I chewed into the wreck of the world,
into the neckbone of the past that pursued me.
All the while, I moved toward extinction,
bearing the burden of damage, language of the protector.

A great apocalyptic wheeze adorned me with sand. 
I foraged, first to find light dappling the leaves,
then breathed into an infinite power, feminine rust,
a coppery taste of salvage, leading me into a canopy

of the future. My mother was a mother of mothers,
modern before she was ancestral.
She was a woman who morphed into feline, back
to her human self before I woke each morning.

I lived not to sate my appetite but to crush it.
On my haunches, I craved what could not be seen.
I am desire. I am survival.
I sit under the tree waiting for hunger.

Copyright © 2022 by Tina Chang. Originally published in Poem-a-Day on March 30, 2022, by the Academy of American Poets.

let ruin end here

let him find honey
where there was once a slaughter

let him enter the lion’s cage
& find a field of lilacs

let this be the healing
& if not   let it be

From Don’t Call Us Dead (Graywolf Press, 2017). Copyright © 2017 by Danez Smith. Used by permission of The Permissions Company, Inc., on behalf of Graywolf Press, www.graywolfpress.org.