Out of the bosom of the Air,
    Out of the cloud-folds of her garments shaken,
Over the woodlands brown and bare,
    Over the harvest-fields forsaken,
      Silent, and soft, and slow
      Descends the snow.

Even as our cloudy fancies take
    Suddenly shape in some divine expression,
Even as the troubled heart doth make
In the white countenance confession,
      The troubled sky reveals
      The grief it feels.

This is the poem of the air,
    Slowly in silent syllables recorded;
This is the secret of despair,
    Long in its cloudy bosom hoarded,
      Now whispered and revealed
      To wood and field.

This poem is in the public domain.

Bring forth the harp, and let us sweep its fullest, loudest string.
The bee below, the bird above, are teaching us to sing
A song for merry harvest; and the one who will not bear
His grateful part partakes a boon he ill deserves to share.
The grasshopper is pouring forth his quick and trembling notes;
The laughter of the gleaner’s child, the heart’s own music floats.
Up! up! I say, a roundelay from every voice that lives
Should welcome merry harvest, and bless the God that gives.

The buoyant soul that loves the bowl may see the dark grapes shine,
And gems of melting ruby deck the ringlets of the vine;
Who prizes more the foaming ale may gaze upon the plain,
And feast his eye with yellow hops and sheets of bearded grain;
The kindly one whose bosom aches to see a dog unfed
May bend the knee in thanks to see the ample promised bread.
Awake, then, all! ’tis Nature’s call, and every voice that lives
Shall welcome merry harvest, and bless the God that gives.

This poem appeared in Melaia and Other Poems (Charles Tilt, 1840). It is in the public domain.

Valleys lay in sunny vapor,  
   And a radiance mild was shed
From each tree that like a taper
   At a feast stood. Then we said,
   "Our feast, too, shall soon be spread,
          Of good Thanksgiving turkey."

And already still November
   Drapes her snowy table here.
Fetch a log, then; coax the ember;
   Fill your hearts with old-time cheer;
   Heaven be thanked for one more year,
          And our Thanksgiving turkey!

Welcome, brothers—all our party
   Gathered in the homestead old!
Shake the snow off and with hearty
   Hand-shakes drive away the cold;
   Else your plate you'll hardly hold
          Of good Thanksgiving turkey.

When the skies are sad and murky,
   'Tis a cheerful thing to meet
Round this homely roast of turkey—
   Pilgrims, pausing just to greet,
   Then, with earnest grace, to eat
          A new Thanksgiving turkey.

And the merry feast is freighted
   With its meanings true and deep.
Those we've loved and those we've hated,
   All, to-day, the rite will keep,
   All, to-day, their dishes heap
          With plump Thanksgiving turkey.

But how many hearts must tingle
   Now with mournful memories!
In the festal wine shall mingle
   Unseen tears, perhaps from eyes
   That look beyond the board where lies
          Our plain Thanksgiving turkey.

See around us, drawing nearer,
   Those faint yearning shapes of air—
Friends than whom earth holds none dearer
   No—alas! they are not there:
   Have they, then, forgot to share
          Our good Thanksgiving turkey?

Some have gone away and tarried
   Strangely long by some strange wave;
Some have turned to foes; we carried
   Some unto the pine-girt grave:
   They'll come no more so joyous-brave
          To take Thanksgiving turkey.

Nay, repine not. Let our laughter
   Leap like firelight up again.
Soon we touch the wide Hereafter,
   Snow-field yet untrod of men:
   Shall we meet once more—and when?—
          To eat Thanksgiving turkey.

This poem is in the public domain.

Let us be thankful—not only because
   Since last our universal thanks were told
We have grown greater in the world’s applause,
   And fortune’s newer smiles surpass the old—

But thankful for all things that come as alms
   From out the open hand of Providence:—
The winter clouds and storms—the summer calms—
   The sleepless dread—the drowse of indolence.

Let us be thankful—thankful for the prayers
   Whose gracious answers were long, long delayed,
That they might fall upon us unawares,
   And bless us, as in greater need we prayed.

Let us be thankful for the loyal hand
   That love held out in welcome to our own,
When love and only love could understand
   The need of touches we had never known.

Let us be thankful for the longing eyes
   That gave their secret to us as they wept,
Yet in return found, with a sweet surprise,
   Love’s touch upon their lids, and, smiling, slept.

