Gaza has become a funeral home,
but there are no seats,
no mourners, no bodies.
In the caskets are nothing but
what remained of the dead’s clothes,
and on the crumbling walls are clocks
that have not moved for fourteen months.
Copyright © 2025 by Mosab Abu Toha. Published by permission of the author.
The world is a beautiful place
to be born into
if you don’t mind happiness
not always being
so very much fun
if you don’t mind a touch of hell
now and then
just when everything is fine
because even in heaven
they don’t sing
all the time
The world is a beautiful place
to be born into
if you don’t mind some people dying
all the time
or maybe only starving
some of the time
which isn’t half so bad
if it isn’t you
Oh the world is a beautiful place
to be born into
if you don’t much mind
a few dead minds
in the higher places
or a bomb or two
now and then
in your upturned faces
or such other improprieties
as our Name Brand society
is prey to
with its men of distinction
and its men of extinction
and its priests
and other patrolmen
and its various segregations
and congressional investigations
and other constipations
that our fool flesh
is heir to
Yes the world is the best place of all
for a lot of such things as
making the fun scene
and making the love scene
and making the sad scene
and singing low songs of having
inspirations
and walking around
looking at everything
and smelling flowers
and goosing statues
and even thinking
and kissing people and
making babies and wearing pants
and waving hats and
dancing
and going swimming in rivers
on picnics
in the middle of the summer
and just generally
‘living it up’
Yes
but then right in the middle of it
comes the smiling
mortician
From A Coney Island of the Mind, copyright © 1955 by Lawrence Ferlinghetti. Reprinted by permission of New Directions Publishing Corp.
Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments. Love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove:
O, no! it is an ever-fixed mark,
That looks on tempests and is never shaken;
It is the star to every wandering bark,
Whose worth’s unknown, although his height be taken.
Love’s not Time’s fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle’s compass come;
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out even to the edge of doom.
If this be error, and upon me prov’d,
I never writ, nor no man ever lov’d.
This poem is in the public domain.
It is really something when a kid who has a hard time becomes a kid who’s having a good time in no small part thanks to you throwing that kid in the air again and again on a mile long walk home from the Indian joint as her mom looks sideways at you like you don’t need to keep doing this because you’re pouring with sweat and breathing a little bit now you’re getting a good workout but because the kid laughs like a horse up there laughs like a kangaroo beating her wings against the light because she laughs like a happy little kid and when coming down and grabbing your forearm to brace herself for the time when you will drop her which you don’t and slides her hand into yours as she says for the fortieth time the fiftieth time inexhaustible her delight again again again and again and you say give me til the redbud tree or give me til the persimmon tree because she knows the trees and so quiet you almost can’t hear through her giggles she says ok til the next tree when she explodes howling yanking your arm from the socket again again all the wolves and mourning doves flying from her tiny throat and you throw her so high she lives up there in the tree for a minute she notices the ants organizing on the bark and a bumblebee carousing the little unripe persimmon in its beret she laughs and laughs as she hovers up there like a bumblebee like a hummingbird up there giggling in the light like a giddy little girl up there the world knows how to love.
Copyright © 2023 by Ross Gay. Originally published in Poem-a-Day on April 26, 2023, by the Academy of American Poets.
Although she feeds me bread of bitterness,
And sinks into my throat her tiger’s tooth,
Stealing my breath of life, I will confess
I love this cultured hell that tests my youth!
Her vigor flows like tides into my blood,
Giving me strength erect against her hate.
Her bigness sweeps my being like a flood.
Yet as a rebel fronts a king in state,
I stand within her walls with not a shred
Of terror, malice, not a word of jeer.
Darkly I gaze into the days ahead,
And see her might and granite wonders there,
Beneath the touch of Time’s unerring hand,
Like priceless treasures sinking in the sand.
From Harlem Shadows (New York, Harcourt, Brace and company, 1922) by Claude McKay. This poem is in the public domain.
Some things are very dear to me— Such things as flowers bathed by rain Or patterns traced upon the sea Or crocuses where snow has lain ... the iridescence of a gem, The moon’s cool opalescent light, Azaleas and the scent of them, And honeysuckles in the night. And many sounds are also dear— Like winds that sing among the trees Or crickets calling from the weir Or Negroes humming melodies. But dearer far than all surmise Are sudden tear-drops in your eyes.
This poem is in the public domain.
translated from the Arabic by Reynold A. Nicholson
When night draws on, remembering keeps me wakeful
And hinders my rest with grief upon grief returning
For Ṣakhr. What a man was he on the day of battle,
When, snatching their chance, they swiftly exchange the spear-thrusts!
Ah, never of woe like this in the world of spirits
I heard, or of loss like mine in the heart of woman.
What Fortune might send, none stronger than he to bear it;
None better to meet the trouble with mind unshaken;
The kindest to help, wherever the need was sorest:
They all had of him a boon—wife, friend, and suitor.
O Ṣakhr! I will ne’er forget thee until in dying
part from my soul, and earth for my tomb is cloven.
The rise of the sun recalls to me Ṣakhr my brother,
And him I remember also at every sunset.
This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on April 1, 2023, by the Academy of American Poets.
A nightly spell of sleep falls
heavy on the sea.
Blue whales undulate their slow song,
while soft-bellied mollusks are carried
down, sand-ways like a wound.
These swaying underwater breezes,
this gentle flotsam of an oceanic dream
are all for me, querida – a keepsake
of my savage grief.
Artifacts of deaths that no one died,
ashes brimming with unnamed souls.
I hate this disconnected dream,
this crystalline suburbia,
this history without light.
You are the machine, I make and
remake in my sleep.
We could not save
each other or ourselves in this forgetfulness.
Yet, in the making, we disappeared
into sound dressed in gray,
where they said our hearts lived.
Where the sword decides and
Foucault lectures to the ghosts of crows
about sex and the biopolitic.
And what of colonialism? they squawk,
Y que del negro atado?
The sea distanced itself and sang
of its guilty blood, of the bodies
consumed in its salty lather.
Forgive these ravenous waves
for demanding sacrifice, a buffet of
flesh and fat spread thick and fragrant.
Pain is a difficult animal to domesticate.
Copyright © 2025 by Mónica Alexandra Jiménez. Originally published in Poem-a-Day on February 12, 2025, by the Academy of American Poets.