Today my brother brought over a piece of the ark
wrapped in a white plastic grocery bag.
He set the bag on my dining table, unknotted it,
peeled it away, revealing a foot-long fracture of wood.
He took a step back and gestured toward it
with his arms and open palms—
It’s the ark, he said.
You mean Noah’s ark? I asked.
What other ark is there? he answered.
Read the inscription, he told me.
It tells what’s going to happen at the end.
What end? I wanted to know.
He laughed, What do you mean, ‘What end?’
The end end.
Then he lifted it out. The plastic bag rattled.
His fingers were silkened by pipe blisters.
He held the jagged piece of wood so gently.
I had forgotten my brother could be gentle.
He set it on the table the way people on television
set things when they’re afraid those things might blow up
or go off—he set it right next to my empty coffee cup.
It was no ark—
it was the broken end of a picture frame
with a floral design carved into its surface.
He put his head in his hands—
I shouldn’t show you this—
God, why did I show her this?
It’s ancient—O, God,
this is so old.
Fine, I gave in. Where did you get it?
The girl, he said. O, the girl.
What girl? I asked.
You’ll wish you never knew, he told me.
I watched him drag his wrecked fingers
over the chipped flower-work of the wood—
You should read it. But, O, you can’t take it—
no matter how many books you’ve read.
He was wrong. I could take the ark.
I could even take his marvelously fucked fingers.
The way they almost glittered.
It was the animals—the animals I could not take—
they came up the walkway into my house,
cracked the doorframe with their hooves and hips,
marched past me, into my kitchen, into my brother,
tails snaking across my feet before disappearing
like retracting vacuum cords into the hollows
of my brother’s clavicles, tusks scraping the walls,
reaching out for him—wildebeests, pigs,
the oryxes with their black matching horns,
javelinas, jaguars, pumas, raptors. The ocelots
with their mathematical faces. So many kinds of goat.
So many kinds of creature.
I wanted to follow them, to get to the bottom of it,
but my brother stopped me—
This is serious, he said.
You have to understand.
It can save you.
So I sat down, with my brother ruined open like that,
and two by two the fantastical beasts
parading him. I sat, as the water fell against my ankles,
built itself up around me, filled my coffee cup
before floating it away from the table.
My brother—teeming with shadows—
a hull of bones, lit by tooth and tusk,
lifting his ark high in the air.
From Postcolonial Love Poem (Graywolf Press, 2020) by Natalie Diaz. Copyright © 2020 by Natalie Diaz. Used with permission of The Permissions Company, LLC on behalf of Graywolf Press, Minneapolis, Minnesota, graywolfpress.org.