And let us, too, be thankful that the tears
   Of sorrow have not all been drained away,
That through them still, for all the coming years,
   We may look on the dead face of To-day.

This poem is in the public domain.

The sun hath shed its kindly light,
   Our harvesting is gladly o’er
Our fields have felt no killing blight,
   Our bins are filled with goodly store.

From pestilence, fire, flood, and sword
   We have been spared by thy decree,
And now with humble hearts, O Lord,
   We come to pay our thanks to thee.

We feel that had our merits been
   The measure of thy gifts to us,
We erring children, born of sin,
   Might not now be rejoicing thus.

No deed of our hath brought us grace;
   When thou were nigh our sight was dull,
We hid in trembling from thy face,
   But thou, O God, wert merciful.

Thy mighty hand o’er all the land
   Hath still been open to bestow
Those blessings which our wants demand
   From heaven, whence all blessings flow.

Thou hast, with ever watchful eye,
   Looked down on us with holy care,
And from thy storehouse in the sky
   Hast scattered plenty everywhere.

Then lift we up our songs of praise
   To thee, O Father, good and kind;
To thee we consecrate our days;
   Be thine the temple of each mind.

With incense sweet our thanks ascend;
   Before thy works our powers pall;
Though we should strive years without end,
   We could not thank thee for them all.

This poem is in the public domain.

Gettin' together to smile an' rejoice, 
An' eatin' an' laughin' with folks of your choice; 
An' kissin' the girls an' declarin' that they 
Are growin' more beautiful day after day; 
Chattin' an' braggin' a bit with the men, 
Buildin' the old family circle again; 
Livin' the wholesome an' old-fashioned cheer, 
Just for awhile at the end of the year. 


Greetings fly fast as we crowd through the door 
And under the old roof we gather once more 
Just as we did when the youngsters were small; 
Mother's a little bit grayer, that's all. 
Father's a little bit older, but still 
Ready to romp an' to laugh with a will. 
Here we are back at the table again 
Tellin' our stories as women an' men. 


Bowed are our heads for a moment in prayer; 
Oh, but we're grateful an' glad to be there. 
Home from the east land an' home from the west, 
Home with the folks that are dearest an' best. 
Out of the sham of the cities afar 
We've come for a time to be just what we are. 
Here we can talk of ourselves an' be frank, 
Forgettin' position an' station an' rank. 


Give me the end of the year an' its fun 
When most of the plannin' an' toilin' is done; 
Bring all the wanderers home to the nest, 
Let me sit down with the ones I love best, 
Hear the old voices still ringin' with song, 
See the old faces unblemished by wrong, 
See the old table with all of its chairs 
An' I'll put soul in my Thanksgivin' prayers.

This poem is in the public domain.

Over the river, and through the wood, 
To grandfather's house we go; 
    The horse knows the way, 
    To carry the sleigh, 
Through the white and drifted snow.

Over the river, and through the wood, 
To grandfather's house away! 
    We would not stop 
    For doll or top, 
For 't is Thanksgiving Day.

Over the river, and through the wood, 
Oh, how the wind does blow! 
    It stings the toes, 
    And bites the nose, 
As over the ground we go.

Over the river, and through the wood, 
With a clear blue winter sky, 
    The dogs do bark, 
    And children hark, 
As we go jingling by.

Over the river, and through the wood, 
To have a first-rate play— 
    Hear the bells ring 
    Ting a ling ding, 
Hurra for Thanksgiving Day!

Over the river, and through the wood— 
No matter for winds that blow; 
    Or if we get 
    The sleigh upset, 
Into a bank of snow.

Over the river, and through the wood, 
To see little John and Ann; 
    We will kiss them all, 
    And play snow-ball, 
And stay as long as we can.

Over the river, and through the wood, 
Trot fast, my dapple grey! 
    Spring over the ground, 
    Like a hunting hound, 
For 't is Thanksgiving Day!

Over the river, and through the wood, 
And straight through the barn-yard gate; 
    We seem to go 
    Extremely slow, 
It is so hard to wait.

Over the river, and through the wood— 
Old Jowler hears our bells; 
    He shakes his pow, 
    With a loud bow wow, 
And thus the news he tells.

Over the river, and through the wood— 
When grandmother sees us come, 
    She will say, Oh dear, 
    The children are here, 
Bring a pie for every one.

