the slight angling up of the forehead
neck extension                        quick jut of chin

meeting the strangers’ eyes
a gilded curtsy to the sunfill in another

in yourself      tithe of respect
in an early version the copy editor deleted

the word “head” from the title
the copy editor says              it’s implied

the copy editor means well
the copy editor means

she is only fluent in one language of gestures
i do not explain                     i feel sad for her

limited understanding of greetings              & maybe
this is why my acknowledgements are so long;

didn’t we learn this early?
            to look at white spaces

            & find the color       
            thank god o thank god for

                                                             you               
                                                                                        are here.

Copyright © 2020 by Elizabeth Acevedo. Originally published in Poem-a-Day on June 22, 2020, by the Academy of American Poets.

for Malcolm Latiff Shabazz

yellow roses in my mother’s room    mean
I’m sorry   sadness comes in      generations
inheritance           split   flayed    displayed
better than all the others

crown                                    weight

the undue burden of the truly exceptional
most special of your kind, a kind of fire

persisting unafraid      saffron bloom
to remind us of fragility    or beauty       or revolution

to ponder darkly             in the bright
the fate of young kings

the crimes for which          there are no apologies.

Copyright © 2020 by Kristina Kay Robinson. Originally published in Poem-a-Day on June 23, 2020 by the Academy of American Poets.

with a line from Gwendolyn Brooks

Months into the plague now,
I am disallowed
entry even into the waiting
room with Mom, escorted outside
instead by men armed
with guns & bottles
of hand sanitizer, their entire
countenance its own American
metaphor. So the first time
I see you in full force,
I am pacing maniacally
up & down the block outside,
Facetiming the radiologist
& your mother too,
her arm angled like a cellist’s
to help me see.
We are dazzled by the sight
of each bone in your feet,
the pulsing black archipelago
of your heart, your fists in front
of your face like mine when I
was only just born, ten times as big
as you are now. Your great-grandmother
calls me Tyson the moment she sees
this pose. Prefigures a boy
built for conflict, her barbarous
and metal little man. She leaves
the world only months after we learn
you are entering into it. And her mind
the year before that. In the dementia’s final
days, she envisions herself as a girl
of seventeen, running through fields
of strawberries, unfettered as a king
-fisher. I watch your stance and imagine
her laughter echoing back across the ages,
you, her youngest descendant born into
freedom, our littlest burden-lifter, world
-beater, avant-garde percussionist
swinging darkness into song.

Copyright © 2020 by Joshua Bennett. Originally published in Poem-a-Day on June 24, 2020 by the Academy of American Poets.

Glory of plums, femur of Glory.
Glory of ferns
on a dark platter.

Glory of willows, Glory of Stag beetles
Glory of the long obedience
of the kingfisher.

Glory of waterbirds, Glory
of thirst.

Glory of the Latin
of the dead and their grammar
composed entirely of decay. 

Glory of the eyes of my father
which, when he died, closed
inside his grave,

and opened even more brightly
inside me.

Glory of dark horses
running furiously
inside their own

dark horses.

Copyright © 2020 by Gbenga Adesina. Originally published in Poem-a-Day on June 25, 2020 by the Academy of American Poets.

A prison is the only place that’s a prison.
Maybe your brain is a beehive—or, better:
an ants nest? A spin class?
The sand stuck in an hourglass? Your brain is like
stop it. So you practice driving with your knees,
you get all the way out to the complex of Little League fields,
you get chicken fingers with four kinds of mustard—
spicy, whole grain, Dijon, yellow—
you walk from field to field, you watch yourself
play every position, you circle each identical game,
each predictable outcome. On one field you catch.
On one field you pitch. You are center field. You are left.
Sometimes you have steady hands and French braids.
Sometimes you slide too hard into second on purpose.
It feels as good to get the bloody knee as it does to kick yourself in the shin.
You wait for the bottom of the ninth to lay your blanket out in the sun.
Admit it, Sasha, the sun helps. Today,
the red team hits the home run. Red floods every field.
A wasp lands on your thigh. You know this feeling.

Copyright © 2020 by Sasha Debevec-McKenney. Originally published in Poem-a-Day on June 26, 2020 by the Academy of American Poets.

Dear Reader, it wouldn’t be a lie if you said poetry was a cover
for my powerlessness, here, on this plane
having ticked off another day waiting for her diagnosis to rise.
As the air pressure picks up, I feel the straight road
curved by darkness, where the curve is a human limit,
where the second verb is mean, the second verb is to blind.
On the other line, my mother sits on her bed
after a terrible infection. Her voice like a wave
breaking through the receiver, when she tells me
that unlike her I revel in the inconclusivity of the body.
+
At the end of the line, I know my mother
accumulates organ-shaped pillows after surgery.
First a heart, then lungs.
The lung pillow is a fleshy-pink. The heart
pillow, a child-drawn metaphor. Both help her expectorate
the costs to the softer places of her body.
After each procedure they make her cross,
the weight of the arm comes down. These souvenirs
of miraculous stuffing other patients on the transplant floor covet,
the way one might long for a paper sack doll made by hand.
Though the stuffing is just wood shavings, one lies
with the doll tight at the crick of an elbow at night.

