaster,
some realms I owned, two rivers, a continent.
I miss them, but it wasn’t a disaster.

Even losing you (the joking voice, a gesture
I love) I shan’t have lied. It’s evident
the art of losing’s not too hard to master
though it may look like (Write it!) like disaster.

From The Complete Poems 1927–1979 by Elizabeth Bishop, published by Farrar, Straus & Giroux, Inc. Copyright © 1979, 1983 by Alice Helen Methfessel. Used with permission of Farrar, Straus & Giroux, LLC. All rights reserved.

What torture lurks within a single thought
When grown too constant; and however kind,
However welcome still, the weary mind
Aches with its presence. Dull remembrance taught
Remembers on unceasingly; unsought
The old delight is with us but to find
That all recurring joy is pain refined,
Become a habit, and we struggle, caught.
You lie upon my heart as on a nest,
Folded in peace, for you can never know
How crushed I am with having you at rest
Heavy upon my life. I love you so
You bind my freedom from its rightful quest.
In mercy lift your drooping wings and go.

This poem is in the public domain.