I have not brought my Odyssey
With me here across the sea;
But you’ll remember, when I say
How, when they went down Sparta way,
To sandy Sparta, long ere dawn
Horses were harnessed, rations drawn,
Equipment polished sparkling bright,
And breakfasts swallowed (as the white
Of Eastern heavens turned to gold)—
The dogs barked, swift farewells were told.
The sun springs up, the horses neigh,
Crackles the whip thrice—then away!
From sun-go-up to sun-go-down
The gallant horses galloped, till 
The wind across the downs more chill
Blew, the sun sank and all the road
Was darkened, that it only showed
Right at the end the town’s red light
And twilight glimmering into night.

The horses never slackened till
They reached the doorway and stood still.
Then came the knock, the unlading; then
The honey-sweet converse of men,
The splendid bath, the change of dress,
Then—O the grandeur of their Mess,
The henchmen, the prim stewardess!
And O the breaking of old ground,
The tales, after the port went round!
(The wondrous wiles of the Old Odysseus,
Old Agamemnon and his misuse
Of his command, and that young chit
Paris—who didn’t care a bit
For Helen—only to annoy her
He did it really, κ.τ.λ.)

But soon they led amidst the din
The honey-sweet άοιδϛ in,
Whose eyes were blind, whose soul had sight,
Who knew the fame of men in fight—
Bard of white hair and trembling foot,
Who sang whatever God might put
Into his heart.
                       And there he sung,
Those war-worn veterans among,
Tales of great war and strong hearts wrung,
Of clash of arms, of council’s brawl,
Of beauty that must early fall,
Of battle hate and battle joy
By the old windy walls of Troy.
They felt that they were unreal then,
Visions and shadow-forms, not men.
But those the Bard did sing and say
(Some were their comrades, some were they)
Took shape and loomed and strengthened more
Greatly than they had guessed of yore.

And now the fight begins again
The old war-joy, the old war-pain.
Sons of one school across the sea
We have no fear to fight—

*	*	*	*	*	*

And soon, O soon, I do not doubt it,
With the body or without it,
We shall all come tumbling down
To our old wrinkled red-capped town.
Perhaps the road up Ilsley way,
The old ridge-track, will be my way.
High up among the sheep and sky,
Look down on Wantage, passing by,
And see the smoke from Sindon town;
And then full left at Liddington,
Where the four winds of heaven meet
The earth-blest traveler to greet.
And then my face is toward the south,
There is a singing on my mouth:
Away to rightward I descry
My Barbury ensconced in sky,
Far underneath the Ogbourne twins,
And at my feet the thyme and whins,
The grasses with their little crowns
Of gold, the lovely Aldbourne downs,
And that old signpost (well I knew
That crazy signpost, arms askew,
Old mother of the four grass ways).
And then my mouth is dumb with praise,
For, past the wood and chalkpit tiny,
A glimps of Malborough έρατεινή! 
So I descend beneath the rail
To warmth and welcome and wassail.

*	*	*	*	*	*

This from the battered trenches—rough,
Jingling and tedious enough.
And so I sign myself to you:
One, who some crooked pathways knew
Round Bedwyn: who could scarcely leave
The Downs on a December eve:
Was at his happiest in shorts,
And got—not many good reports!
Small skill of rhyming in his hand—
But you’ll forgive—you’ll understand.

From Marlborough and Other Poems (Cambridge University Press, 1919) by Charles Hamilton Sorley. Copyright © 1919 by Charles Hamilton Sorley. This poem is in the public domain.

He said I must pay special attention in cars. He wasn’t, he assured me, saying that I’d be in an accident but that for two weeks some particular caution was in order, &, he said, all I really needed to do was throw the white light of Alma around any car I entered & then I’d be fine. & when I asked about Alma, he said, Oh, come on, you know Alma well. You two were together first in Egypt & then at Stonehenge, & I nodded though I’ve never been— in this life at least—to Stonehenge; then I said, Shouldn’t I always throw the white light of Alma around a car? & when he said, Well, it wouldn’t hurt, I said, What about around planes, houses? What if I throw the white light of Alma around anyone who might need protection from the reckless speed of driving or the reckless swerve & skid of the world? & the psychic opened his hands & shrugged up his shoulders. So despite your doubt or mine as to why I’d gone there, to a psychic, in—I kid you not—a town of psychics—in the first place, right now, as you read this, let me throw the white light of Alma around you & everyone you pass close to today, beloved or stranger, the grocer, the bus driver, the boy on his longboard, the lady you stand silent beside in the elevator, & also I am throwing it around anyone they care about anywhere in the spin of the world, because, we can agree that these days, everywhere, particular caution is in order &, even if unverifiable, the light of my dear sister Alma, couldn’t hurt.