Copyright © 2020 by April Freely. Originally published in Poem-a-Day on June 29, 2020 by the Academy of American Poets.

State of Florida v. Patrick Gene Scarborough, David Erwin Beagles, Ollie Odell Stoutamire, William Ted Collinsworth, 1959, case #3445.

Later I lower my head to my father’s chest,
the hollow where I hear his heart stop, if stop
meant speed to a stop, if hearts could gasp like a 
a mouth when events stun the heart to a stop
for a moment. His eyes fill with anger
then, collecting himself, he rises up to slump
his shoulders back down. The fists. The eyes.
Nothing can raise up, nothing feels essential,
a black body raising up in the south and all…
To a life starting here, ethereal, yet flesh, and all?
And even if you could, what all good would it do?
The damage and all. Black birds flock, 
dulcet yet mourning, an uproar of need,
a cry of black but blue is not the sky
in which they gender. My God, if life is not pain, 
no birth brought me into this world,
or could life begin here where it ends—
no shelter, no comfort, no ride home—
and must I go on, saying more? Pointing
them out in a court of men? Didn’t
the trees already finger the culprits? Creatures
make a way where there is no way. That way
after I lean into what’s left of me—and must I
(yes, you must) explain, over and over,
how my blood came to rest here—my body,
now labeled evidence, sows what I have yet to say.

Copyright © 2020 by A. Van Jordan. Originally published in Poem-a-Day on June 30, 2020 by the Academy of American Poets.

after Marie Howe

              in the wordless beginning

iguana & myrrh

magma & reef          ghost moth

& the cordyceps tickling its nerves

& cedar & archipelago & anemone

dodo bird & cardinal waiting for its red

ocean salt & crude oil         now black

muck now most naïve fumbling plankton

every egg clutched in the copycat soft

of me unwomaned unraced

unsexed          as the ecstatic prokaryote

that would rage my uncle’s blood

or the bacterium that will widow

your eldest daughter’s eldest son

my uncle, her son           our mammoth sun

& her uncountable siblings         & dust mite & peat

apatosaurus & nile river

& maple green & nude & chill-blushed &

yeasty keratined bug-gutted i & you

spleen & femur seven-year refreshed

seven-year shedding & taking & being this dust

& my children & your children

& their children & the children

of the black bears & gladiolus & pink florida grapefruit

here not allied but the same        perpetual breath

held fast to each other as each other’s own skin

cold-dormant & rotting & birthing & being born

in the olympus           of the smallest

possible once before once

Copyright © 2020 by Marissa Davis. Originally published in Poem-a-Day on July 1, 2020, by the Academy of American Poets.

If space makes the pattern, her absence is filling a quota.

The president says, 
            “we’re a nation of laws” :—
The limerick 
            under her dreaming :—that lilting.
At seven 
            a Seuss-rhyme’s still funny.
            And who’s to say wouldn’t have been, still, at 30?
            The Sneetches or What Was I Scared Of?

She’s seven, asleep on the living room sofa.

     ] in amphibrachs—:
                                    who hears her
                                                            breathing? [

If space makes the pattern, her absence is filling a quota.

                                    This absence—:          Aiyana.

            But what was the officer scared of?
             What reaches for him in the recesses of
            his attention?
            What formal suggestion of
            darkness needs stagger
            to formless?
If space makes the pattern—:
                        egregious—:

                                    This grief in the rhythm of—: uplift too
                        graphic—:
                        a measure of struggle.
Which struggle with law
                                    holds the dark in it? Keeps
                                              the dark of
                                                Quinletta, LaToya, Kimkesia, Oneka, Natasha, Breonna…
                                    my still-breathing cousins
                                                ] your still-breathing cousins [
alive in it.         Aiyana. Her breath in perfection—:
at seven—:      This measure for measure on measure on measure
or else—:


Law is dead, Aiyana. It never was

Copyright © 2020 by Lyrae Van Clief-Stefanon. Originally published in Poem-a-Day on July 2, 2020 by the Academy of American Poets.

Because there is too much to say
Because I have nothing to say
Because I don’t know what to say
Because everything has been said
Because it hurts too much to say
What can I say what can I say
Something is stuck in my throat
Something is stuck like an apple
Something is stuck like a knife
Something is stuffed like a foot
Something is stuffed like a body

Copyright © 2020 by Toi Derricotte. Originally published in Poem-a-Day on July 3, 2020 by the Academy of American Poets.