This is an old and very cruel god…

We will endure;
We will try not to wince
When he crushed and rends us.

If indeed it is for your sakes,
If we perish or moan in torture,
Or stagger under sordid burdens
That you may live—
Then we can endure.

If our wasted blood
Makes bright the page
Of poets yet to be;
If this our tortured life
Save from destruction’s nails
Gold words of a Greek long dead;
Then we can endure,
Then hope,
Then watch the sun rise
Without utter bitterness.

But, O thou old and very cruel god,
Take, if thou canst, this bitter cup from us.

This poem is in the public domain.

If I should die, think only this of me:
   That there's some corner of a foreign field
That is for ever England.  There shall be
   In that rich earth a richer dust concealed;
A dust whom England bore, shaped, made aware,
   Gave, once, her flowers to love, her ways to roam,
A body of England's, breathing English air,
   Washed by the rivers, blest by suns of home.

And think, this heart, all evil shed away,
   A pulse in the eternal mind, no less
     Gives somewhere back the thoughts by England given;
Her sights and sounds; dreams happy as her day;
   And laughter, learnt of friends; and gentleness,
     In hearts at peace, under an English heaven.

This poem is in the public domain.

         (Or the vigilantes)

Interminable folds of gauze
For those whom we shall never see....
Remember, when your fingers pause,
That every drop of blood to stain
Their whiteness, falls for you and me,
Part of the price that keeps us free
To serve our own, that keeps us clean
For shame that other women know....
O, saviours we have never seen,
Forgive us that we are so slow!
God—if that blood should cry in vain,
And we have let our moments go!

This poem is in the public domain.

They sent him back to her. The letter came
Saying ... and she could have him. And before
She could be sure there was no hidden ill
Under the formal writing, he was in her sight—
Living.— They gave him back to her alive—
How else? They are not known to send the dead—
And not disfigured visibly. His face?—
His hands? She had to look—to ask,
“What was it, dear?” And she had given all
And still she had all—they had—they the lucky!
Wasn’t she glad now? Everything seemed won,
And all the rest for them permissible ease.
She had to ask, “What was it, dear?”
                                                               “Enough,
Yet not enough. A bullet through and through,
High in the breast. Nothing but what good care
And medicine and rest—and you a week,
Can cure me of to go again.” The same
Grim giving to do over for them both.
She dared no more than ask him with her eyes
How was it with him for a second trial.
And with his eyes he asked her not to ask.
They had given him back to her, but not to keep. 

This poem is in the public domain.

I

They throw in Drummer Hodge, to rest
     Uncoffined—just as found:
His landmark is a kopje-crest
     That breaks the veldt around;
And foreign constellations west
     Each night above his mound.
 

II

Young Hodge the Drummer never knew—
     Fresh from his Wessex home—
The meaning of the broad Karoo,
     The Bush, the dusty loam,
And why uprose to nightly view
     Strange stars amid the gloam.
 

III

Yet portion of that unknown plain
     Will Hodge for ever be;
His homely Northern breast and brain
     Grow up a Southern tree,
And strange-eyed constellations reign
     His stars eternally.

This poem is in the public domain.

Led by a star, a golden star,
The youngest star, an olden star,
Here the kings and the shepherds are,
Akneeling on the ground.
What did they come to the inn to see?
God in the Highest, and this is He,
A baby asleep on His mother’s knee
And with her kisses crowned.

Now is the earth a dreary place,
A troubled place, a weary place.
Peace has hidden her lovely face
And turned in tears away.
Yet the sun, through the war-cloud, sees
Babies asleep on their mother’s knees.
While there are love and home—and these—
There shall be Christmas Day.

This poem is in the public domain.

I saw the spires of Oxford
    As I was passing by,
The gray spires of Oxford
    Against the pearl-gray sky.
My heart was with the Oxford men
    Who went abroad to die.

The years go fast in Oxford,
    The golden years and gay,
The hoary Colleges look down
    On careless boys at play.
But when the bugles sounded war
    They put their games away.

They left the peaceful river,
    The cricket-field, the quad,
The shaven lawns of Oxford,
    To seek a bloody sod—
They gave their merry youth away
    For country and for God.

