Economics

- 1959-

There were strollers, outgrown, circulated till a wheel fell off.

Anna’s infant RockaRoo went to Francesca then to Sophia

who gave it back to Anna when she had the twins.

Travel cribs traveled between homes and the green vest

Sophia knitted for Ming’s first was worn by all the next babies.

Onesies, drawstring gowns, snap-legged overalls,

snowsuits, sweatpants, jeans, t-shirts, jumpers,

all sorted, washed, boxed then sent on

till they were sorted, washed, boxed and sent again.

Pj’s worn to that silkiest perfection, then worn 

wholly through, reluctantly tossed. A blue dress

with applique lilacs was the favorite of each girl

and who knew where the velvet blazer came from,

but it did the job for more than one holiday concert.

Even this year, a photograph of Francesca’s youngest in
      Prague,

handsome in that hand-me-down wool pea coat. Sophia hit
      reply all:

Our last? No! Well, fits yours better than it ever did mine.

Getting Close

Because my mother loved pocketbooks
I come alive at the opening click or close of a metal clasp.

And sometimes, unexpectedly, a faux crocodile handle makes me weep.

Breathy clearing of throat, a smooth arm, heels on pavement, she lingers, sound tattoos.

I go to the thrift store to feel for bobby pins caught in the pocket seam
of a camel hair coat.

I hinge a satin handbag in the crease of my arm. I buy a little change purse with its
curled and fitted snap.

My mother bought this for me. This was my mother’s.

I buy and then I buy and then, another day, I buy something else.

In Paris she had a dog, Bijou, and when they fled Paris in 1942 they left the dog behind.

When my mother died on February 9, 1983, she left me.

Now, thirty years later and I am exactly her age.

I tell my husband I will probably die by the end of today and all day he says, Are you
getting close, Sweetheart? And late in the afternoon, he asks if he should buy enough filet
of sole for two.

From a blue velvet clutch I take out a mirror and behold my lips in the small rectangle.

Put on something nice. Let him splurge and take you out for dinner, my mother whispers
on the glass.

The Psychic

He said I must pay special attention in cars. He wasn’t, he assured me, saying that I’d be in an accident but that for two weeks some particular caution was in order, &, he said, all I really needed to do was throw the white light of Alma around any car I entered & then I’d be fine. & when I asked about Alma, he said, Oh, come on, you know Alma well. You two were together first in Egypt & then at Stonehenge, & I nodded though I’ve never been— in this life at least—to Stonehenge; then I said, Shouldn’t I always throw the white light of Alma around a car? & when he said, Well, it wouldn’t hurt, I said, What about around planes, houses? What if I throw the white light of Alma around anyone who might need protection from the reckless speed of driving or the reckless swerve & skid of the world? & the psychic opened his hands & shrugged up his shoulders. So despite your doubt or mine as to why I’d gone there, to a psychic, in—I kid you not—a town of psychics—in the first place, right now, as you read this, let me throw the white light of Alma around you & everyone you pass close to today, beloved or stranger, the grocer, the bus driver, the boy on his longboard, the lady you stand silent beside in the elevator, & also I am throwing it around anyone they care about anywhere in the spin of the world, because, we can agree that these days, everywhere, particular caution is in order &, even if unverifiable, the light of my dear sister Alma, couldn’t hurt.

The Pact

All those years—paw of again, paw of let’s go
of lake-plash, of come throw, perked ear
of what’s that? of yanked back who’s that?
unsettled pacer of storms, investigator of grass,
distinguished scholar of curbside, delighted
roller in the perfume of foul, sleek 
fetcher, sock chewer, under table sleeper,
taut leaper into air & pond—then, all at once,
it became her turn & the reliable 
body began—the unimaginable undoing; 

while we—scratchers of belly & ear, callers of hey, 
come back, diligent trainers of down come,
companions of dawn, partners of rain,
& errand, stick throwers, ball wranglers, 
chair readers & nappers,
while at our feet with twitch & yelp,
she rustles through the high grass of dream—
understood it was now our turn, 
which meant—as it does with each animal sorrow
—doing the unimaginable.