Dusk fell every night. Things
fall. Why should I
have been surprised. 

Before it was possible
to imagine my life
without it, the winds

arrived, shattering air
and pulling the tree
so far back its roots,

ninety years, ripped
and sprung. I think
as it fell it became

unknowable. Every day
of my life now I cannot
understand. The force

of dual winds lifting
ninety years of stillness
as if it were nothing,

as if it hadn’t held every
crow and fog, emptying
night from its branches. 

The needles fell. The pinecones
dropped every hour
on my porch, a constant

irritation. It is enough
that we crave objects,
that we are always

looking for a way
out of pain. What is beyond
task and future sits right

before us, endlessly
worthy. I have planted
a linden, with its delicate

clean angles, on a plot
one tenth the size. Some change
is too great. 

Somewhere there is a field,
white and quiet, where a tree
like this one stands,

made entirely of
hovering. Nothing will
hold me up like that again.
 

Copyright © 2016 by Joanna Klink. Originally published in Poem-a-Day on April 14, 2016, by the Academy of American Poets.

I love to go out in late September
among the fat, overripe, icy, black blackberries
to eat blackberries for breakfast,
the stalks very prickly, a penalty
they earn for knowing the black art
of blackberry-making; and as I stand among them
lifting the stalks to my mouth, the ripest berries
fall almost unbidden to my tongue,
as words sometimes do, certain peculiar words
like strengths or squinched,
many-lettered, one-syllabled lumps,
which I squeeze, squinch open, and splurge well
in the silent, startled, icy, black language
of blackberry-eating in late September.

Copyright © 1980 by Galway Kinnell. From Mortal Acts, Mortal Words (Mariner Books, 1980). Used with permission of Houghton Mifflin Harcourt.