I

Living is no laughing matter:
	you must live with great seriousness
		like a squirrel, for example—
   I mean without looking for something beyond and above living,
		I mean living must be your whole occupation.
Living is no laughing matter:
	you must take it seriously,
	so much so and to such a degree
   that, for example, your hands tied behind your back,
                                            your back to the wall,
   or else in a laboratory
	in your white coat and safety glasses,
	you can die for people—
   even for people whose faces you’ve never seen,
   even though you know living
	is the most real, the most beautiful thing.
I mean, you must take living so seriously
   that even at seventy, for example, you’ll plant olive trees—
   and not for your children, either,
   but because although you fear death you don’t believe it,
   because living, I mean, weighs heavier.

II

Let’s say we’re seriously ill, need surgery—
which is to say we might not get up
			from the white table.
Even though it’s impossible not to feel sad
			about going a little too soon,
we’ll still laugh at the jokes being told,
we’ll look out the window to see if it’s raining,
or still wait anxiously
		for the latest newscast. . . 
Let’s say we’re at the front—
	for something worth fighting for, say.
There, in the first offensive, on that very day,
	we might fall on our face, dead.
We’ll know this with a curious anger,
        but we’ll still worry ourselves to death
        about the outcome of the war, which could last years.
Let’s say we’re in prison
and close to fifty,
and we have eighteen more years, say,
                        before the iron doors will open.
We’ll still live with the outside,
with its people and animals, struggle and wind—
                                I  mean with the outside beyond the walls.
I mean, however and wherever we are,
        we must live as if we will never die.

III

This earth will grow cold,
a star among stars
               and one of the smallest,
a gilded mote on blue velvet—
	  I mean this, our great earth.
This earth will grow cold one day,
not like a block of ice
or a dead cloud even 
but like an empty walnut it will roll along
	  in pitch-black space . . . 
You must grieve for this right now
—you have to feel this sorrow now—
for the world must be loved this much
                               if you’re going to say “I lived”. . .

From Poems of Nazim Hikmet, translated by Randy Blasing and Mutlu Konuk, published by Persea Books. Copyright © 1994 by Randy Blasing and Mutlu Konuk. Used with the permission of Persea Books. All rights reserved.

 

   Under the harvest moon, 
When the soft silver
Drips shimmering
Over the garden nights,
Death, the gray mocker, 
Comes and whispers to you
As a beautiful friend
Who remembers.

   Under the summer roses 
When the flagrant crimson
Lurks in the dusk
Of the wild red leaves,
Love, with little hands,
Comes and touches you
With a thousand memories, 
And asks you
Beautiful, unanswerable questions.

This poem is in the public domain.

They sent him back to her. The letter came
Saying... and she could have him. And before
She could be sure there was no hidden ill
Under the formal writing, he was in her sight—
Living.— They gave him back to her alive—
How else? They are not known to send the dead—
And not disfigured visibly. His face?—
His hands? She had to look—to ask,
“What was it, dear?” And she had given all
And still she had all—they had—they the lucky!
Wasn’t she glad now? Everything seemed won,
And all the rest for them permissible ease.
She had to ask, "What was it, dear?"
                                                               “Enough,
Yet not enough. A bullet through and through,
High in the breast. Nothing but what good care
And medicine and rest—and you a week,
Can cure me of to go again.” The same
Grim giving to do over for them both.
She dared no more than ask him with her eyes
How was it with him for a second trial.
And with his eyes he asked her not to ask.
They had given him back to her, but not to keep. 

This poem is in the public domain.

When I see birches bend to left and right
Across the lines of straighter darker trees,
I like to think some boy's been swinging them.
But swinging doesn't bend them down to stay
As ice-storms do. Often you must have seen them
Loaded with ice a sunny winter morning
After a rain. They click upon themselves
As the breeze rises, and turn many-colored
As the stir cracks and crazes their enamel.
Soon the sun's warmth makes them shed crystal shells
Shattering and avalanching on the snow-crust--
Such heaps of broken glass to sweep away
You'd think the inner dome of heaven had fallen.
They are dragged to the withered bracken by the load,
And they seem not to break; though once they are bowed
So low for long, they never right themselves:
You may see their trunks arching in the woods
Years afterwards, trailing their leaves on the ground
Like girls on hands and knees that throw their hair
Before them over their heads to dry in the sun.
But I was going to say when Truth broke in
With all her matter-of-fact about the ice-storm
I should prefer to have some boy bend them
As he went out and in to fetch the cows--
Some boy too far from town to learn baseball,
Whose only play was what he found himself,
Summer or winter, and could play alone.
One by one he subdued his father's trees
By riding them down over and over again
Until he took the stiffness out of them,
And not one but hung limp, not one was left
For him to conquer. He learned all there was
To learn about not launching out too soon
And so not carrying the tree away
Clear to the ground. He always kept his poise
To the top branches, climbing carefully
With the same pains you use to fill a cup
Up to the brim, and even above the brim.
Then he flung outward, feet first, with a swish,
Kicking his way down through the air to the ground.
So was I once myself a swinger of birches.
And so I dream of going back to be.
It's when I'm weary of considerations,
And life is too much like a pathless wood
Where your face burns and tickles with the cobwebs
Broken across it, and one eye is weeping
From a twig's having lashed across it open.
I'd like to get away from earth awhile
And then come back to it and begin over.
May no fate willfully misunderstand me
And half grant what I wish and snatch me away
Not to return. Earth's the right place for love:
I don't know where it's likely to go better.
I'd like to go by climbing a birch tree,
And climb black branches up a snow-white trunk
Toward heaven, till the tree could bear no more,
But dipped its top and set me down again.
That would be good both going and coming back.
One could do worse than be a swinger of birches.

From The Poetry of Robert Frost by Robert Frost, edited by Edward Connery Lathem. Copyright 1916, 1923, 1928, 1930, 1934, 1939, 1947, 1949, © 1969 by Holt Rinehart and Winston, Inc. Copyright 1936, 1942, 1944, 1945, 1947, 1948, 1951, 1953, 1954, © 1956, 1958, 1959, 1961, 1962 by Robert Frost. Copyright © 1962, 1967, 1970 by Leslie Frost Ballantine.

Out here, there’s a bowing even the trees are doing.
                 Winter’s icy hand at the back of all of us.
Black bark, slick yellow leaves, a kind of stillness that feels
so mute it’s almost in another year.

I am a hearth of spiders these days: a nest of trying.

We point out the stars that make Orion as we take out
       the trash, the rolling containers a song of suburban thunder.

It’s almost romantic as we adjust the waxy blue
       recycling bin until you say, Man, we should really learn
some new constellations.

And it’s true. We keep forgetting about Antlia, Centaurus,
       Draco, Lacerta, Hydra, Lyra, Lynx.

But mostly we’re forgetting we’re dead stars too, my mouth is full
       of dust and I wish to reclaim the rising—

to lean in the spotlight of streetlight with you, toward
       what’s larger within us, toward how we were born.

Look, we are not unspectacular things.
       We’ve come this far, survived this much. What

would happen if we decided to survive more? To love harder?

What if we stood up with our synapses and flesh and said, No.
     No, to the rising tides.

Stood for the many mute mouths of the sea, of the land?

What would happen if we used our bodies to bargain

for the safety of others, for earth,
                 if we declared a clean night, if we stopped being terrified,

if we launched our demands into the sky, made ourselves so big
people could point to us with the arrows they make in their minds,

rolling their trash bins out, after all of this is over?

From The Carrying (Milkweed Editions, 2018) by Ada Limón. Copyright © 2018 by Ada Limón. Used with the permission of Milkweed Editions. milkweed.org.