I believe that witness is a magnitude of vulnerability.
That when I say love what I mean is not a feeling
nor promise of a feeling. I believe in attention.
My love for you is a monolith of try.

The woman I love pays an inordinate amount
of attention to large and small objects. She is not
described by anything. Because I could not mean anything else,
she knows exactly what I mean.

Once upon a time a line saw itself
clear to its end. I have seen the shape
of happiness. (y=mx+b)
I am holding it. It is your hand.

Originally published in Gephyromania. Copyright © 2014 by TC Tolbert. Used with the permission of the poet.

His priestly gestures, consecrating the broken eggs,
hands moving over the stove, slabs of meat

skittering in grease, drop biscuits big as a cat’s
head, threaded with cheese.

Him, making the fountain, making lantana, acanthus,
making bloom and ripple, song, making the birds.

My husband, the blue room, the bright room, best china,
best silver lifted from a box in the closet,

its red beds of best silver, put back later for later.
My husband who is not my husband who is still mine.

See him, crying in the Dublin airport—
he doesn’t want you to see. Can you see

the eucomis, its waxy leaves, its stalk blossoming
in the hot sun, pushing up among the marigolds?

Scars from this or that on shin or back, wrist or hand,
the way the garden loves him, the bees.

Him among the lilies, his hands lilies, his mouth
a twist of quince, his scent.

My husband among the lilies.

My husband, sauntering down the aisles. Him, sauntering
down the aisles at the flea market, dust settling

on everything, his small flashlight, his blue eyes,
his sound of geese, a train. Look,

something glitters and is gone. My husband, the gold
in the trees, falling, and him, a coverlet of mulch

across the beds, or asleep, the heat of him,
the hot water bottle of him, the cat purring at our feet.

My husband who is not my husband who is still mine.
The blue walls say so, the orchid deciding to bloom again.

Copyright © 2014 by Ed Madden. Used with the permission of the poet.

                              —Heather Christle

You meet someone and inside of them
you know there swells
a small country brimming
with steel and beasts of labor.
You love the country
and so you fear it.
Its flora fascinates you.
You wish to visit, though
you worry you won’t
wear the right clothes, that you'll fail
to order a drink, ask directions,
assure the clerk in the flower
shop you aren’t a thief.
They’re only roses. They remind you
of the one you love.
Even with your eyes closed
in your own mouth you’d know
they’re roses.

Copyright © 2018 by David Welch. Used with the permission of the author. This poem originally appeared in Quarterly West Issue 94.