anyone lived in a pretty how town
(with up so floating many bells down)
spring summer autumn winter
he sang his didn’t he danced his did.

Women and men(both little and small)
cared for anyone not at all
they sowed their isn’t they reaped their same
sun moon stars rain

children guessed(but only a few
and down they forgot as up they grew
autumn winter spring summer)
that noone loved him more by more

when by now and tree by leaf
she laughed his joy she cried his grief
bird by snow and stir by still
anyone’s any was all to her

someones married their everyones
laughed their cryings and did their dance
(sleep wake hope and then)they
said their nevers they slept their dream

stars rain sun moon
(and only the snow can begin to explain
how children are apt to forget to remember
with up so floating many bells down)

one day anyone died i guess
(and noone stooped to kiss his face)
busy folk buried them side by side
little by little and was by was

all by all and deep by deep
and more by more they dream their sleep
noone and anyone earth by april
wish by spirit and if by yes.

Women and men(both dong and ding)
summer autumn winter spring
reaped their sowing and went their came
sun moon stars rain

From Complete Poems: 1904–1962 by E. E. Cummings, edited by George J. Firmage. Used with the permission of Liveright Publishing Corporation. Copyright © 1923, 1931, 1935, 1940, 1951, 1959, 1963, 1968, 1991 by the Trustees for the E. E. Cummings Trust. Copyright © 1976, 1978, 1979 by George James Firmage.

Between the dark and the daylight,
   When the night is beginning to lower,
Comes a pause in the day's occupations,
   That is known as the Children's Hour.

I hear in the chamber above me
   The patter of little feet,
The sound of a door that is opened,
   And voices soft and sweet.

From my study I see in the lamplight,
   Descending the broad hall stair,
Grave Alice, and laughing Allegra,
   And Edith with golden hair.

A whisper, and then a silence:
   Yet I know by their merry eyes
They are plotting and planning together
   To take me by surprise.

A sudden rush from the stairway,
   A sudden raid from the hall!
By three doors left unguarded
   They enter my castle wall!

They climb up into my turret
   O'er the arms and back of my chair;
If I try to escape, they surround me;
   They seem to be everywhere.

They almost devour me with kisses,
   Their arms about me entwine,
Till I think of the Bishop of Bingen
   In his Mouse-Tower on the Rhine!

Do you think, O blue-eyed banditti,
   Because you have scaled the wall,
Such an old mustache as I am
   Is not a match for you all!

I have you fast in my fortress,
   And will not let you depart,
But put you down into the dungeon
   In the round-tower of my heart.

And there will I keep you forever,
   Yes, forever and a day,
Till the walls shall crumble to ruin,
   And moulder in dust away!

This poem is in the public domain.

Listen, my children, and you shall hear
Of the midnight ride of Paul Revere,
On the eighteenth of April, in Seventy-Five:
Hardly a man is now alive
Who remembers that famous day and year.

He said to his friend, “If the British march
By land or sea from the town to-night,
Hang a lantern aloft in the belfry-arch
Of the North-Church-tower, as a signal-light,—
One if by land, and two if by sea;
And I on the opposite shore will be,
Ready to ride and spread the alarm
Through every Middlesex village and farm,
For the country-folk to be up and to arm.”

Then he said “Good night!” and with muffled oar
Silently rowed to the Charlestown shore,
Just as the moon rose over the bay,
Where swinging wide at her moorings lay
The Somerset, British man-of-war:
A phantom ship, with each mast and spar
Across the moon, like a prison-bar,
And a huge black hulk, that was magnified
By its own reflection in the tide.

Meanwhile, his friend, through alley and street
Wanders and watches with eager ears,
Till in the silence around him he hears
The muster of men at the barrack door,
The sound of arms, and the tramp of feet,
And the measured tread of the grenadiers
Marching down to their boats on the shore.