Copyright © 2019 by Victoria Redel. Originally published in Poem-a-Day on December 16, 2019, by the Academy of American Poets.

We live in secret cities
And we travel unmapped roads.

We speak words between us that we recognize
But which cannot be looked up.

They are our words.
They come from very far inside our mouths.

You and I, we are the secret citizens of the city
Inside us, and inside us

There go all the cars we have driven
And seen, there are all the people

We know and have known, there
Are all the places that are

But which used to be as well. This is where
They went. They did not disappear.

We each take a piece 
Through the eye and through the ear.

It's loud inside us, in there, and when we speak
In the outside world

We have to hope that some of that sound
Does not come out, that an arm

Not reach out
In place of the tongue.

Copyright © 1998 by Alberto Rios. All rights reserved. Used with permission.

I stood on one foot for three minutes & didn’t tilt
the scales. Do you remember how quickly
 
we scrambled up an oak leaning out over the creek,
how easy to trust the water to break
 
our glorious leaps? The body remembers
every wish one lives for or doesn’t, or even horror.
 
Our dance was a rally in sunny leaves, then quick
as anything, Johnny Dickson was up opening
 
his arms wide in the tallest oak, waving
to the sky, & in the flick of an eye
 
he was a buffalo fish gigged, pleading
for help, voiceless. Bigger & stronger,
 
he knew every turn in the creek past his back door,
but now he was cooing like a brown dove
 
in a trap of twigs. A water-honed spear
of kindling jutted up, as if it were the point
 
of our folly & humbug on a Sunday afternoon, right?
Five of us carried him home through the thicket,
 
our feet cutting a new path, running in sleep
years later. We were young as condom-balloons
 
flowering crabapple trees in double bloom
& had a world of baleful hope & breath.
 
Does Johnny run fingers over the thick welt
on his belly, days we were still invincible?
 
Sometimes I spend half a day feeling for bones
in my body, humming a half-forgotten
 
ballad on a park bench a long ways from home.
The body remembers the berry bushes
 
heavy with sweetness shivering in a lonely woods,
but I doubt it knows words live longer
 
than clay & spit of flesh, as rock-bottom love.
Is it easier to remember pleasure
 
or does hurt ease truest hunger?
That summer, rocking back & forth, uprooting
 
what’s to come, the shadow of the tree
weighed as much as a man.

Copyright © 2019 by Yusef Komunyakaa. Originally published in Poem-a-Day on April 1, 2019, by the Academy of American Poets.

won’t you celebrate with me
what i have shaped into
a kind of life? i had no model.
born in babylon
both nonwhite and woman
what did i see to be except myself?
i made it up
here on this bridge between
starshine and clay,
my one hand holding tight
my other hand; come celebrate
with me that everyday
something has tried to kill me
and has failed.

Lucille Clifton, “won’t you celebrate with me” from Collected Poems of Lucille Clifton. Copyright © 1991 by Lucille Clifton. Reprinted with the permission of The Permissions Company, Inc., on behalf of BOA Editions, Ltd., boaeditions.org.

curling them around
i hold their bodies in obscene embrace
thinking of everything but kinship.
collards and kale
strain against each strange other
away from my kissmaking hand and
the iron bedpot.
the pot is black.
the cutting board is black,
my hand,
and just for a minute
the greens roll black under the knife,
and the kitchen twists dark on its spine
and i taste in my natural appetite
the bond of live things everywhere.

From An Ordinary Woman by Lucille Clifton published by Random House. Copyright © 1974 Lucille Clifton. Used with permission.