‘Tis the last rose of Summer,
Left blooming alone;
All her lovely companions
Are faded and gone;
No flower of her kindred,
No rose-bud is nigh,
To reflect back her blushes
Or give sigh for sigh!
I’ll not leave thee, thou lone one,
To pine on the stem;
Since the lovely are sleeping,
Go sleep thou with them.
Thus kindly I scatter
Thy leaves o’er the bed
Where thy mates of the garden
Lie scentless and dead.
So soon may I follow,
When friendships decay,
And from Love’s shining circle
The gems drop away!
When true hearts lie withered,
And fond ones are flown,
Oh! who would inhabit
This bleak world alone?
This poem is in the public domain.
Ah! sunflower, weary of time,
Who countest the steps of the sun,
Seeking after that sweet golden clime
Where the traveller’s journey is done;
Where the youth pined away with desire,
And the pale virgin shrouded in snow,
Arise from their graves and aspire;
Where my sunflower wishes to go.
This poem is in the public domain.
Pause here at the flower stand—mums
and gladiolas, purple carnations
dark as my heart. We are engaged
in a war, and I want to drag home
any distraction I can carry. Tonight
children will wake to bouquets of fire
that will take their breath away. Still,
I think of my life. The way you hold me,
sometimes, you could choke me.
There is no way to protect myself,
except by some brilliant defense. I want
the black iris with their sabered blooms.
I want the flame throwers: the peonies,
the sunflowers. I will cut down the beautiful ones
and let their nectared sweetness bleed
into the careless air. This is not the world
I'd hoped it could be. It is horrible,
the way we carry on. Last night, you catalogued
our arsenal. You taught me devastation
is a goal we announce in a celebration
of shrapnel. Our bombs shower
in anticipation of their marks. You said this
is to assure damage will be widely distributed.
What gruesome genius invents our brutal hearts?
When you touch me I am a stalk of green panic
and desire. Wait here while I decide which
of these sprigs of blossoming heartbreak I can afford
to bring into my home. Tonight dreams will erupt
in chaotic buds of flame. This is the world we have
arranged. It is horrible, this way we carry on.
Copyright © 2014 by Camille Dungy. Reprinted from Split This Rock’s The Quarry: A Social Justice Poetry Database.
Welcome children of the Spring,
In your garbs of green and gold,
Lifting up your sun-crowned heads
On the verdant plain and wold.
As a bright and joyous troop
From the breast of earth ye came
Fair and lovely are your cheeks,
With sun-kisses all aflame.
In the dusty streets and lanes,
Where the lowly children play,
There as gentle friends ye smile,
Making brighter life's highway
Dewdrops and the morning sun,
Weave your garments fair and bright,
And we welcome you to-day
As the children of the light.
Children of the earth and sun.
We are slow to understand
All the richness of the gifts
Flowing from our Father's hand.
This poem is in the public domain.
A saturated meadow, Sun-shaped and jewel-small, A circle scarcely wider Than the trees around were tall; Where winds were quite excluded, And the air was stifling sweet With the breath of many flowers,— A temple of the heat. There we bowed us in the burning, As the sun’s right worship is, To pick where none could miss them A thousand orchises; For though the grass was scattered, Yet every second spear Seemed tipped with wings of color, That tinged the atmosphere. We raised a simple prayer Before we left the spot, That in the general mowing That place might be forgot; Or if not all is favoured, Obtain such grace of hours, That none should mow the grass there While so confused with flowers.
This poem is in the public domain.