My flowers are reflected
In your mind
As you are reflected in your glass.
When you look at them,
There is nothing in your mind
Except the reflections
Of my flowers.
But when I look at them
I see only the reflections
In your mind,
And not my flowers.
It is my desire
To bring roses,
And place them before you
In a white dish.

This poem is in the public domain. 

My dream lives close to my lungs.
Sometimes I feel it as a pen
spilling ink in the dark purse
of my breathing. My body
lives here in Colorado,
in an apartment with a few plants.
I am what the experts refer to
as history, a small totality
making its way to the future.
In the evening, I inherit death
as an idea, as a subject I’ll be tested on.
Mid-afternoons, I take long walks.
I live by myself as the state lives
by itself in borders it had nothing
to do with. I, too, have a river.
If you ask, I’ll tell you all about the light.

Copyright © 2016 by Carl Adamshick. Originally published in Poem-a-Day on March 18, 2016, by the Academy of American Poets.

Thrushes, alert for opportunity,
sleep in winks of thirty seconds or less.

Has Guinness tracked the longest sigh on record
and was it exhaled in exasperation or ecstasy?

In the measure of apothecaries, one scruple
equals twenty grains, a lot of data to debunk.

Four centuries ago a watchmaker set up the first circus
of fleas tied to carts. Since then,

entertainment has changed a lot—explosions, all the rage.
Not long ago whistling in an office could get you fired,

and now who of us blinks at torture taken to the brink
of drowning, not once per body, but a vomitous number

I’m not going to hurt you with, and who asks how often
mouth-to-mouth—the torturer locking lips with the tortured

to revive him for another round. An alarm rings
to wake the thrush for the next

threat, thus serving the species for survival
of the fittest, while in the Situation Room, our best,

fit to kill, compute opportunity costs with the poise
of the guys whose billboards brag, “We buy ugly houses.”

Give me the scale that weighs a whistle, a flea,
the song of a thrush, the sum of pain caused

by people of conscience, people ignoring it.
Is opportunity tired of being missed?

Does it sigh the way we sigh?

Copyright © 2016 Barbara Ras. Used with permission of the author.

My childhood house is stripped,
bared, open to the public.
The for-sale sign impales

the front pasture, grass
is cut and prim, no trimmings
left to save.

Women in sable parade
through halls and men in
tailored suits talk about

dimensions. They don’t know
lizards present themselves
on the basement stairs or worms

dapple pears in the orchard.
Doors of rabbit hutches
hang from hinges and rust

scratches on rust in wind, noise
unheard by workers who
remodel the old farmhouse

into an Italian villa painted peach.
Death can empty a house of shoes
worn and new, of children

who climbed the grandfather
trees, impressing outlines like fossils
littering the banks of the creek.

Copyright © 2016 by Margo Taft Stever. Originally published in Poem-a-Day on March 23, 2016, by the Academy of American Poets.

I wake myself imagining the shape
of the day and where I will find

myself within it. Language is not often
in that shape,

but sentences survive somehow
through the islands of dark matter,

the negative space often more important
than the positive.

Imagine finding you look at the world
completely different upon waking one day.

You do not know if this is permanent.
Anything can change, after all,

for how else would you find yourself
in this predicament or this opportunity,

depending on the frame? A single thought
can make loneliness seem frighteningly new.

We destroy the paths of rivers to make room for the sea.

Copyright © 2016 by Adam Clay. Originally published in Poem-a-Day on March 24, 2016, by the Academy of American Poets.

Dusk fell every night. Things
fall. Why should I
have been surprised. 

Before it was possible
to imagine my life
without it, the winds

arrived, shattering air
and pulling the tree
so far back its roots,

ninety years, ripped
and sprung. I think
as it fell it became

unknowable. Every day
of my life now I cannot
understand. The force

of dual winds lifting
ninety years of stillness
as if it were nothing,

as if it hadn’t held every
crow and fog, emptying
night from its branches. 

The needles fell. The pinecones
dropped every hour
on my porch, a constant

irritation. It is enough
that we crave objects,
that we are always

looking for a way
out of pain. What is beyond
task and future sits right

before us, endlessly
worthy. I have planted
a linden, with its delicate

clean angles, on a plot
one tenth the size. Some change
is too great. 

Somewhere there is a field,
white and quiet, where a tree
like this one stands,

made entirely of
hovering. Nothing will
hold me up like that again.
 

Copyright © 2016 by Joanna Klink. Originally published in Poem-a-Day on April 14, 2016, by the Academy of American Poets.