Lie to yourself about this and you will
forever lie about everything.
Everybody already knows everything
so you can
lie to them. That's what they want.
But lie to yourself, what you will
lose is yourself. Then you
turn into them.
*
For each gay kid whose adolescence
was America in the forties or fifties
the primary, the crucial
scenario
forever is coming out—
or not. Or not. Or not. Or not. Or not.
*
Involuted velleities of self-erasure.
*
Quickly after my parents
died, I came out. Foundational narrative
designed to confer existence.
If I had managed to come out to my
mother, she would have blamed not
me, but herself.
The door through which you were shoved out
into the light
was self-loathing and terror.
*
Thank you, terror!
You learned early that adults' genteel
fantasies about human life
were not, for you, life. You think sex
is a knife
driven into you to teach you that.
Copyright © 2012 by Frank Bidart. Used with permission of the author.
Batter my heart, transgender’d god, for yours
is the only ear that hears: place fear in my heart
where faith has grown my senses dull & reassures
my blood that it will never spill. Show every part
to every stranger’s anger, surprise them with my drawers
full up of maps that lead to vacancies & chart
the distance from my pride, my core. Terror, do not depart
but nest in the hollows of my loins & keep me on all fours.
My knees, bring me to them; force my head to bow again.
Replay the murders of my kin until my mind’s made new;
let Adam’s bite obstruct my breath ’til I respire men
& press his rib against my throat until my lips turn blue.
You, O duo, O twin, whose likeness is kind: unwind my confidence
& noose it round your fist so I might know you in vivid impermanence.
From Last Psalm at Sea Level (Barrow Street, 2014). Copyright © 2014 by Meg Day. Used with the permission of the author.
Love set you going like a fat gold watch.
The midwife slapped your footsoles, and your bald cry
Took its place among the elements.
Our voices echo, magnifying your arrival. New statue.
In a drafty museum, your nakedness
Shadows our safety. We stand round blankly as walls.
I’m no more your mother
Than the cloud that distills a mirror to reflect its own slow
Effacement at the wind’s hand.
All night your moth-breath
Flickers among the flat pink roses. I wake to listen:
A far sea moves in my ear.
One cry, and I stumble from bed, cow-heavy and floral
In my Victorian nightgown.
Your mouth opens clean as a cat’s. The window square
Whitens and swallows its dull stars. And now you try
Your handful of notes;
The clear vowels rise like balloons.
From Ariel, published by Harper & Row, 1966. Copyright © 1966 by Ted Hughes. All rights reserved. Used by arrangement with HarperCollins Publishers, Inc.