Then he climbed to the tower of the church,
Up the wooden stairs, with stealthy tread,
To the belfry-chamber overhead,
And startled the pigeons from their perch
On the sombre rafters, that round him made
Masses and moving shapes of shade,—
By the trembling ladder, steep and tall,
To the highest window in the wall,
Where he paused to listen and look down
A moment on the roofs of the town,
And the moonlight flowing over all.

Beneath, in the churchyard, lay the dead,
In their night-encampment on the hill,
Wrapped in silence so deep and still
That he could hear, like a sentinel’s tread,
The watchful night-wind, as it went
Creeping along from tent to tent,
And seeming to whisper, “All is well!”
A moment only he feels the spell
Of the place and the hour, and the secret dread
Of the lonely belfry and the dead;
For suddenly all his thoughts are bent
On a shadowy something far away,
Where the river widens to meet the bay,—
A line of black, that bends and floats
On the rising tide, like a bridge of boats.

Meanwhile, impatient to mount and ride,
Booted and spurred, with a heavy stride,
On the opposite shore walked Paul Revere.
Now he patted his horse’s side,
Now gazed on the landscape far and near,
Then impetuous stamped the earth,
And turned and tightened his saddle-girth;
But mostly he watched with eager search
The belfry-tower of the old North Church,
As it rose above the graves on the hill,
Lonely and spectral and sombre and still.
And lo! as he looks, on the belfry’s height,
A glimmer, and then a gleam of light!
He springs to the saddle, the bridle he turns,
But lingers and gazes, till full on his sight
A second lamp in the belfry burns!

A hurry of hoofs in a village-street,
A shape in the moonlight, a bulk in the dark,
And beneath from the pebbles, in passing, a spark
Struck out by a steed that flies fearless and fleet:
That was all! And yet, through the gloom and the light,
The fate of a nation was riding that night;
And the spark struck out by that steed, in his flight,
Kindled the land into flame with its heat.

He has left the village and mounted the steep,
And beneath him, tranquil and broad and deep,
Is the Mystic, meeting the ocean tides;
And under the alders, that skirt its edge,
Now soft on the sand, now loud on the ledge,
Is heard the tramp of his steed as he rides.

It was twelve by the village clock
When he crossed the bridge into Medford town.
He heard the crowing of the cock,
And the barking of the farmer’s dog,
And felt the damp of the river-fog,
That rises when the sun goes down.

It was one by the village clock,
When he galloped into Lexington.
He saw the gilded weathercock
Swim in the moonlight as he passed,
And the meeting-house windows, blank and bare,
Gaze at him with a spectral glare,
As if they already stood aghast
At the bloody work they would look upon.

It was two by the village clock,
When he came to the bridge in Concord town.
He heard the bleating of the flock,
And the twitter of birds among the trees,
And felt the breath of the morning breeze
Blowing over the meadows brown.
And one was safe and asleep in his bed
Who at the bridge would be first to fall,
Who that day would be lying dead,
Pierced by a British musket-ball.

You know the rest. In the books you have read,
How the British Regulars fired and fled,—
How the farmers gave them ball for ball,
From behind each fence and farmyard-wall,
Chasing the red-coats down the lane,
Then crossing the fields to emerge again
Under the trees at the turn of the road,
And only pausing to fire and load.

So through the night rode Paul Revere;
And so through the night went his cry of alarm
To every Middlesex village and farm,—
A cry of defiance, and not of fear,
A voice in the darkness, a knock at the door,
And a word that shall echo forevermore!
For, borne on the night-wind of the Past,
Through all our history, to the last,
In the hour of darkness and peril and need,
The people will waken and listen to hear
The hurrying hoof-beats of that steed,
And the midnight message of Paul Revere.

This poem is in the public domain.

I went down to the river,
I set down on the bank.
I tried to think but couldn't,
So I jumped in and sank.

I came up once and hollered!
I came up twice and cried!
If that water hadn't a-been so cold
I might've sunk and died.

     But it was      Cold in that water!      It was cold!

I took the elevator
Sixteen floors above the ground.
I thought about my baby
And thought I would jump down.

I stood there and I hollered!
I stood there and I cried!
If it hadn't a-been so high
I might've jumped and died.

