In my Autumn garden I was fain
     To mourn among my scattered roses;
     Alas for that last rosebud which uncloses
To Autumn’s languid sun and rain
When all the world is on the wane!
     Which has not felt the sweet constraint of June,
     Nor heard the nightingale in tune.

Broad-faced asters by my garden walk,
     You are but coarse compared with roses:
     More choice, more dear that rosebud which uncloses,
Faint-scented, pinched, upon its stalk,
That least and last which cold winds balk;
     A rose it is though least and last of all,
     A rose to me though at the fall.

This poem is in the public domain.

It’s all a farce,—these tales they tell
     About the breezes sighing,
And moans astir o’er field and dell,
     Because the year is dying.
 
Such principles are most absurd,—
     I care not who first taught ’em;
There’s nothing known to beast or bird
     To make a solemn autumn.
 
In solemn times, when grief holds sway
     With countenance distressing,
You’ll note the more of black and gray
     Will then be used in dressing.
 
Now purple tints are all around;
     The sky is blue and mellow;
And e’en the grasses turn the ground
     From modest green to yellow.
 
The seed burrs all with laughter crack
     On featherweed and jimson;
And leaves that should be dressed in black
     Are all decked out in crimson.
 
A butterfly goes winging by;
     A singing bird comes after;
And Nature, all from earth to sky,
     Is bubbling o’er with laughter.
 
The ripples wimple on the rills,
     Like sparkling little lasses;
The sunlight runs along the hills,
     And laughs among the grasses.
 
The earth is just so full of fun
     It really can’t contain it;
And streams of mirth so freely run
     The heavens seem to rain it.
 
Don’t talk to me of solemn days
     In autumn’s time of splendor,
Because the sun shows fewer rays,
     And these grow slant and slender.
 
Why, it’s the climax of the year,—
     The highest time of living!—
Till naturally its bursting cheer
     Just melts into thanksgiving.
 

This poem is in the public domain.

Nature’s first green is gold,
Her hardest hue to hold.
Her early leaf’s a flower;
But only so an hour.
Then leaf subsides to leaf.
So Eden sank to grief,
So dawn goes down to day.
Nothing gold can stay.

From The Poetry of Robert Frost edited by Edward Connery Lathem. Copyright © 1923, 1947, 1969 by Henry Holt and Company, copyright © 1942, 1951 by Robert Frost, copyright © 1970, 1975 by Lesley Frost Ballantine. Reprinted by permission of Henry Holt and Company, LLC.

My sorrow, when she’s here with me,
     Thinks these dark days of autumn rain
Are beautiful as days can be;
She loves the bare, the withered tree;
     She walks the sodden pasture lane.

Her pleasure will not let me stay.
     She talks and I am fain to list:
She’s glad the birds are gone away,
She’s glad her simple worsted grey
     Is silver now with clinging mist.

The desolate, deserted trees,
     The faded earth, the heavy sky,
The beauties she so truly sees,
She thinks I have no eye for these,
     And vexes me for reason why.

Not yesterday I learned to know
     The love of bare November days
Before the coming of the snow,
But it were vain to tell her so,
     And they are better for her praise.

This poem is in the public domain.