God rest you, happy gentlemen,
    Who laid your good lives down,
Who took the khaki and the gun
    Instead of cap and gown.
God bring you to a fairer place
    Than even Oxford town. 

This poem is in the public domain.

From out the dragging vastness of the sea,
     Wave-fettered, bound in sinuous seaweed strands,
     He toils toward the rounding beach, and stands
One moment, white and dripping, silently,
Cut like a cameo in lazuli,
     Then falls, betrayed by shifting shells, and lands
     Prone in the jeering water, and his hands
Clutch for support where no support can be.
     So up, and down, and forward, inch by inch,
He gains upon the shore, where poppies glow
And sandflies dance their little lives away.
     The sucking waves retard, and tighter clinch
The weeds about him, but the land-winds blow,
And in the sky there blooms the sun of May.

This poem is in the public domain.

In Flanders fields the poppies blow

Between the crosses, row on row,

    That mark our place; and in the sky

    The larks, still bravely singing, fly

Scarce heard amid the guns below.

We are the Dead. Short days ago

We lived, felt dawn, saw sunset glow,

    Loved and were loved, and now we lie

        In Flanders fields.

Take up our quarrel with the foe: 

To you from failing hands we throw

    The torch; be yours to hold it high. 

    If ye break faith with us who die

We shall not sleep, though poppies grow

        In Flanders fields.

This poem is in the public domain.

Bent double, like old beggars under sacks,
Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,
Till on the haunting flares we turned our backs
And towards our distant rest began to trudge.
Men marched asleep. Many had lost their boots
But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;
Drunk with fatigue; deaf even to the hoots
Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind.

Gas! Gas! Quick, boys!—An ecstasy of fumbling,
Fitting the clumsy helmets just in time;
But someone still was yelling out and stumbling
And flound'ring like a man in fire or lime...
Dim, through the misty panes and thick green light,
As under a green sea, I saw him drowning.

In all my dreams, before my helpless sight,
He plunges at me, guttering, choking, drowning.

If in some smothering dreams you too could pace
Behind the wagon that we flung him in,
And watch the white eyes writhing in his face,
His hanging face, like a devil's sick of sin;
If you could hear, at every jolt, the blood
Come gargling from the froth-corrupted lungs,
Obscene as cancer, bitter as the cud
Of vile, incurable sores on innocent tongues,—
My friend, you would not tell with such high zest
To children ardent for some desperate glory,
The old Lie: Dulce et decorum est
Pro patria mori.

This poem is in the public domain.

Leonidas of Sparta, years gone by,
    With but a bare three hundred of his braves,
In the ravine of famed Thermopylæ
    Held up the Persian army’s endless waves.
Smiling, among the forest of his spears,
    “Lay down your arms,” the haughty Xerxes cried.
The Spartan’s answer echoes down the years,
    “Come here and take them!” So they fought, and died.

Horatius—the odds grow longer now—
    With two bold friends, Lars Porsena defied.
That dauntless trio registered a vow
    To hold the bridge that stemmed the Tiber’s tide.
Their deed of valous makes our bosoms glow,
    A deed which poets and chroniclers relate.
Three heroes held in check a bitter foe
    And saved their city from a cruel fate.

One Highlander—the longest odds of all—
    One man alone, when all the rest were slain,
Carried the Maxim through the bullet squall,
    And set it spitting at the foe again.
Under its hail the Germans broke, they fled.
    One man, one gun, and yet they would not stay!
Riddled with shot, his comrades found him dead.
    Dead? No! That Hieland laddie lives for aye.

This poem is in the public domain.

I love you, great new Titan!
Am I not you?
Napoleon and Caesar
Out of you grew.

Out of unthinkable torture,
Eyes kissed by death,
Won back to the world again,
Lost and won in a breath,

Cruel men are made immortal.
Out of your pain born,
They have stolen the sun’s power
With their feet on your shoulders worn.

Let them shrink from your girth,
That has outgrown the pallid days
When you slept like Circe’s swine
Or a word in the brain’s ways. 

This poem is in the public domain.