     But it was      High up there!      It was high!

So since I'm still here livin',
I guess I will live on.
I could've died for love—
But for livin' I was born

Though you may hear me holler,
And you may see me cry—
I'll be dogged, sweet baby,
If you gonna see me die.

     Life is fine!      Fine as wine!      Life is fine!

From The Collected Poems of Langston Hughes, published by Alfred A. Knopf, Inc. Copyright © 1994 the Estate of Langston Hughes. Used with permission.

Hold fast to dreams 
For if dreams die
Life is a broken-winged bird
That cannot fly.

Hold fast to dreams
For when dreams go
Life is a barren field
Frozen with snow.

From The Collected Poems of Langston Hughes published by Alfred A. Knopf/Vintage. Copyright © 1994 by the Estate of Langston Hughes. Reprinted by permission of Harold Ober Associates Incorporated. All rights reserved.

            Over There,
            World War II.

Dear Fellow Americans,
I write this letter
Hoping times will be better
When this war
Is through.
I'm a Tan-skinned Yank
Driving a tank.
I ask, WILL V-DAY
BE ME-DAY, TOO?

I wear a U. S. uniform.
I've done the enemy much harm,
I've driven back
The Germans and the Japs,
From Burma to the Rhine.
On every battle line,
I've dropped defeat
Into the Fascists' laps.

I am a Negro American
Out to defend my land
Army, Navy, Air Corps—
I am there.
I take munitions through,
I fight—or stevedore, too.
I face death the same as you do
Everywhere.

I've seen my buddy lying
Where he fell.
I've watched him dying
I promised him that I would try
To make our land a land
Where his son could be a man—
And there'd be no Jim Crow birds
Left in our sky.

So this is what I want to know:
When we see Victory's glow,
Will you still let old Jim Crow
Hold me back?
When all those foreign folks who've waited—
Italians, Chinese, Danes—are liberated.
Will I still be ill-fated
Because I'm black?

Here in my own, my native land,
Will the Jim Crow laws still stand?
Will Dixie lynch me still
When I return?
Or will you comrades in arms
From the factories and the farms,
Have learned what this war
Was fought for us to learn?

When I take off my uniform,
Will I be safe from harm—
Or will you do me
As the Germans did the Jews?
When I've helped this world to save,
Shall I still be color's slave?
Or will Victory change
Your antiquated views?

You can't say I didn't fight
To smash the Fascists' might.
You can't say I wasn't with you
in each battle.
As a soldier, and a friend.
When this war comes to an end,
Will you herd me in a Jim Crow car
Like cattle?

Or will you stand up like a man
At home and take your stand
For Democracy?
That's all I ask of you.
When we lay the guns away
To celebrate
Our Victory Day
WILL V-DAY BE ME-DAY, TOO?
That's what I want to know.

            Sincerely,
                GI Joe.

From The Collected Poems of Langston Hughes published by Alfred A. Knopf/Vintage. Copyright © 1994 by The Estate of Langston Hughes. Reprinted by permission of Harold Ober Associates Incorporated. All rights reserved.

Twelve o'clock.	
Along the reaches of the street	
Held in a lunar synthesis,	
Whispering lunar incantations	
Dissolve the floors of memory	        
And all its clear relations,	
Its divisions and precisions.	
Every street lamp that I pass	
Beats like a fatalistic drum,	
And through the spaces of the dark	        
Midnight shakes the memory	
As a madman shakes a dead geranium.	
 
   Half-past one,	
The street-lamp sputtered,	
The street-lamp muttered,	        
The street-lamp said, "Regard that woman	
Who hesitates toward you in the light of the door	
Which opens on her like a grin.	
You see the border of her dress	
Is torn and stained with sand,	        
And you see the corner of her eye	
Twists like a crooked pin."	
 
   The memory throws up high and dry	
A crowd of twisted things;	
A twisted branch upon the beach	        
Eaten smooth, and polished	
As if the world gave up	
The secret of its skeleton,	
Stiff and white.	
A broken spring in a factory yard,	        
Rust that clings to the form that the strength has left	
Hard and curled and ready to snap.	
 