Over the river, and through the wood— 
Now grandmother's cap I spy! 
    Hurra for the fun! 
    Is the pudding done? 
Hurra for the pumpkin pie! 

Originally published in 1844, this poem is in the public domain.

The world begins at a kitchen table. No matter what, we must eat to live.

The gifts of earth are brought and prepared, set on the table. So it has been since creation, and it will go on.

We chase chickens or dogs away from it. Babies teethe at the corners. They scrape their knees under it.

It is here that children are given instructions on what it means to be human. We make men at it, we make women.

At this table we gossip, recall enemies and the ghosts of lovers.

Our dreams drink coffee with us as they put their arms around our children. They laugh with us at our poor falling-down selves and as we put ourselves back together once again at the table.

This table has been a house in the rain, an umbrella in the sun.

Wars have begun and ended at this table. It is a place to hide in the shadow of terror. A place to celebrate the terrible victory.

We have given birth on this table, and have prepared our parents for burial here.

At this table we sing with joy, with sorrow. We pray of suffering and remorse. We give thanks.

Perhaps the world will end at the kitchen table, while we are laughing and crying, eating of the last sweet bite.

From The Woman Who Fell From the Sky (W. W. Norton, 1994) by Joy Harjo. Copyright © 1994 by Joy Harjo. Used with permission of the author.

Over the river, and through the wood,
  To grandfather's house we go;
       The horse knows the way
       To carry the sleigh
  Through the white and drifted snow.

Over the river, and through the wood—
  Oh, how the wind does blow!
       It stings the toes
       And bites the nose
  As over the ground we go.

Over the river, and through the wood,
  To have a first-rate play.
       Hear the bells ring
       "Ting-a-ling-ding",
  Hurrah for Thanksgiving Day!

Over the river, and through the wood
  Trot fast, my dapple-gray!
       Spring over the ground,
       Like a hunting-hound!
  For this is Thanksgiving Day.

Over the river, and through the wood,
  And straight through the barn-yard gate.
       We seem to go
       Extremely slow,—
  It is so hard to wait!

Over the river and through the wood—
  Now grandmother's cap I spy!
       Hurrah for the fun!
       Is the pudding done?
  Hurrah for the pumpkin-pie!

This poem is in the public domain.

Thank you for these tiny
particles of ocean salt,
pearl-necklace viruses,
winged protozoans:
for the infinite,
intricate shapes
of submicroscopic
living things.

For algae spores
and fungus spores,
bonded by vital
mutual genetic cooperation,
spreading their
inseparable lives
from equator to pole.

My hand, my arm,
make sweeping circles.
Dust climbs the ladder of light.
For this infernal, endless chore,
for these eternal seeds of rain:
Thank you. For dust.

From Magnificat, published by Louisiana State University Press. Copyright © 1994 by Marilyn Nelson. All rights reserved. Used with permission.

1.

Pies have a reputation.
And it’s immediate—no talk of potential

Regarding a pie.  It’s good
Or it isn’t, but mostly it is—sweet, very sweet

Right then, right there, blue and red.
It can’t go to junior college,

Work hard for the grades,
Work two jobs on the side.

It can’t slowly build a reputation
And a growing client base.

A pie gets one chance
And knows it, wearing as makeup

Those sparkling granules of sugar,
As a collar those diamond cutouts

Bespeaking Fair Day, felicity, contentment.
I tell you everything is great, says a pie,

Great, and fun, and fine.
And you smell nice, too, someone says.

A full pound of round sound, all ahh, all good.
Pies live a life of applause.

 

2.

But then there are the other pies.
The leftover pies.  The ones

Nobody chooses at Thanksgiving.
Mincemeat?  What the hell is that? people ask,

Pointing instead at a double helping of Mr.
“I-can-do-no-wrong” pecan pie.

But the unchosen pies have a long history, too.
They have plenty of good stories, places they’ve been—

They were once fun, too—
But nobody wants to listen to them anymore.

Oh sure, everybody used to love lard,
But things have changed, brother—things have changed.

That’s never the end of the story, of course.
Some pies make a break for it—

Live underground for a while,
Doing what they can, talking fast,

Trying to be sweet pizzas, if they’re lucky.
But no good comes of it.  Nobody is fooled.

A pie is a pie for one great day.  Last week,
It was Jell-O.  Tomorrow, it’ll be cake.

