Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore—
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door—
“’Tis some visitor,” I muttered, “tapping at my chamber door—
               Only this and nothing more.”

Ah, distinctly I remember it was in the bleak December;
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow;—vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow—sorrow for the lost Lenore—
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore—
               Nameless here for evermore.

And the silken, sad, uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me—filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating,
“’Tis some visitor entreating entrance at my chamber door—
Some late visitor entreating entrance at my chamber door;—
               This it is and nothing more.”

Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
“Sir,” said I, “or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you”—here I opened wide the door;—
               Darkness there and nothing more.

Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before;
But the silence was unbroken, and the stillness gave no token,
And the only word there spoken was the whispered word, “Lenore?”
This I whispered, and an echo murmured back the word, “Lenore!”—
               Merely this and nothing more.

Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
Soon again I heard a tapping somewhat louder than before.
“Surely,” said I, “surely that is something at my window lattice;
Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore—
Let my heart be still a moment and this mystery explore;—
               ’Tis the wind and nothing more!”

Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately Raven of the saintly days of yore;
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door—
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door—
               Perched, and sat, and nothing more.

Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,
“Though thy crest be shorn and shaven, thou,” I said, “art sure no craven,
Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore—
Tell me what thy lordly name is on the Night’s Plutonian shore!”
               Quoth the Raven “Nevermore.”

Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
Though its answer little meaning—little relevancy bore;
For we cannot help agreeing that no living human being
Ever yet was blest with seeing bird above his chamber door—
Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,
               With such name as “Nevermore.”

But the Raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only
That one word, as if his soul in that one word he did outpour.
Nothing further then he uttered—not a feather then he fluttered—
Till I scarcely more than muttered “Other friends have flown before—
On the morrow he will leave me, as my hopes have flown before.”
               Then the bird said “Nevermore.”

Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,
“Doubtless,” said I, “what it utters is its only stock and store
Caught from some unhappy master whom unmerciful Disaster
Followed fast and followed faster till his songs one burden bore—
Till the dirges of his Hope that melancholy burden bore
               Of ‘Never—nevermore.’”

But the Raven still beguiling my sad fancy into smiling,
Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust and door;
Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking
Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore—
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt and ominous bird of yore
               Meant in croaking “Nevermore.”

This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing
To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom’s core;
This and more I sat divining, with my head at ease reclining
On the cushion’s velvet lining that the lamp-light gloated o’er,
But whose velvet violet lining with the lamp-light gloating o'er,
               She shall press, ah, nevermore!

Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer
Swung by Seraphim whose foot-falls tinkled on the tufted floor.
“Wretch,” I cried, “thy God hath lent thee—by these angels he hath sent thee
Respite—respite and nepenthe, from thy memories of Lenore;
Quaff, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost Lenore!”
               Quoth the Raven “Nevermore.”

“Prophet!” said I, “thing of evil!—prophet still, if bird or devil!—
Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted—
On this home by Horror haunted—tell me truly, I implore—
Is there—is there balm in Gilead?—tell me—tell me, I implore!”
               Quoth the Raven “Nevermore.”

“Prophet!” said I, “thing of evil—prophet still, if bird or devil!
By that Heaven that bends above us—by that God we both adore—
Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn,
It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore—
Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore.”
               Quoth the Raven “Nevermore.”

“Be that word our sign in parting, bird or fiend!” I shrieked, upstarting—
“Get thee back into the tempest and the Night’s Plutonian shore!
Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken!
Leave my loneliness unbroken!—quit the bust above my door!
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!”
               Quoth the Raven “Nevermore.”

And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the seeming of a demon’s that is dreaming,
And the lamp-light o’er him streaming throws his shadow on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
               Shall be lifted—nevermore!

This version appeared in the Richmond Semi-Weekly Examiner, September 25, 1849. For other versions, please visit the Edgar Allan Poe Society of Baltimore’s site: http://www.eapoe.org/works/poems/index.htm#R.

We take from life one little share,
   And say that this shall be
A space, redeemed from toil and care,
   From tears and sadness free.

And, haply, Death unstrings his bow,
   And Sorrow stands apart,
And, for a little while, we know
   The sunshine of the heart.

Existence seems a summer eve,
   Warm, soft, and full of peace;
Our free, unfettered feelings give
   The soul its full release.

A moment, then, it takes the power
   To call up thoughts that throw
Around that charmed and hallowed hour,
   This life’s divinest glow.

But Time, though viewlessly it flies,
   And slowly, will not stay;
Alike, through clear and clouded skies,
   It cleaves its silent way.