   Half-past two,	
The street-lamp said,	
"Remark the cat which flattens itself in the gutter,	        
Slips out its tongue	
And devours a morsel of rancid butter."	
So the hand of the child, automatic,	
Slipped out and pocketed a toy that was running along the quay.	
I could see nothing behind that child's eye.	        
I have seen eyes in the street	
Trying to peer through lighted shutters,	
And a crab one afternoon in a pool,	
An old crab with barnacles on his back,	
Gripped the end of a stick which I held him.	        
 
   Half-past three,	
The lamp sputtered,	
The lamp muttered in the dark.	
The lamp hummed:	
"Regard the moon,	        
La lune ne garde aucune rancune,	
She winks a feeble eye,	
She smiles into corners.	
She smooths the hair of the grass.	
The moon has lost her memory.	        
A washed-out smallpox cracks her face,	
Her hand twists a paper rose,	
That smells of dust and eau de Cologne,	
She is alone	
With all the old nocturnal smells	        
That cross and cross across her brain."	
The reminiscence comes	
Of sunless dry geraniums	
And dust in crevices,	
Smells of chestnuts in the streets,	        
And female smells in shuttered rooms,	
And cigarettes in corridors	
And cocktail smells in bars.	
 
   The lamp said,	
"Four o'clock,	        
Here is the number on the door.	
Memory!	
You have the key,	
The little lamp spreads a ring on the stair.	
Mount.	        
The bed is open; the tooth-brush hangs on the wall,	
Put your shoes at the door, sleep, prepare for life."	
 
   The last twist of the knife.

This poem is in the public domain.

              O quam te memorem virgo

Stand on the highest pavement of the stair—	
Lean on a garden urn—	
Weave, weave the sunlight in your hair—	
Clasp your flowers to you with a pained surprise—	
Fling them to the ground and turn	     
With a fugitive resentment in your eyes:	
But weave, weave the sunlight in your hair.	
 
So I would have had him leave,	
So I would have had her stand and grieve,	
So he would have left	        
As the soul leaves the body torn and bruised,	
As the mind deserts the body it has used.	
I should find	
Some way incomparably light and deft,	
Some way we both should understand,	        
Simple and faithless as a smile and shake of the hand.	
 
She turned away, but with the autumn weather	
Compelled my imagination many days,	
Many days and many hours:	
Her hair over her arms and her arms full of flowers.
And I wonder how they should have been together!	
I should have lost a gesture and a pose.	
Sometimes these cogitations still amaze	
The troubled midnight and the noon's repose.

This poem is in the public domain.

Everything’s wrong,
Days are too long,
Sunshine’s too hot,
Wind is too strong.
Clouds are too fluffy,
Grass is too green,
Ground is too dusty,
Sheets are too clean.
Stars are too twinkly,
Moon is too high,
Water’s too drippy,
Sand is too dry.
Rocks are too heavy,
Feathers too light,
Kids are too noisy,
Shoes are too tight.
Folks are too happy,
Singin’ their songs.
Why can’t they see it?
Everything’s wrong!

From Where the Sidewalk Ends, thirtieth-anniversary special edition by Shel Silverstein. Copyright © 2004 by Shel Silverstein. Reprinted by permission of HarperCollins Publishers. No part of this book may be used or reproduced without written permission from HarperCollins Publishers,
1350 Avenue of the Americas, New York, NY 10019. All rights reserved.

I had not known before
    Forever was so long a word.
The slow stroke of the clock of time
    I had not heard.

‘Tis hard to learn so late;
    It seems no sad heart really learns,
But hopes and trusts and doubts and fears,
    And bleeds and burns.

The night is not all dark,
    Nor is the day all it seems,
But each may bring me this relief—
    My dreams and dreams.

I had not known before
    That Never was so sad a word,
So wrap me in forgetfulness—
     I have not heard.
 

This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on August 8, 2015, by the Academy of American Poets.