Originally published in The Dangerous Shirt (Copper Canyon Press, 2009). Copyright © by Alberto Ríos. Reprinted with the permission of the author.

                                              One river gives
                                              Its journey to the next.

We give because someone gave to us.
We give because nobody gave to us.

We give because giving has changed us.
We give because giving could have changed us.

We have been better for it,
We have been wounded by it—

Giving has many faces: It is loud and quiet,
Big, though small, diamond in wood-nails.

Its story is old, the plot worn and the pages too,
But we read this book, anyway, over and again:

Giving is, first and every time, hand to hand,
Mine to yours, yours to mine.

You gave me blue and I gave you yellow.
Together we are simple green. You gave me

What you did not have, and I gave you
What I had to give—together, we made

Something greater from the difference.
 

Copyright © 2014 by Alberto Ríos. Used with permission of the author.

Oh, greenly and fair in the lands of the sun, 
The vines of the gourd and the rich melon run, 
And the rock and the tree and the cottage enfold, 
With broad leaves all greenness and blossoms all gold, 
Like that which o'er Nineveh's prophet once grew, 
While he waited to know that his warning was true, 
And longed for the storm-cloud, and listened in vain 
For the rush of the whirlwind and red fire-rain. 

On the banks of the Xenil the dark Spanish maiden 
Comes up with the fruit of the tangled vine laden; 
And the Creole of Cuba laughs out to behold 
Through orange-leaves shining the broad spheres of gold; 
Yet with dearer delight from his home in the North, 
On the fields of his harvest the Yankee looks forth, 
Where crook-necks are coiling and yellow fruit shines, 
And the sun of September melts down on his vines. 

Ah! on Thanksgiving day, when from East and from West, 
From North and from South comes the pilgrim and guest; 
When the gray-haired New Englander sees round his board 
The old broken links of affection restored, 
When the care-wearied man seeks his mother once more, 
And the worn matron smiles where the girl smiled before, 
What moistens the lip and what brightens the eye? 
What calls back the past, like the rich Pumpkin pie? 

Oh, fruit loved of boyhood! the old days recalling, 
When wood-grapes were purpling and brown nuts were falling! 
When wild, ugly faces we carved in its skin, 
Glaring out through the dark with a candle within! 
When we laughed round the corn-heap, with hearts all in tune, 
Our chair a broad pumpkin,—our lantern the moon, 
Telling tales of the fairy who travelled like steam 
In a pumpkin-shell coach, with two rats for her team! 

Then thanks for thy present! none sweeter or better 
E'er smoked from an oven or circled a platter! 
Fairer hands never wrought at a pastry more fine, 
Brighter eyes never watched o'er its baking, than thine! 
And the prayer, which my mouth is too full to express, 
Swells my heart that thy shadow may never be less, 
That the days of thy lot may be lengthened below, 
And the fame of thy worth like a pumpkin-vine grow, 
And thy life be as sweet, and its last sunset sky 
Golden-tinted and fair as thy own Pumpkin pie! 

This poem is in the public domain.

We walk on starry fields of white
   And do not see the daisies;
For blessings common in our sight
   We rarely offer praises.
We sigh for some supreme delight
   To crown our lives with splendor,
And quite ignore our daily store
   Of pleasures sweet and tender.

Our cares are bold and push their way
   Upon our thought and feeling.
They hand about us all the day,
   Our time from pleasure stealing.
So unobtrusive many a joy
   We pass by and forget it,
But worry strives to own our lives,
   And conquers if we let it.

There’s not a day in all the year
   But holds some hidden pleasure,
And looking back, joys oft appear
   To brim the past’s wide measure.
But blessings are like friends, I hold,
   Who love and labor near us.
We ought to raise our notes of praise
   While living hearts can hear us.

Full many a blessing wears the guise
   Of worry or of trouble;
Far-seeing is the soul, and wise,
   Who knows the mask is double.
But he who has the faith and strength
   To thank his God for sorrow
Has found a joy without alloy
   To gladden every morrow.

We ought to make the moments notes
   Of happy, glad Thanksgiving;
The hours and days a silent phrase
   Of music we are living.
And so the theme should swell and grow
   As weeks and months pass o’er us,
And rise sublime at this good time,
   A grand Thanksgiving chorus.

This poem is in the public domain.