Patience is
wider than one
once envisioned,
with ribbons
of rivers
and distant 
ranges and 
tasks undertaken
and finished
with modest 
relish by
natives in their 
native dress.
Who would 
have guessed
it possible 
that waiting
is sustainable—
a place with 
its own harvests.
Or that in 
time's fullness
the diamonds 
of patience
couldn't be 
distinguished
from the genuine 
in brilliance
or hardness.

From Say Uncle by Kay Ryan, published by Grove Press. Copyright © 2000 by Kay Ryan. Used by permission. All rights reserved.


Mr. Horowitz clutches a bag of dried apricots to his chest. Although the sun is shining, there will probably be a storm. Electricity will be lost. Possibly forever. When this happens the very nervous family will be the last to starve. Because of the apricots. "Unless," says Mrs. Horowitz, "the authorities confiscate the apricots." Mr. Horowitz clutches the bag of dried apricots tighter. He should've bought two bags. One for the authorities and one for his very nervous family. Mrs. Horowitz would dead bolt the front door to keep the authorities out, but it is already bolted. Already dead. She doesn't like that phrase. Dead bolt. It reminds her of getting shot before you even have a chance to run. "Everyone should have at least a chance to run," says Mrs. Horowitz. "Don't you agree, Mr. Horowitz?" Mrs. Horowitz always refers to her husband as Mr. Horowitz should they ever one day become strangers to each other. Mr. Horowitz agrees. When the authorities come they should give the Horowitzs a chance to run before they shoot them for the apricots. Eli Horowitz, their very nervous son, rushes in with his knitting. "Do not rush," says Mr. Horowitz, "you will fall and you will die." Eli wanted ice skates for his birthday. "We are not a family who ice skates!" shouts Mrs. Horowitz. She is not angry. She is a mother who simply does not wish to outlive her only son. Mrs. Horowitz gathers her very nervous son up in her arms, and gently explains that families who ice skate become the ice they slip on. The cracks they fall through. The frost that bites them. "We have survived this long to become our own demise?" asks Mrs. Horowitz. "No," whispers Eli, "we have not." Mr. Horowitz removes one dried apricot from the bag and nervously begins to pet it when Mrs. Horowitz suddenly gasps. She thinks she may have forgotten to buy milk. Without milk they will choke on the apricots. Eli rushes to the freezer with his knitting. There is milk. The whole freezer is stuffed with milk. Eli removes a frozen half pint and glides it across the kitchen table. It is like the milk is skating. He wishes he were milk. Brave milk. He throws the half pint on the floor and stomps on it. Now the milk is crushed. Now the milk is dead. Now the Horowitzs are that much closer to choking. Mr. and Mrs. Horowitz are dumbfounded. Their very nervous son might be a maniac. He is eight. God is punishing them for being survivors. God has given them a maniac for a son. All they ask is that they not starve, and now their only son is killing milk. Who will marry their maniac? No one. Who will mother their grandchildren? There will be no grandchildren. All they ask is that there is something left of them when they are shot for the apricots, but now their only son is a maniac who will give them no grandchildren. Mr. Horowitz considers leaving Eli behind when he and Mrs. Horowitz run for their lives.

Copyright © 2011 by Sabrina Orah Mark. Used with permission of the author.

a curve billed thrasher
is cleaning its beak on the ground—
we are closer now than ever—sitting
in shadow—I never want to scare
anyone—not really—I have a friend
who loves people who come out
suddenly—in the dark—
                                    pleasure
is the same distance as pain from here—
that’s my skin on your sweater—both hands
stripped now—I know I am someone
to you I am entirely—practicing
Spanish on the computer—gesturing to
the neighbor instead of speaking—
                                    to sharpen
the body is never an accident—someone
I know I am not—letters are inseparable
from loss—moving what can be still
moved—one is sweeping the mouth—
what ever isn’t skin—take it off—

Copyright © 2016 by TC Tolbert. Originally published in Poem-a-Day on May 6, 2016, by the Academy of American Poets.