Scenes From the Battle of Us

Cate Marvin - 1969-
You are like a war novel, entirely lacking
female characters, except for an occasional 
letter that makes one of the men cry. 

        I am like a table 
        that eats its own legs off
        because it’s fallen 
        in love with the floor.

My frantic hand can’t find where my leg
went. You can play the tourniquet. A tree
with white limbs will grow here someday.

        Or maybe a pup tent
        that’s collapsed in on itself, 
        it so loves the sleep
        of men sleeping beneath it.

The reason why women dislike war movies 
may have something to do with why men hate 
romantic comedies: they are both about war.

        Perhaps I should
        live in a pig’s trough.
        There, I’d be wanted.
        There, I’d be tasted.

When the mail bag drops from the sky
and lands heavy on the jungle floor, its letters 
are prepared to swim away with your tears.

        One letter reads: 
        I can barely feel
        furtive. The other: 
        I am diminishing.

More by Cate Marvin

A Windmill Makes A Statement

You think I like to stand all day, all night,
all any kind of light, to be subject only
to wind? You are right. If seasons undo
me, you are my season. And you are the light
making off with its reflection as my stainless
steel fins spin.

		On lawns, on lawns we stand,
we windmills make a statement. We turn air,
churn air, turning always on waiting for your
season. There is no lover more lover than the air.
You care, you care as you twist my arms
round, till my songs become popsicle

and I wing out radiants of light all across
suburban lawns. You are right, the churning
is for you, for you are right, no one but you
I spin for all night, all day, restless for your

sight to pass across the lawn, tease grasses,
because I so like how you lay above me,
how I hovered beneath you, and we learned
some other way to say: There you are.

You strip the cut, splice it to strips, you mill
the wind, you scissor the air into ecstasy until
all lawns shimmer with your bluest energy.

Lying My Head Off

Here's my head, in a dank corner of the yard.
I lied it off and so off it rolled.
It wasn't unbelieving that caused it
to drop off my neck and loll down a slope.
Perhaps it had a mind of its own, wanted
to leave me for a little while.

Or it was scared and detached itself
from the stalk of my neck as a lizard's tail
will desert its body in fright of being caught.
The fact is, I never lied. The fact is,
I always lied. Before us, we have two mirrors.
At times, they say, one must lie in order

to survive. I drove by the house, passed
it several times, pretending it was not
my own. Its windows were red with curtains
and the honeyed light cast on the porch
did not succeed in luring me back inside.
I never lied. I drove by the house,

suckling the thought of other lovers
like a lozenge. I was pale as a papery birch.
I was pure as a brand new pair of underwear.
It will be a long while before I touch another.
Yet, I always lied, an oil slick on my tongue.
I used to think that I was wrong, could

not tell the truth for what it was. Yet, one
cannot take a lawsuit out on oneself.
I would have sworn in court that I believed
myself and then felt guilty a long time after.
I hated the house and I hated myself.
The house fattened with books, made me

grow to hate books, when all the while
it was only books that never claimed
to tell the truth. I hated him and I hated
his room, within which his cloud of smoke
heaved. I disappeared up narrow stairs,
slipped quick beneath the covers.

My stomach hurts, I told him, I was tired.
I grew my dreams thick through hot nights:
dear, flickering flowers. They had eyes
which stared, and I found I could not afford
their nurture, could not return their stare,
Meanwhile, liars began their parade

without my asking, strode sidewalks inches
before my doorstep. I watched their hulking
and strange beauty, their songs pregnant
with freedom, and became an other self.
I taught children how to curse.
I bought children gold pints of liquor.

I sold my mind on the street.
1 learned another language. It translates easily.
Here's how: What I say is not what I mean,
nor is it ever what I meant to say.
You must not believe me when I say
there's nothing left to love in this world.

Why I Am Afraid of Turning the Page

Spokes, spooks: your tinsel hair weaves the wheel
that streams through my dreams of battle. Another
apocalypse, and your weird blondeness cycling in
and out of the march: down in a bunker, we hunker,
can hear the boots from miles off clop. We tend to
our flowers in the meantime. And in the meantime, 
a daughter is born. She begins as a mere inch, lost
in the folds of a sheet; it's horror to lose her before
she's yet born. Night nurses embody the darkness.
Only your brain remains, floating in a jar that sits 
in a lab far off, some place away, and terribly far.
Your skull no longer exists, its ash has been lifted
to wind from a mountain's top by brothers, friends. 
I am no friend. According to them. Accordion, the
child pulls its witching wind between its opposite
handles: the lungs of the thing grieve, and that is
its noise. She writhes the floor in tantrum. When
you climbed the sides of the house spider-wise to
let yourself in, unlocked the front door, let me in
to climb up into your attic the last time I saw you
that infected cat rubbed its face against my hand.
Wanting to keep it. No, you said. We are friends.
I wear my green jacket with the furred hood. You 
pushed me against chain-length. Today is the day 
that the planet circles the night we began. A child 
is born. Night nurses coagulate her glassed-in crib.
Your organs, distant, still float the darkness of jars.