Alike the bitter cup of grief,
   Alike the draught of bliss,
Its progress leaves but moment brief
   For baffled lips to kiss.

The sparkling draught is dried away,
   The hour of rest is gone,
And urgent voices, round us, say,
   “Ho, lingerer, hasten on!”

And has the soul, then, only gained,
   From this brief time of ease,
A moment’s rest, when overstrained,
   One hurried glimpse of peace?

No; while the sun shone kindly o’er us,
   And flowers bloomed round our feet, —
While many a bud of joy before us
   Unclosed its petals sweet, —

An unseen work within was plying;
   Like honey-seeking bee,
From flower to flower, unwearied, flying,
   Laboured one faculty, —

Thoughtful for Winter’s future sorrow,
   Its gloom and scarcity;
Prescient to-day of want to-morrow,
   Toiled quiet Memory.

’Tis she that from each transient pleasure
    Extracts a lasting good;
’Tis she that finds, in summer, treasure
    To serve for winter’s food.

And when Youth’s summer day is vanished,
   And Age brings winter’s stress,
Her stores, with hoarded sweets replenished,
   Life’s evening hours will bless.

This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on December 21, 2024, by the Academy of American Poets.

I’m climbing out of this season, fingernails ragged, belly soft. I tuck a stem of dried mint behind my ear to remind myself.

Once, I bared my shoulders. The bottom of my feet roughed up the dirt with their hard calluses. When I harvested arugula, it smelled of green spice—alchemical veins pulsing sun and dirt and water. I do remember this. I pinned summer light up in my hair and made no apologies for the space I took up—barely clothed and sun-bound.

Now, a ball of twine in the grey sky. The sun rolls low on the horizon. Hangs. Then dips back down again, wind howling us into night.

Inside the erratic rhythm of this wavering flame, I conjure the potent sky of the longest day. Seeds with a whole galaxy inside them. Cicadas vibrating in the alders.

But the sensation of joy slips too quickly into simulacra. Song on repeat. I never meant to find myself in such a cold place, my hair thinning against winter.

Once, red clover grew thick where today’s rabbit tracks pattern the snow. Clover said flow, clover said nourish, clover said we’ve got this.

I reel the memory out, let it linger on the horizon, then reel it back in. I play it out and reel it back in. Some kind of fishing, some kind of flying—again and again. I loosen the buckles of my mind. I take up space in the precision of my breath. I call us all back in.

Copyright © 2022 by Tamiko Beyer. Originally published in Poem-a-Day on January 31, 2022, by the Academy of American Poets.

This winter air is keen and cold, 
   And keen and cold this winter sun, 
   But round my chair the children run 
Like little things of dancing gold.

Sometimes about the painted kiosk 
   The mimic soldiers strut and stride, 
   Sometimes the blue-eyed brigands hide 
In the bleak tangles of the bosk.

And sometimes, while the old nurse cons 
   Her book, they steal across the square, 
   And launch their paper navies where 
Huge Triton writhes in greenish bronze.

And now in mimic flight they flee, 
   And now they rush, a boisterous band— 
   And, tiny hand on tiny hand, 
Climb up the black and leafless tree.

Ah! cruel tree! if I were you, 
   And children climbed me, for their sake 
   Though it be winter I would break 
Into spring blossoms white and blue!

This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on December 28, 2025, by the Academy of American Poets.

to Mary Rose

Here is our little yard  

too small            for a pool  
or chickens   let alone 

a game of tag or touch 
football       Then 

again   this stub-  
born patch  

of crabgrass  is just 
big enough      to get down  

flat on our backs 
with eyes wide open    and face 

the whole gray sky  just 
as a good drizzle 

begins                   I know  
we’ve had a monsoon  

of grieving to do  
which is why  

I promise    to lie 
beside you  

for as long as you like  
or need  

We’ll let our elbows 
kiss     under the downpour  

until we’re soaked  
like two huge nets  
                    left  

beside the sea  
whose heavy old

ropes strain  
stout with fish 

If we had to     we could  
feed a multitude  

with our sorrows  
If we had to  

we could name   a loss  
for every other  

drop of rain   All these  
foreign flowers 

you plant from pot  
to plot  

with muddy fingers  
—passion, jasmine, tuberose—  

we’ll sip 
the dew from them  

My darling                here
is the door I promised  

Here
is our broken bowl Here  

                        my hands  
In the home of our dreams  

the windows open  
in every  

weather—doused  
or dry—May we never  

be so parched 

Copyright © 2024 by Patrick Rosal. Originally published in Poem-a-Day on March 13, 2024, by the Academy of American Poets.