From A Poet’s Glossary
The following definition of the term glosa is reprinted from A Poet’s Glossary by Edward Hirsch.
A Spanish form, the glose opens with a quotation from another author, which is subsequently repeated as a refrain in succeeding verses. Some scholars argue that the opening text (in Spanish texto, cabeza, or retuécano) must be a quatrain and the rest of the poem follows a special pattern, such as four ten-line stanzas. Others insist the only restriction is that the quotation must be repeated line by line as a refrain. The key to the form is that it incorporates the words of another. The glosser, or glosador, advertises a connection to a prior text. The Spanish glosa, which was frequently used in poetic contests, was especially popular among European writers from the fifteenth to the eighteenth centuries. Marilyn Hacker develops four quoted lines into four rhyming four-line stanzas in a series of poems she calls “Glose” (2006).